ID работы: 7559977

Аренда новой жизни

Слэш
NC-17
В процессе
182
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 49 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
182 Нравится 63 Отзывы 76 В сборник Скачать

Глава 11

Настройки текста
Бледные длинные пальцы с зажатой меж них сигаретой поглаживали корешок детской книги сказок. Как давно Северус не видел этой вещицы — незатейливого, но важного атрибута его детства. Когда-то эта книга была постоянным спутником маленького Северуса в мир снов. Дорогая сердцу Эйлин читала магические сказки сыну на ночь. Эта книжка была единственным спасательным кругом в полном детских страхов Паучьем тупике. Лишь манящие сказочные сны забирали крошку Севви в волшебные миры из бесконечной ругани его родителей. ⠀ Помнил Северус и как расстался с этой книжкой. Однажды на четвертом курсе он поднимался в совятню, чтобы отправить матери письмо, и застал зарёванную слизеринку-первокурсницу. Девочка, пряталась от своих однокурсников. Заплаканные голубые глаза поднялись на мальчишку. — Что, тоже пришел поиздеваться? — в голосе девочки звучала обида на весь Земной шар. — Еще чего! — фыркнул четырнадцатилетний Северус. Она рассказала, что дети принялись издеваться над ней за то, что она никогда не слышала о сказках Барда Бидля и не понимала, о каком пне-зубоскале шутили ребята. Слизеринские первокурсники в том году были все, как на подбор, из семей чистокровных волшебников, но та девочка… Она провела всё детство в маггловском мире, как и сам Северус. Что уж греха таить, Снейп и сам уже на протяжении четырех лет отбивался от нападок сразу двух лагерей: гриффиндорцев и своих же слизеринцев. Да, он был закрытым и колючим подростком, он не был дружелюбен с каждым прохожим, от него нельзя было добиться улыбки без повода. Мрачный и депрессивный нрав его отличал от других ребят. Но он не был монстром. Видя, что человеку нужна помощь, он не бросал его в беде. — Не хнычь, — он присел рядом с девочкой, — эти придурки только и хотят, чтобы ты разревелась. А ты не реви им на зло. Они от этого позеленеют пуще наших галстуков. Вот увидишь! Мальчишка достал письмо для мамы, вскрыл конверт и вытащил оттуда исписанный угловатым почерком пергамент. Вынув следом и перо, он разложил письмо на своих острых коленках и быстро дописал постскриптум: «Мам, отправь мою книгу сказок, она нужна для дела». — Тебе вроде возраст еще позволяет в сказки верить, — съязвил Северус. — Не стоило, что ты, — тихо сказала девочка, шмыгнув носом. — Я бы в библиотеке взяла. — Не поверишь, в библиотеке Хогвартса есть книги, которые могут тебя убить при открытии, но нет простых сказок. — У-убить? — огромные голубые глаза размером в галлеоны испугано посмотрели на Северуса. — Не трусь, они в закрытой секции, — подросток поднялся со ступенек и отряхнул мантию, — Ладно, давай, малявка. Увидимся в общей комнате. — Я не малявка, — буркнула девчонка, насупившись. Так она походила на сову, — Я Эмили! — Я помню! — уже уходя, ответил напоследок юный Северус Снейп. Через неделю он отдал девочке небольшую, потрепанную книжку, на которой было выведено «Сказки Барда Бидля». Это был последний раз, когда он держал книжонку в руках. И вот она снова у Северуса. Его Величество Случай все-таки ироничная сука! *** Гарри уже больше недели жил под одной крышей с Северусом Снейпом. Ни ссор, ни грозных стычек, ни бросаний заклинаниями друг в друга за это время не произошло. Гарри наконец признался себе, что ему даже приятно общество Снейпа: он не учил Поттера жизни, не наседал с нотациями, как это обычно делала Гермиона, не осуждал и даже ни разу не сравнил с Мародёрами. Ему нравилось говорить с этим странным, закрытым и всё-таки невероятно умным человеком. Нравилось за ним наблюдать, нравилось его просто слушать. Казалось, что прошлые почти десять лет он знал совершенно другого мужчину — скорее злодея из комиксов, чем живого человека. Сегодня Гарри снова не знал, чем себя занять. У него был заслуженный воскресный выходной. Снейп опять ушел куда-то рано утром. В полудрёме Гарри слышал, как хлопнула входная дверь. Подумав, что сейчас его не видит ни одна живая душа, Гарри натянул на себя домашнюю одежду и вышел из комнаты в пустую гостиную. Парень решил воспользоваться случаем и потренировать беспалочковую магию, которая не давалась ему последнее время. Начать Гарри решил с простого: он поставил на журнальный столик свою кружку, а сам встал за