***
Защитник гепардов — самая унылая работа в этом полуразвалившемся мире, размышлял Тайлер на досуге. График — дурацкий. Сутки идёшь миллион километров, молчишь, ждёшь, когда из-за угла выскочит здоровый браконьер, а в итоге появляется какое-нибудь птичье семейство, которое важно переходит тропинку. Джош говорил, что это хороший знак, и Тайлер соглашался, хотя смутно понимал, про какие знаки вообще речь. Выходные только назывались выходными, потому что весь следующий день после смены, Тайлер спал, как сурок. Просыпался около семи вечера и не знал, что ему делать до ночи. Поэтому поужинав, он обычно заваливался обратно. Потом два дня в пути до очередного участка. Очень весело. Этот поход отличался от смены только тем, что формально им не нужно было преследовать браконьеров. Естественно, если он бы попался им на пути, они бы действовали по уставу, но шла вторая, потом третья смена, и всё было спокойно, как в доисторические времена. Ночью, во время смены Тайлер помирал скорее от скуки, чем от усталости, но мужественно держался на ногах. Сначала было трудно, но чем больше было смен, тем быстрее он привыкал. Он развлекался как мог. Точнее, единственный способ развлечения был задавать Джошу множество вопросов или рассказывать небылицы. Чаще всего Джош слушал с каменным выражением лица и отвечал односложно. Но бывало так, что Тайлер задевал нужную струну, у них получались целые дискуссии за жизнь. Время летело быстро, он иногда не замечал, что забрезжил рассвет и до конца смены оставалось всего ничего. — Ты когда-нибудь пробовал мясо гепарда? — полушёпотом спросил Тайлер; глаза слипались, значит, было около трёх утра. Джош выдержал паузу. Тайлер слегка занервничал: вопрос был провокационный, он мог получить по ушам. — Любой другой на моём месте уже давно приставил тебе нож к горлу, — спокойным, как обычно, тоном ответил Джош. — Ты вообще думай, когда спрашиваешь. — Я просто засыпаю, — признался Тайлер и зевнул. — А твоя реакция меня бы взбодрила, — он улыбнулся. Джош покачал головой и промолчал. Как обычно. — Давай же, — начал Тайлер и слегка толкнул его плечом в плечо. — Что давать? — в голосе Джоша скользнуло удивление. — Нож к горлу приставить? Чтобы ты проснулся? — Можно без экстрима, — усмехнулся Тайлер. — Можно просто поговорить. — О чём? — О гепардах. — О гепардах, — повторил Джош и задумался. — Что именно тебя интересует? — Так ты ел.? — Тайлер оборвал вопрос на полуслове, а то мало ли. — Нет, не ел и тебе не советую, — Джош вздохнул. — Дикие времена давно позади. Правда, некоторые этого так и не понимают. — Так странно, что выжили только гепарды и мы, — после паузы протянул Тайлер. — Не только гепарды, — напомнил Джош. — Много кто выжил. После гепардов, обнаружили стервятников, а потом и всех остальных. — Да, но почему-то священным сделали именно гепарда. — Почему-то? — слегка возмутился Джош. — То есть ты не в курсе? — Да в курсе я, в курсе! — взмахнул руками Тайлер. — А. Опять провоцируешь, чтобы не заснуть? — Наверное, — Тайлер улыбнулся. — Люди жрали гепардов, а гепарды — людей, и благодаря им, мы выжили после Катастрофы, так? — Так, — кивнул Джош. — Видишь? Я помню, — обрадовался Тайлер. — Стервятников было сложнее поймать, и вообще они мерзкие. — Почему? — удивился Джош. — Питаются падалью, ничего благородного, — Тайлер выпрямил спину. — В отличии от гепарда. — Тогда людям было не до благородства, — возразил Джош. — Но да, именно гепарды спасли человечество. — Их осталось так мало, — Тайлеру взгрустнулось. — За последние десять лет их больше не стало, да? — Стабильно держатся на среднестатистической тысяче. Тайлеру было сложно представить, как можно было питаться мясом гепарда на протяжении сотни лет. Но такова была история. Выжившие после Катастрофы двигались с севера на юг Африки. Гораздо позже обнаружилось, что выжили многие птицы, животные, рептилии и насекомые. Когда Тайлер родился, человечество более или менее поднялось с колен: снова выращивали пшеницу, некоторые виды фруктов, коз и овец одомашнили. Появились фермы, где держали кроликов, и пасеки, где производили мёд. Теперь человечество питалось правильно, но изысканных блюд, как в старые времена, не было. Тайлер читал, что когда-то было очень много еды: прилавки ломились от всевозможного мяса, сладостей и молочных продуктов. Было такое понятие «фаст фуд»: Тайлер был поражён, когда прочитал, что входило в состав этих «бургеров» и «колы». В них было много жира и сахара, и люди становились толстыми, а