Защитники Гепардов

NC-17
Завершён
284
4
автор
April_Snow бета
Фэндом:
The 1975, Twenty One Pilots (кроссовер)
Размер:
72 страницы, 22 521 слово, 6 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
284 Нравится 93 Отзывы 63 В сборник

iii

Настройки
После разговора с Джошем, Тайлеру полегчало, но время от времени он всё равно зависал и ругал себя за недальновидность. Жил себе на пасеке тихо, мирно, но потянуло его на приключения. Хм, может быть, это имел в виду Джош, когда говорил про саморазрушение? Почему-то эта тема не давала ему покоя: ведь правда, кто просил его охотиться на гепарда? Никто, это был его выбор основанный на странных капризах. Помимо винтовки у защитников был небольшой рюкзак, в котором обязательно должна быть аптечка, коробка с патронами, фонарик, пачка перчаток, запасная бутылка воды — Тайлер мог перечислять бесконечно. Но с недавних пор Тайлера стало напрягать то, что у него есть заряженное оружие. Одно движение ладони, и маленькая обтекаемой формы хрень может лишить кого-то жизни. Его передёргивало от этой мысли. Так несправедливо, что кусок металла лишает человека всего. Хоп, и всё, как упасть в тёмную пропасть. Тайлер потряс головой и решил подумать о чём-нибудь позитивном. Надо быть мужественным. Раз уж он натворил делов, прошлого не исправишь и всё такое, то сейчас он обязан быть внимательным и собранным, чтобы не совершить ещё какую-нибудь херню. Они шли вдоль колючих кустарников, и Тайлер поймал себя на том, что молчит на протяжении почти всей смены. Джош тоже молчал. На небе висела полная луна, дул тёплый ветер, где-то ухала сова и трещали сверчки. Тайлер глубоко вдохнул и подумал, если бы всегда было так спокойно, смог бы он жить, не нарываясь на проблемы? Тайлер насторожился: слева, на северо-запад, что-то происходило. Он кинул взгляд на Джоша: тот тоже замер и напряжённо смотрел в сторону. Тайлер услышал хлопок, потом шорох, будто кто-то бежал по высокой траве. Джош прыгнул в кусты, как гигантский заяц, и Тайлер, опомнившись, бросился за ним. Он бежал вслепую, ориентируясь на шум. Джош был на два-три метра впереди — он за кем-то гнался. Это был человек, Тайлер понял это, уловив очертания куртки в полутьме. Чёрт. Чёрт. Это что, браконьер, они гонятся за браконьером, или за чем ещё можно гнаться? Тайлер прибавил скорость. Джош свернул вправо. Тайлер перепрыгнул через бревно и почти поравнялся с Джошем. Браконьера не догнать, мелькнуло у Тайлера, чёрт, кто бы ни был этот мужик, он нёсся, как угорелый, в него наверное нужно стрелять, чтобы остановить. У Тайлера противно засосало под ложечкой, бежать стало сложнее, ноги будто налились свинцом. — Тайлер! — услышал он. — Беги на восток! Бежать на восток? На восток? Тайлер остановился и повертел головой. Чёрт, где восток в этом мире? Он тяжело дышал, воздух пронизывал лёгкие. Наконец, до него дошло, с какой стороны восток, и побежал. Но почему туда? Что Джош там заметил? А сам куда побежал? А что если на востоке будет ещё пять браконьеров, что он тогда будет делать? Тайлер притормозил, когда увидел впереди светлое пятно. Сердце болезненно колотилось, в висках стучало, и у него расширились глаза, когда заметил, что жёлтое пятно было покрыто чёрными точками. Не теряя ни секунды, он подошёл ближе. На траве лежал гепард. При других обстоятельствах, Тайлер бы подумал, что он спит: лапы были расслабленно вытянуты, голова запрокинута. Но в его позе было что-то безжизненное, и у Тайлера по спине прошёл холодок. Кто-то убил гепарда. Кто-то убил священное животное, и этот кто-то сейчас бежал по лесу, и его преследовал Джош. Перед глазами поплыло, и Тайлер сердито потёр их. Он присел перед гепардом на корточки и провёл ладонью