спинку дивана. Он решил, что если уж кружка не долетит, то хотя бы упадет на мягкое, не разбившись — «Reparo» у него тоже выходило не каждый раз. Гарри вытянул руку и, нахмурив брови, произнес: — Акцио кружка! Кружка осталась на том же месте, лишь слегка дрогнув. Гарри почесал лохматый затылок и повторил: — Акцио кружка! — и снова тот же результат. Поттер прошептал себе под нос — Ничего не понимаю. Он постарался расслабить тело, попрыгав на месте и размяв руки. Поттер просто обязан был сдвинуть эту злосчастную кружку с места, даже если бы он провел целый день за этим занятием. — Акцио кружка! Кажется, разминка помогла. Посуда поднялась в воздух и даже долетела до дивана, служившего подушкой безопасности. Гарри, уже более довольный результатом, вернул предмет на то же место, где он стоял ранее. Сосредоточившись только на этой треклятой кружке, Поттер вновь вытянул руку: — Акцио кружка! — звучно и четко произнес он. Она моментально взлетела, но к удивлению Поттера, пролетела мимо его уха дальше. Гарри испуганно дернулся, обернулся и застыл — в проходе, опершись на косяк, стоял Снейп все в том же черном пальто. Через правое плечо была перекинута сумка, на шее висел серый вязаный шарф, а в бледных руках была та самая кружка. — Невербальное? — само собой вырвалось из Гарри. — И Вам доброе утро, мистер Поттер, — с усмешкой ответил Северус и кивнул, отвечая на вопрос своего соседа. — Я не слышал, как вы вошли, сэр, — Гарри начал суетиться, не зная, куда деть себя. — А если бы слышали, что-то изменилось? Гарри нахмурился и смутился, но, кажется, понял, к чему клонит мужчина. Если бы он услышал шаги Снейпа, то в мгновение прекратил все занятия, будто ничего и не было. «Очень по-детски» — подумалось парню. — Я бы остановился, — честно ответил Снейпу Поттер. — И зря. — Знаю, — согласно кивнул гриффиндорец. Северус легким движением руки левитировал кружку обратно на журнальный стол. Он поставил сумку на комод в прихожей, стянул тяжелое пальто и шарф. Белая рубашка, черные брюки, просто и без заморочек — Гарри уже начал привыкать к такому Снейпу. Но на фоне помятого внешнего вида Поттера, все равно красиво. — Давно Вам не поддается магия, Поттер? — неожиданно для парня спросил Северус. Гарри бы и в голову не взбрело, что Снейп проявит хоть каплю заинтересованности в его проблеме. — Помнится, вы делали успехи как в невербальных заклинаниях, так и в беспалочковой магии. — Когда у меня в руке палочка, все в порядке, — начал Гарри, — у меня выходят все заклятия, которые я знаю. Но, — он осекся, — около года назад я начал терять контроль над беспалочковой магией. А позже участились случаи стихийных выбросов. — А не было ли сопутствующих этому процессу событий? — мужчина внимательно смотрел на Поттера, наблюдая, как тот мысленно метается — «рассказать или нет?» — Я не совсем в этом уверен, сэр, — неуверенно ответил Гарри, — Конечно, было много давления со всех сторон, но я и до Битвы был окружен им. Ничего такого. Северус задумчиво свел брови и потер большим пальцем тонкие губы, будто ведя внутри себя диалог. С минуту он просто рассматривал Гарри, пытаясь понять, где искать зацепку, ответ не лежал на поверхности, но Северус Снейп не был самим собой, если не докопался до истины. — Что ж, Поттер, — спокойным, не выражающим ничего тоном начал Снейп, — продолжайте заниматься, я не буду вам мешать. Представьте, что меня здесь нет. После этого он молча удалился в свою комнату. Гарри стоял посреди солнечной гостиной, странно глядел на то место, где мгновение назад стоял этот непостижимый и непробиваемый человек. Он не понимал цель расспроса, ведь по итогу Гарри не получил ни упреков, ни язвительных комментариев, как это было обычно. И все же Поттер решил отбросить эти размышления в сторону и занять себя куда более важным делом — тренировкой. Сколько бы он не пыхтел над несчастным стаканом, тот не стремился попасть в руку Поттера. Гарри все еще не терял терпения, но уже начинал злиться то ли на ненавистный стакан, то ли на Снейпа, который сбил весь настрой, то ли банально на самого себя. Когда незатейливый предмет очередной раз плюхнулся на диванную подушку, парень краем уха услышал скрип ступеней в коридоре — видимо Снейп направлялся на кухню. Гарри не придал особого внимания этому звуку и пожалел об это буквально через несколько секунд. За спиной раздалось низкое «Legilimens»
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.