ID работы: 7557660

Нить времени

Тор, Пустая корона (кроссовер)
Гет
NC-17
Завершён
26
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
166 страниц, 40 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
26 Нравится 47 Отзывы 9 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
POV Полина Знаете, как бывает, когда ты просыпаешься после крепкого сна и в первые секунды пробуждения не можешь понять, что вообще происходит? Ты все еще продолжаешь видеть сон или уже проснулся? Так и у меня сейчас — я как будто чувствую, как чьи-то теплые ладони нежно гладят меня вдоль позвоночника, ощущаю, что мои губы слегка припухли от долгих поцелуев, слышу легкий запах полыни и пива, и в то же время понимаю, что не могу я этого чувствовать. Кому бы обнимать меня, если я сижу на пыльном полу в захламленной комнате, рядом валяется моя сумка, а в заднем кармане брюк что-то вибрирует? Рука привычно тянется к телефону, я автоматически провожу пальцем по экрану, принимая вызов, и слышу раздраженный голос Чарли: - Полина, ты там потерялась? Сколько можно тебя ждать? Где ты вообще? Я поднимался к тебе в кабинет, он закрыт… Я тупо молчала в трубку. Я просто не знала, что мне сейчас сказать. - Э-эй! Полина! Ты там живая? Ты где? - Я здесь, - прошептала я и огляделась по сторонам, - я тут…. сижу. - Где… ты….сидишь? - выговорил Чарли по слогам. Я откашлялась и произнесла уже бодрее: - Чарли, ты извини, я, кажется, заблудилась. Подожди еще немного, я сейчас спущусь. В ухо ударили короткие гудки — Чарли бросил трубку. Надо было встать, вспомнить, каким путем я забрела в эту комнату, вернуться назад к своему кабинету и оттуда уже спуститься на первый этаж, где меня ждет, если еще меня ждет, Чарли. И все это нужно сделать быстро. Я же просто не могла заставить себя подняться с пола. Подтянув колени к груди, обхватив их руками и уронив сверху голову, я пыталась хоть как-то привести в порядок мысли, которые, как рой взбесившихся мотыльков, хаотично носились в моей черепушке. Что если это — всего лишь сон? Толстый доктор и его мягкие руки на моей макушке в попытке утешить, плутоватый Пойнс, который прятался от меня в коровнике, лысый управляющий, с истинно королевским достоинством пытавшийся образумить меня в дурацкой попытке провести канализацию в средневековый замок, и сам хозяин этого замка, чудный мальчик принц Хэл, который так вкусно целовал меня за секунду до того, как я проснулась. Я в досаде застонала, запустила пальцы в волосы, взъерошила их и с силой дернула. Как же это может быть сном, когда я все еще ощущаю на губах эти поцелуи? Если я так хорошо изучила бестолково построенный огромный замок, ведь мои босые ноги еще ощущают прохладу каменного пола… Стоп! А ведь я и вправду босиком! Где мои туфли? А пиджак? Да и как вообще можно было уснуть, когда мне нужно было после рабочего дня спешить сдать ключи охраннику, да и Чарли опять-таки не любил, когда я опаздывала. Может, я головой ударилась? Точно! Да об это же зеркало, будь оно неладно! Вот же оно! Ну как я могла подумать, что с помощью обычного стекла я могу гулять туда-сюда во времени, ну не идиотка ли? Я засмеялась и с опаской дотронулась до зеркала. Ничего не произошло. Все так же комната. Современная, слава всем богам, комната! Я с облегчением вздохнула, встала, наконец, на ноги и решив не заморачиваться такой мелочью, как отсутствующие туфли и пиджак, радостно потрусила на выход. На этот раз плутала я недолго. Нужная мне лестница вниз нашлась как-то подозрительно быстро, и мне даже не пришлось возвращаться к своему кабинету. Извинившись перед охранником за опоздание, я изобразила перед Чарли «щенячьи глазки» и клятвенно пообещала, что больше «никогда-никогда». Он сделал вид, что мне поверил, хмыкнул и многозначительно опустил взгляд, указывая на мои босые ноги: - Вообще на улице не жарко. Мне тебя до машины на