потом умирали от остановки сердца. Сейчас человечеству это не грозило. Сейчас человечеству грозило умереть от пули защитника или на виселице за то, что они покусились на священное животное, в котором видели кусок мяса или дорогую шкуру. — Как твои родители отнеслись к тому, что ты стал защитником? — спросил Тайлер. Небо светлело, вдалеке виднелся пост. Полтора часа максимум, и он будет спать сном младенца. — Ну так, — Джош почесал щёку. — Мама не была в восторге, что её сыновья так рвутся защищать больших кошек. — У тебя есть брат? — И две сестры, — кивнул Джош. — Живут в Акинониксе. — Мои родители тоже там живут, — вновь оживился Тайлер. — Многие мирские сейчас там, — Джош помолчал, потом немного неуверенно спросил: — А ты чем занимался до того, как… — Решил поймать гепарда? — ухмыльнулся Тайлер. — Ага. — А ты типа не знаешь? — подколол Тайлер. — Не успел выучить твой файл наизусть, — закусил губу Джош. — А, тогда ладно, — улыбнулся Тайлер. — Следил за пасекой, выращивал цветы. — Потом тебе стало скучно с пчёлами, и ты подумал: а не поймать ли мне гепарда? — Почти, — Тайлер посмотрел под ноги. — Хотел стать особенным. — Особенным? Как на Свободной Земле? — Джош неопределённо махнул головой куда-то наверх. — Ну да, избранным. С гепардами. Джош молчал некоторое время. Тайлер поглядывал на него, ожидая продолжения. — Ты правда думал, что, заполучив гепарда, тебе откроются все двери? — наконец спросил Джош. — Ну да. А разве не так? — Тайлер слегка наклонился к нему. — Сложно сказать, но ещё никто не получил гепарда с помощью браконьерства. Это миф. — Но я читал… — Мы уже это обсуждали, — спокойно перебил его Джош. — Я не знаю, что ты там читал, но ни в одном государственном документе нет слов о том, что гепард, которого получили путём браконьерства, даёт пропуск на Свободную Землю. Туда можно попасть, только хорошенько отработав либо в качестве защитника, либо советника. Тайлер повесил голову. Если бы он не был таким дураком, если бы он читал государственные документы, то сейчас бы не отрабатывал последствия своей ошибки. Не шлялся бы ночью по сухим долинам, а сидел бы со своими пчёлами и ел мёд. Чего ему дома не сиделось? Теперь он будет ходить туда-сюда до конца времён, сначала с Джошем, потом один, и выслеживать таких же тупых, как он, браконьеров, чтобы обратить их в защитников. И может быть, когда он уговорит сотого стать одним из них, он попадёт на Свободную Землю и станет избранным. До Тайлера только сейчас дошло, что это нереально. Это может занять десятки лет, всю жизнь. Если только какой-нибудь ненормальный охотник не пристрелит его раньше. Кажется, так тогда выразился Джош. В голове загудело, его слегка повело, и Джош взял его под локоть. — Хэй, ты чего? — Устал, — промямлил Тайлер, облизнув сухие губы. — Крепись, скоро дойдём, — Джош указал на мерцающие неподалёку огни. — Видишь, немного осталось. Тайлер кивнул. До поста они шли молча, Тайлер запретил себе думать о плохом. Он выкрутится. Он что-нибудь придумает. Но завтра. Сейчас у него едва хватало сил на то, чтобы передвигать ноги.***
Следующие несколько дней прошли как в тумане. Тайлер плохо спал, несмотря на усталость, и постоянно думал о том, что он вляпался в самую большую кучу дерьма на планете. Или что там от неё осталось. Джош поглядывал на него, слегка нахмурившись, будто узрел в нём новый подвид человеческой особи. Тайлер натянуто улыбался и махал рукой, типа, всё в порядке, отстань, мужик, ты вряд ли сможешь помочь. Перед очередной сменой Тайлер лежал на полу и, не моргая, смотрел в потолок. Зашёл Джош и остановился на пороге. Потом закрыл за собой дверь, сложил руки на груди и прислонился к косяку. — В чём дело? — Я медитирую, — Тайлер прикрыл глаза и, глубоко вздохнув, протянул: — Оооооооуууум. Джош не пошевелился. Тайлер пропел мантру и замолчал. — Для лучшей концентрации. Говорят, помогает настроиться на нужный лад. — Понятно. Ты опять что-то прочитал? — Я давно это прочитал, — Тайлер приподнялся на локтях и растянул губы в улыбке. — Пришёл укладывать меня спать, папочка? Джош посмотрел на него, как на идиота. Тайлер перестал улыбаться и опустил глаза. Щёки загорелись от стыда. — Прости, — пробормотал он, схватившись за край кровати и пытаясь подняться. — У меня просто… вырвалось. Ты всё время следишь, чтобы я вовремя ложился спать, чтобы всё съедал, бла-бла-бла, — он закатил глаза. — Я несу за тебя ответственность и не хочу, чтобы ты грохнулся в голодный обморок посреди смены. — Да понял