по пушистой голове. Гепард разомкнул веки и посмотрел на Тайлера. — О чёрт, — Тайлер упал на задницу. — Ты живой, что ли? О чёрт, чёрт, чёрт. Если он живой, но не может встать, значит, он ранен. Ранен куда? Тайлер приподнялся, достал фонарик и, освещая животное, стал внимательно осматривать шерсть. Гепард дышал часто, беспорядочно, и Тайлера словно кипятком окатило от предчувствия, что сейчас священное животное помрёт у него на руках. — Хэй, хэй, держись, малыш, если ты ранен, значит, ты выживешь, — приговаривал он, наклоняясь ниже. — Только скажи мне, куда попал этот придурок. Кровавое пятно темнело над левой лапой, в плече. У гепардов бывают плечи? Наверное бывают, решил Тайлер, рассматривая рану. Он заглянул гепарду в глаза, и тот приоткрыл их снова. Тайлер не знал, способны ли животные испытывать эмоции, но сейчас ему показалось, что он увидел бескрайнюю тоску и обречённость. — Нет, нет, не смотри на меня так, кошара, — сказал Тайлер, лихорадочно стягивая рюкзак, — я тебя вытащу. Не знаю как, но вытащу, — он дёрнул за молнию. — Джоооооош! — заорал он, горло саднило. — Джооооош! Тайлер сунул фонарик в рот и стал доставать всё, что попадалось под руку: пачка салфеток, ещё одна, упаковка перчаток, какая-то хрень в бумажном пакете и, наконец аптечка. — Так, отлично, а что дальше? — Тайлер посмотрел на гепарда и с облегчением заметил, что он дышал. Из кустов выскочил Джош. — О чёрт, — он упал на колени рядом с Тайлером. — Он ранен, — сказал Тайлер. — Сюда. Джош внимательно осмотрел рану и облизнул губы. Потом сбросил рюкзак, принялся доставать содержимое. — Сколько у тебя воды? — спросил он. — Не знаю, больше половины, наверное, — ответил Тайлер. — Давай сюда, — кивнул Джош, вытирая руки салфетками, от которых тянуло спиртом. — И слушай, что мы делаем, — он отбросил салфетку и быстро натянул латексные перчатки. — Крепко его держишь и светишь туда, куда я скажу, окей? — Окей, — сглотнул Тайлер. Он достал бутылку с водой, тоже протёр руки салфетками и надел перчатки. Джош тем временем открыл аптечку, достал какой-то бутылёк, зашуршал упакованными шприцами. Набрав немного лекарства, Джош перевёл взгляд на Тайлера. — Держи. Тайлер робко положил одну ладонь на спину гепарда, вторую — на лапу. Чёрт, он тёплый и мягкий. Кошара, живи. — Держи крепче, — строго сказал Джош. Тайлер усилил хватку. Джош плеснул водой на рану. Гепард слабо дёрнулся, Тайлер содрогнулся вместе с ним. Джош вылил всю бутылку и потянулся за своей. Потом он наклонился, немного раздвинул шерсть и ввёл иглу. Гепард снова дёрнулся, на этот раз сильнее. Тайлер не пошевелился, продолжая удерживать его в нужном положении. — Это обезболивающее, — сказал Джош, доставая из аптечки разные бутылки и бинт. — На всякий случай. Но ты всё равно держи. — Я держу, — отозвался Тайлер. — Бери фонарь в рот и наклоняйся, — приказал Джош. Джош не особо церемонился, когда вертел головой Тайлера, пытаясь направить луч света на рану. Тайлер мог бы возмутиться, но не тогда, когда речь шла о спасении жизни гепарда. Джош промыл рану антисептиком и взял скальпель. Тайлер закрыл глаза. О чёрт, главное, чтобы его сейчас не стошнило. Надо сосредоточиться на чем-нибудь. Всё нормально, сейчас Джош раздвинет края раны, чтобы удобней было доставать, так? Тайлер напряг память: кажется, это было написано в статьях о спасении гепардов. Он никогда не думал, что эти знания могут действительно пригодиться. В одной руке Джош держал спринцовку, во второй — длинный пинцет. Тайлер смотрел, как кровь попадала на свалявшуюся шерсть, как Джош сжимал и разжимал спринцовку, чтобы высосать мешающую кровь. Тонкие края пинцета впивались в багровое месиво из мышц и сосудов, оттягивали