руках нести? Перспектива оказаться у Чарли на руках пугала — все-таки парнем он был тщедушным, вполне мог не удержать. Я отмахнулась — ну подумаешь, говорят, босиком ходить вообще полезно для здоровья, - и мы, наконец-таки, покинули здание Британского музея. Как ни странно, в обычные по вечерам в Лондоне пробки мы не попали, и уже минут через сорок я была в снятой на время стажировки квартирке и с удовольствием отмокала в ванной. Как же мне этого не хватало — просто горячей ванны. Мыться, стоя в деревянной лохани, и поливая себя чуть теплой водой из кувшина — занятие малоприятное. Так! Какой еще кувшин? Да, видно, я сильно приложилось головенкой, если даже процесс помывки откуда-то помню. «Но ведь туфли, — подсказывал мне здравый смысл, — туфли ты где-то посеяла». Это был факт, от которого отмахнуться было труднее всего. - Нет! - вспомнила я, - есть еще одно доказательство! Наскоро обтеревшись полотенцем, я выскочила из ванной, метнулась в комнату, нашла телефон, включила альбом фотокамеры и застыла столбом, да и дышать я на какое-то время перестала. Самый последний снимок изображал меня, красивую, и рядом со мной улыбался в камеру Его Королевское Высочество, принц Уэльский, герцог Ланкастерский, Генрих Болингброк из династии Плантагенетов. И чем дольше я смотрела на улыбающегося Хэла, тем сильнее было во мне чувство некоей правильности происходящего, несмотря на весь абсурд ситуации. Вот так и должно быть — я и он — и плевать на разделяющие нас шесть веков. Пусть я вряд ли еще раз увижу его, но у меня есть доказательство того, что шесть веков — не такая уж непреодолимая преграда. На минуту легкое сомнение чуть было не омрачило мои воспоминания. Идиотка! Втрескалась в семнадцатилетнего мальчишку! Но я была готова решительно отметать любые сомнения — через пару месяцев этот «мальчишка» встанет во главе четырнадцатитысячной армии и разгромит мятежных баронов под предводительством грозного Генри Перси, графа Нортумберленда. В ту ночь я уснула почти счастливая, крепко сжимая в руке старенький Самсунг. Утром, едва переступив порог Британского музея, я бросилась разыскивать Чарли. Даже толком не поприветствовав своего куратора, я спросила, долго ли он меня ждал вчера вечером. Оказалось, пятнадцать минут. Я присвистнула — оказывается, две недели пребывания в пятнадцатом веке здесь пронеслись за жалкие четверть часа. Где-то я слышала, что время течет неравномерно. Совершенно ничего не смыслю во всех этих категориях: время, пространство, прочая мура. Поговорить бы с умным человеком. Найти такого человека я опять-таки попросила Чарли. Больше просить все равно было некого. И уже вечером мы сидели в ресторанчике Блумбсберри, благо тот находился в паре сотен метров от музея. - Кэт вечно опаздывает, - пожаловался Чарли. А я вздохнула — ну помешан мой визави на пунктуальности, ничего тут не поделаешь. Чарли, не обращая внимания на мои вздохи, продолжал, - она закончила Принстон, стажировалась в Масачуссетском технологическом, увлекалась теориями Джона Нэша. А сейчас у нее что-то вроде секты в Кингстонском университете. Чем они там занимаются — черт их знает. Может быть все, что угодно — от танцев с бубнами до поклонения Скандинавским богам. Но народ там серьезный. Через одного с ученой степенью. И Кэт повернута на этом — изучении пространства-времени. Только подход у нее несколько своеобразный. Да вот и она! Рядом с нашим столиком материализовалась высокая стройная блондинка. Чарли расплылся в широкой улыбке, приветствуя ее, а я погрустнела. Ну а вы бы не погрустнели, когда рядом с вами стоит женщина, которая явно привлекательнее вас? Вот и я про что. Блондинка была хороша! Мало того — прекрасно осознавала, насколько она хороша. Еще более того — беззастенчиво пользовалась своей красотой. Так, например, официант, который обслуживал наш столик, вино налил в первую очередь