ID работы: 7558337

Не совсем по плану

Джен
Перевод
R
Завершён
368
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
146 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
368 Нравится 66 Отзывы 130 В сборник Скачать

Часть 12

Настройки текста
Дисклеймер: Я завидую людям, которые могут каждый раз придумывать, как сказать, что Блич мне не принадлежит каждую главу. *Серокун идёт с подбитыми глазами* Простите за задержку. Эта глава сражалась со мной до последней капли крови. Когда его реяцу вернулась на нормальный уровень, Ичиго чувствовал себя лучше, чем раньше. Однако его разум колотило. Я съел его. Я съел его! Я съел его! Столько времени сдерживаться, и из-за того, что он сорвался, всё улетело в трубу. Его ход мыслей прервался, когда ноги подкосились, и он повалился на землю. Хорошо, что район был заброшен. Ичиго пытался подняться, но тело как будто было из стали. Что за чёрт? Что-то было очень не так. Ичиго чувствовал, как реяцy вытекает наружу, пытаясь залечить то, что происходит сейчас. Он подскочил, закашляв кровью. Ичиго уставился на кровь на земле, его зрение плыло. Что происходит? Ичиго задумался, стараясь это понять. Как будто его ударили кирпичом по голове. Или его череп просто треснул от удара об землю, когда его тело пронзило очередной раз. Туман. Он прошёл рассеивающийся туман, чтобы добраться до Маюри. Это не подействовало сразу, и он подумал, что не о чем волноваться. Его тело постоянно лечилось, а теперь, когда он запечатал Зангетсу, — в котором заключена его регенерация — его действие было вопросом времени. Чёрт. Ичиго пронзило новой волной боли, и он откашлял ещё больше крови. В глазах начало темнеть. Это все? Я умру после того, как потерял контроль и съел кого-то? Я умру, как монстр? Не успев спасти Рукию? Он больше не мог двигаться. Оставаться в сознании было всё труднее. Карин… Юзу… Когда он сдался и погрузился во тьму, Ичиго послышалось, как кто-то его зовёт.

—Х—

Хитсугая осмотрел поле боя. Земля была выжжена, стены разрушены, и в земле зиял небольшой кратер, как будто там что-то взорвалось. Но самым интересным была стометровая трещина в земле, словно её пропахал огромный меч. Момо села рядом с ней, вытащила занпакто и опустила туда. Хитсугая смотрел, как меч исчезает, увлекаемый рукой Момо, погрузившейся до плеча. — Я ещё не чувствую дня. — Момо села, занпакто вновь появился, и она убрала его в ножны. — Вероятно, именно эта атака вызвала то огромное возмущение. — Хитсугая кивнул. Когда они почувствовали реятсу Куротсучи-тайчо, они бросились сюда в надежде задержать арранкара. К сожалению, они нашли только разрушения и Нему Куротсучи. По двум краям от траншеи были пятна крови. Видимо, это закончило бой. И, судя по отсутствию Маюри, не в его пользу. Хитсугая нахмурился. Это создание уже убило двух капитанов. Хьёринмару в голове согласно проревел. Тоширо кивнул ему. Это больше не может продолжаться. — Хинамори-фукутайчо! — Да, сэр? — Мы забираем Куротсучи-фукутайчо в Четвёртый отряд. Только когда она расскажет нам, что здесь произошло, мы сможем выследить это создание и убить его. — Да, сэр!

—Х—

Кенпачи зарычал от разочарования. Они с Ячиру обежали весь Сейретей, но не нашли ни одного риоку. Даже его скудные сенсорные способности заметили высвобождение банкая Куротсучи, но бой кончился прежде, чем он добежал до места, оставив его снова с пустыми руками. Сейчас Кенпачи прыгал по крышам древнего района. Красная вспышка посреди улицы заставила его присмотреться. Кенпачи остановился на следующей крыше и обернулся. — Что ты увидел, Кен-чан? — спросила Ячиру с его плеча. Кенпачи спрыгнул с крыши и подошёл к красному пятну на земле. Его рот растянулся в демонической усмешке. Он знал этот цвет. — Кровь. Капитан и лейтенант подошли ближе. Кенпачи посмотрел на лужу крови. Логика не была его сильной стороной, но даже у него при виде кровавых следов возникла мысль: «Может быть, я должен последовать за этим следом». Кто бы тут ни лежал, его подобрали и унесли. Тут было три человека. И следы вели в лабиринт зданий. Усмешка Кенпачи Зараки расширилась. Теперь его круг поиска сузился. Ячиру забралась на него, и Кенпачи последовал за цепочкой следов.