я уже, понял, — он встал и начал стягивать с себя растянутый свитер. — Что с тобой происходит? — Джош опустил руки и сделал шаг вперёд. — Ты выглядишь потерянным, такое ощущение, что ты витаешь в параллельных мирах. — Всё нормально, я в порядке, — Тайлер стал складывать свитер с особой тщательностью. — Если тебя что-то гложет, мы можем… — Я же сказал, у меня всё в порядке! — Тайлер бросил свитер на кровать. — Что из сказанного ты не понял? Он почувствовал, как у него участился пульс и застучал в загривке. Щёки горели сильнее прежнего, кулаки сжимались и разжимались. Тайлер закрыл глаза и лёг на кровать, лицом в подушку. — Отстань от меня, — пробурчал он. Он услышал шаги и тяжёло вздохнул. Ну и отлично. Вали. Пусть все валят и оставят его одного. Тогда он, может быть, придумает, как выжить в этом мире. Тайлер почувствовал тёплую ладонь на плече и так резко поднял голову, что шею свело. — Ауч, — взвыл он и попытался сесть: перед глазами заскакали тёмные круги. — Ну ты и придурок, — под нос пробормотал Джош и сел рядом. — Спину выпрями, голову наклони немного. Тайлер подчинился. Джош мягко размял его шею и плечи, действуя осторожно, но уверенно. Врачеватель хренов, умеет же, промелькнуло у Тайлера, невольно получая удовольствие от бережных прикосновений. Он вздохнул, почувствовал, как уходит напряжение, как расслабляются мышцы. — Лучше? — спросил Джош. — Да, не останавливайся, — Тайлер немного подался назад, прикрыв глаза. — Почему ты психанул? — Я не психовал, — он опять напрягся. — Швыряние свитера и выражение «отстань от меня» сказанное на повышенных тонах, я расцениваю, как детское поведение, — Джош убрал руки с его шеи, и Тайлер надул губы. — Так как тебе не десять лет и я видел, что ты можешь вести себя как адекватный взрослый человек, я пришёл к выводу, что тебя что-то очень сильно расстроило. И расстраивает до сих пор. Тайлер повернулся к нему, сдвинув брови. — Ты хороший психолог, — заявил он. — Наверное, — Джош даже не моргнул. — От темы не уходи. — Ладно, — Тайлер сел поудобнее и долго смотрел на свои сложенные в замок ладони. — Я… дурак. — Ты — дурак? — повторил Джош, внимательно разглядывая его. — Почему? — Я не должен был охотиться на гепарда, я не должен был даже думать о том, чтобы заполучить его, — в груди почему-то стало тесно. — Ты, конечно, добрая душа, спасибо, что оставил меня в живых, но… я не могу, — Тайлер закрыл рот ладонью. — Что не можешь? — Джош слегка наклонился к нему. — Быть защитником, — продолжил Тайлер. — Я буду всю жизнь слоняться по пустыне, а потом сдохну. Или меня убьют, — он помолчал. — А мог бы просто сидеть дома и собирать мёд, а не это всё. Поэтому, — он вздохнул, — поэтому я дурак. Некоторое время Джош молчал. Тайлер испугался, что он его не слушал и сейчас ему снова придётся проходить через этот ад, раскрывать душу, рассказывать, почему ему так плохо. Он покосился на Джоша и увидел, что тот смотрел в стену напротив. Тайлер выпрямился, и Джош перевёл на него взгляд. — Ты не дурак, — выдал он. — У всех бывают такие мысли, у меня тоже были. — Правда? — Тайлер смотрел на него во все глаза. — Правда. — Даже у тебя? — Что значит даже? — Джош улыбнулся. — По-твоему, у меня не бывает мыслей? — Ты добровольно стал защитником. — А, это, — Джош опустил глаза. — Я видел в этом что-то благородное. Мне нравится защищать животных. Это может быть тяжело и опасно, но бывают и светлые моменты, когда понимаешь, что занимаешься этим не зря. — О, да, — Тайлер шмыгнул носом и оглянулся в поисках чего-нибудь, чтобы его вытереть. — Тебе везёт. Правда, — Джош похлопал его по колену. — И ты действительно способный, — он усмехнулся, и Тайлер хмыкнул в ответ. — Всё будет хорошо, я тебе помогу, только не сдавайся так рано, ладно? — Ладно, — Тайлер потёр веко. — По крайней мере, пока я не отпущу тебя в свободное плаванье, — Джош усмехнулся шире, и Тайлер толкнул его плечом в плечо. — Хмырь, — улыбнулся он. — Ты тоже не подарок, — приподнял бровь Джош, — но мне кажется, что мы неплохо справляемся. — Склонен согласится с вами, мистер, — Тайлер чувствовал себя так, словно с души свалился камень. — Спасибо, что поговорил со мной. — Не за что, — Джош поднялся. — А теперь спать. Тебе хоть и везёт, но всегда надо быть готовым ко всему. А для этого нужны силы. — Ой, всё, — Тайлер распахнул одеяло и залез на кровать с ногами. — Не ной, пожалуйста, я сплю, видишь? — он лёг на спину и закрыл глаза. — Спокойной ночи, — с улыбкой в голосе сказал Джош и выключил свет.