в ее бокал, а потом уже обошел нас с Чарли. Мой куратор, забыв о вине, явно пускал слюни в свой бокал, глаз не сводя с голубоглазого очарования. А впрочем, на Чарли мне было плевать, к тому же долго он с нами не задержался, а минут через двадцать светской беседы ни о чем вынужден был нас покинуть, поэтому я засунула свою ревность куда поглубже и приступила к расспросам. Вопросы задавать было трудно, так как спросить Кэт прямо в лоб — возможны ли путешествия во времени? - я, вполне опасаясь быть принятой за сумасшедшую, не могла. Поэтому и ответы я получала такие, которые меня не совсем устраивали, но суть была такова. Этот мир обладает определенными свойствами. Эти свойства не следует воспринимать как отдельно существующие от наблюдателя. Например, обычный деревянный стол. С нашей точки зрения этот стол невелик, а вот со стороны муравья он просто огромен. Для нас стол твердый, а нейтрино пронесется через него с огромной скоростью, поскольку для него атомы будут находиться друг от друга на расстоянии нескольких километров. В общем, какими бы объективными не казались нам факты, на которых мы основываем свою реальность, на самом деле они не являются в основе своей достоверными. Они такие, как вы их истолкуете. То, что мы называем временем, в действительности представляет собой вечность, выраженную количественно. Время всегда воспринималось в виде стрелы, летящей вперед, но комплексная геометрия квантового пространства разрушила этот миф окончательно. Время, согласно ее положениям, может перемещаться во всех направлениях и даже останавливаться. Поэтому только наше сознание творит время, которое мы ощущаем. Каждый из нас думает, что живет в определенном времени и в определенной реальности, но понятие реальности и времени, по этой теории, тоже относительны. - В общем, - подытожила Кэт, - время и пространство суть величины непостоянные. Теоретически, их можно изменить… Кэт говорила что-то еще, а я на пару секунд потеряла мысль — почему-то возникло такое чувство, что чей-то пристальный взгляд буравит мне затылок. Я оглянулась — в зале полно народу, пойди пойми, кто из них на меня сейчас пялился. Вдруг Кэт как-то черсчур резко схватила меня за руку, возвращая себе мое внимание, и почти по-змеиному зашипела: - Где ты была? Куда тебя занесло? Ну! Я в возмущении выдернула руку: - С ума сошла?! Она даже не попыталась извиниться, а я, решив, что разговор на этом закончен, положила рядом со своей тарелкой пару купюр и, не прощаясь, развернулась к выходу. - Подожди! - остановила меня Кэт, и я обернулась: - Ну что еще? - Там нельзя ничего менять, слышишь? Никуда нельзя лезть. Если ты думаешь, что ты хочешь кому-то помочь, то, изменив то время и ту реальность, сделаешь только хуже. Потому что знаешь, что самое непостоянное? Это мы, люди! - Спасибо за совет, - сухо поблагодарила я Кэт и ушла. От лица автора Он проводил взглядом удаляющуюся из ресторана Полину и присоединился за столиком к Кэт. - Ты все-таки предупредила ее, - без предисловий начал мужчина. - Прости, не сдержалась, - Кэт чуть пригубила вино и посмотрела на своего собеседника поверх бокала. Темные волосы, бледная кожа, тонкие черты лица, черный костюм идеально облегает идеальную фигуру, манжеты белоснежной рубашки на безупречные пару сантиметров выглядывают из-под пиджака. Чертов мистер совершенство! Мужчина коротко улыбнулся — уголок тонких губ чуть дернулся вверх: - Ты всегда такая несдержанная, кошечка. Она его ненавидела. Она его обожала. Двое за столиком некоторое время молча наслаждались вином. - За ней проследят? - женщина первой прервала молчание. Мужчина чуть поддернул рукав пиджака — ярко блеснули изумрудные запонки — и молча кивнул. - Зачем тебе это нужно? - спросила женщина, не очень, впрочем, рассчитывая на ответ. Его и не последовало.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.