***
Началось все с троих простых друзей, решивших стать сталкерами. Это были молодые — Мира Манерд, Сильвия Кэмбрикон и Невилл Равиллс. Ходили на поверхность, тащили все в Метро — как и типичные сталкеры. Пока решили не совершить героизм и не напали на мясников, в итоге одержав победу, освободив лидера программников. Именно тогда начался странный роман между Мирой и Сильвией, который перерос в свадьбу и искреннюю любовь друг друга, несмотря на все странности. На дружбу с Невиллом это никак не повлияло, и они, вдохновившись, пошли осваивать новые земли. Нашли незаселенную станцию — «Джо Лоус Арена» и установили на ней несколько банальных правил и принимая любых отчаившихся людей. Приняло все плохой оборот, когда друзья начали захватывать драгоценности и людей с ближайшей торговой станции и делать их личным имуществом. Потихоньку людей, ушедших на почти беззаконную станцию стало много, очень много. Большинство из них были с криминальным прошлым, или просто плохими людьми, да и сами начальники не были ангелочками, а скорее, дьяволами. И прозвали всех их бандитами.Проход по вентиляции и предыстория "Бандитов"
17 января 2019 г. в 20:28
Найти Найнса оказалось сложной задачей, и удалось сделать только через минут пятнадцать. Он стоял около небольшой палатки с противогазами и переговаривался с продавцом.
— Оу, не думал, что меня так рано найдешь, Рид, — произнёс Найнс, застегивая рюкзак. — Спасибо, Дерек.
Махнув рукой обменщику, он подошел к Гэвину и сказал:
— Ну, готов на свершения? Нам еще огого пройти.
— Готов, готов.
— Тогда меньше слов, а больше дела.
Вскоре они подошли к другому выходу со станции. Найнсу было достаточно лишь одного кивка, чтобы один начал открывать гермоворота, а второй сжал рюгер. Рид удивился и отметил что-то неладное, потому что такие мощные пистолеты, в большинстве своем могли быть только у очень опытных сталкеров, начальников станций или при довольно большом риске нападения. Гермоворота закрылись спустя десять секунд после открытия, когда оба попутчика вышли в тоннель.
Найнс включил фонарик, а Гэвин все же решил задать попутчику такой вопрос:
— Ответь-ка мне.
— На что конкретно? И можешь говорить потише?
— Почему у них такое оружие, будто они на логова серых койтов собрались.
Серые койоты были распространены на поверхности, но убивать их было достаточно сложно, так как те были в размерах полтора метра из-за мутации и имели достаточно сильную выносливость, да еще и к тому же передвигались стадами как минимум по пятнадцать особей. Шерсть была серого цвета из-за радиоактивной пыли, которую многие жители поверхности носили на себе.
— Раньше «Рояль стрит» была одним из укрытий и… Гнезд психов. Потом я и пятнадцать сильных воинов решили очистить ее, но все же некоторые успели сбежать в центр тоннеля, и тут они спокойно могут водиться.
— Нихера себе. Ты точно не пересказываешь мне байки?
— Ты их сам слышал, нахера мне повторять?
— Ты хочешь сказать, что это реально правда?
— Да, и поэтому, держи пистолет наготове. Так, на всякий случай.
И сказал Найнс это не зря. Спустя пять минут, на них решили покушиться три десятка психов, видимо, пришедших из своего логова.
Найнс ловко достал пистолет из кобуры и выстрелил в четырех самых ближних бегущих психов. Те упали на пол, умирая. Гэвин же достал револьвер, но медленнее. Толком-то не прицеливаясь, он смог убить только трех, когда не закончились патроны, поэтому он достал нож, что в итоге тоже решил сделать Найнс, быстро подбегая к двоим и перерезая им сонные артерии двумя ножами — одним охотничьим и одним метательным. Гэвин же делал проще — сажал со всей дури ножи в верхнюю часть головы, уворачиваясь от стрел.
Вскоре все виновники психоза, напавшие на них валялись без сознания, в глубоком сне, мертвом сне.
— А ты неплохо-таки дерешься, — произносит лекарь без доли сарказма, вытирая ножи об джинсы, и вскоре пряча их обратно.
— А ты будто родился уже с пистолетом и ножом в руках, — отвечает Гэвин, идя за попутчиком, который уже направился вглубь тоннеля.
— Ну… Фактически так и было.
— В каком смысле?
— Я чуть ли не с четырех лет учился стрелять. А в десять уже все делал сам, — в лосе с трудом, но можно уловить какую-то нотку напряжения.
— Ты точно человек?
— Безумный девиант не спасал бы людей от превращения.
— А че, хорошая идея для очередных тупых баек.
— Можешь даже рассказывать, что тебя спас один из мясников, если доведу тебя до станции.
— ну и куда нам на этот раз?
Парень внезапно остановился и устремил взгляд наверх. Вскоре он достал тот охотничий нож и произнес:
— Подстрахуешь? А то надо люк открыть.
— К чему такие трудные пути? Не можем просто пойти на станцию?
— Можем, но я… Задолжал начальнице этой станции — Мире Манерд. И любой будет рад принести нас как дар, чтобы получить что-то взамен.
— Что ли та, которая втроем с соратниками разгромила отряд мясников, а потом захватила станцию?
— Именно она. Ну так, поможешь?
— Каким образом?
— Я просто встану на тебя, а ты постарайся не упасть секунд тридцать. Только запомни главное: ни слова, а дыши и иди как можно тише. Там, в трубе все усиливается раз в десять
— Хорошо, давай.
Найнс достаточно быстро открыл вентиляцию, взломав ослабевший замок ножом и взобрался внутрь, протягивая руку Риду. Ухватившись за нее, он также оказался внутри и вскоре те шли ползком по трубе как можно тише.
По всей станции слышались маты, матерые местные байки и торги своим телом. В прямом смысле слова. По такому обильному количеству нецензурной лексики и неустойчивой экономике было сразу понятно — это бандитская станция, где не терпят правильных, культурных и часто взбираются по головам или впадают в анархию, несмотря на то, что на этой станции была начальница и двое ее помощников.
Спустя полчаса станции настал конец, и когда Найнс взломал ближайшую вентиляционную раму, оба по очереди спрыгнули и начали разминать занывшие ноги.
— Ну, а что теперь? — Спрашивает Гэвин, когда уже закончил с занывшими мышцами.
— А теперь, идти за мной. Желательно живым.
— Твоей логике нет предела.
— Как и твоей.