—Х—

Прячась в одном из зданий, Орихиме лечила Ичиго. Чад наблюдал в окно. Им повезло, что Ичиго оказался так близко к ним. Орихиме вздрогнула, представив, что бы произошло, окажись он чуть дальше. Сейчас Сотен Кишун выводил яд из его тела и излечивал раны. На самом деле, он мог проснуться в любую секунду. — У-угхх. — Куросаки-кун! Ты в порядке? Ичиго медленно сел. — Да. Спасибо, Иноуэ. — он встал и направился к двери. — А? Подожди, куда ты идёшь? Куросаки-кун! Тебе нужен отдых! — Орихиме вскочила и пошла за ним. — Держись от меня подальше, Иноуэ. Я не безопасен! — Ичиго попытался уйти, но был остановлен у двери Чадом. — Что случилось, Ичиго? Тот оскалился. — Уйди, Чад. — он постарался отодвинуть друга. Чад схватил его за руку. — Что произошло? — Куросаки-кун, мы твои друзья. Ты можешь рассказать нам, — попросила Орихиме. Она вздрогнула, когда жёлтые глаза Ичиго посмотрели на неё. — Я монстр, Иноуэ. Мы не хотели об этом думать, когда я изменился, но это реальность. Вы не должны приближаться ко мне, или поcтрадаете. — Ичиго вывернул руку из хватки Чада и снова пошёл к выходу. Он снова остановился, когда перед ним возник барьер Сантен Кешун. — Куросаки-кун, пожалуйста. Просто скажи, что случилось. Реятсу Ичиго гневно взметнулась. — Ты действительно хочешь знать? Ладно. Я съел кое-кого! И я уже побил его! Не было никаких причин для этого, кроме голода и инстинктов! — Чад и Орихиме шокированно отступили, — И становится хуже! Когда я обратился, не было так плохо. С каждым днём я должен есть всё больше и больше. Как скоро я потеряю себя в Голоде? Если вы останетесь рядом, кто знает, когда я начну видеть в вас еду, а не друзей? Поэтому я ухожу от вас. Глаза Чада сузились. Ичиго упал, когда бронированный кулак друга врезался в его лицо. Ичиго и Орихиме уставились на разгневанного Чада. Подобный настрой на самом деле был редкостью для него. Чад быстро сменил настроение на торжествующее. — И ты так просто сдашься? — Я… — Если да, то становление арранкаром правда изменило тебя. Ичиго, которого я знал, никогда не сдаётся. Он сражается, пока не сможет двигаться. — Но… — Не сдавайся самому себе, Ичиго. — Чад, я… — Правильно! — подключилась Орихиме. — Если ты уйдёшь, мы последуем за тобой! Потому что так поступают друзья! — Ты никогда не станешь монстром, Ичиго. Мы не позволим тебе стать им. Ичиго оглянулся на дверь. Он поднялся и прошёл между Чадом и Орихиме. Затем, когда дошёл к выходу, то обернулся с уверенной ухмылкой. — Чего мы ждём? Рукия ждёт. Я не могу отсиживаться здесь, пока у нас ещё есть работа, верно? Чад и Орихиме улыбнулись и последовали за Ичиго наружу. И тут же они врезались в его спину, когда он остановился. Перед ними стоял мужчина выше Чада. Его волосы были скручены в шипы с бубенцами на концах. У него была глазная повязка. А ещё он был одет в капитанское хаори. — Эй, вы. Я искал вас повсюду, ребята. — сказал гигант с акульей улыбкой на лице. Ичиго понял ситуацию лучше всех. — Ох, чёрт. Во всех АрранкарИчиго историях нужно сделать главу о том, как Ичиго принимает себя, как кровожадного монстра. А это ангст. Я ненавижу ангст. Я ненавижу читать его. Я ненавижу писать его. Если бы я мог, я бы пропустил это. Потому что муза не хочет продвигать сюжет, ей нужны бои. Но так надо.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.