рану в сторону. У Тайлера сдавило горло, он чувствовал, как по вискам ползли капельки пота. Держись, кошара, держитесь все, потому что нельзя, чтобы животные умирали подобным образом. Пальцы Джоша были в крови, он пытался найти пулю, которая застряла хрен знает где. Тайлер присмотрелся: гепард дышал часто и поверхностно. — Хэй, замри, — сказал Джош. — Кажется, я нашёл её. Слегка раздвинув края раны, Джош взял пинцет и ввёл его глубоко внутрь. Тайлер затаил дыхание. Медленно и осторожно Джош вытащил пулю и, выкинув её на землю, снова погрузил пинцет в рану. Чёрт, там что, ещё одна, в панике подумал Тайлер и посмотрел на Джоша. — Не верти головой, — попросил тот. — Осталось немного. Там клочья шерсти, — Джош наклонился над гепардом. — Повезло, что кость не задело. Вытащив две или три волосины, Джош вылил на рану оставшуюся воду и взялся за бинт. Тайлер вытащил фонарик изо рта и вытер пот со лба. — Перевяжем, немного отдохнём и нужно двигать к посту как можно быстрее, — сказал Джош, немного приподнимая гепарда. — Он выживет? — сглотнув спросил Тайлер. — Должен. — А что с тем мудаком? — Убежал, — качнул головой Джош. — Держи. Джош протянул ему край бинта и взял из аптечки ещё один. Тайлер посмотрел на гепарда: глаза были закрыты, но казалось, что задышал ровнее. Тайлер надеялся, что это действительно так. Через несколько минут Джош завязал у гепарда на лопатке небольшой узел. Стянул перчатки и поднялся. Тайлер поднялся вместе с ним. Сделав пару шагов в сторону, он почувствовал, как из желудка поднимается противная волна. Он согнулся пополам и его стошнило — быстро и почти безболезненно. Он вытер рот тыльной стороной ладони и подумал, чёрт, воды-то у них не осталось. К нему подошёл Джош и протянул бутылку. Тайлер нахмурился. — Дай угадаю: раствор птичьего помёта? — прохрипел он. — Витаминная смесь, — на усталом лице Джоша появилась тень улыбки. — У тебя здесь кровь, — Тайлер потрогал себя за щёку. Джош взял салфетку и вытер ею лицо. Тайлер тоже привёл себя в порядок. Если гудящую голову, ноющий живот и непроходящее желание уснуть можно назвать порядком, тогда да, он готов к новым подвигам. Они сели около дерева, чтобы отдохнуть. Тайлер не заметил, как прислонился к Джошу и его вырубило на несколько секунд. — Хэй, хэй, не вздумай, — предупредил Джош и отодвинулся от него. — Вставай. Тайлер поднялся, потянулся и зевнул. — Сделаем носилки, — Джош начал расстёгивать куртку. — Раздевайся. — Что? — проморгался Тайлер. — Сними куртку, застегни её и сделай то же самое с моей, — Джош протянул ему свою куртку. — А я поищу ветки. Ты тоже потом присоединяйся. Через полчаса они соорудили носилки из говна и палок: неизвестно где и как Джош раздобыл два крепких ствола, они вдели в них рукава курток — носилки были готовы. Потом осторожно переложили на них гепарда и отправились к посту. Тайлер хлопал глазами, зачарованный проделанным. Шли в молчании до самого поста. Перед тем, как зайти за ворота, Джош повернулся и сказал: — Ты крут. — Что, прости? — пот катился с Тайлера в три ручья, гепард был тяжёлый, радовало только, что живой. — Говорю, что ты молодец, не растерялся, — сказал Джош, не глядя на него. Если бы у Тайлера было больше сил, он бы задорно приподнял бровь и, таинственно улыбнувшись, прошептал бы Джошу на ухо, что он вообще крепкий парень и его сложно застигнуть врасплох. Но он только что прошёл сто километров с раненым гепардом на самодельных носилках, поэтому его хватило только на то, чтобы прошептать «спасибо» и поспешить к посту.

***

Спал Тайлер отвратительно. Ему казалось, что он вообще не спал, и каждый раз глядя на часы, удивлялся, что прошёл ровно час с тех пор, как он проверял их последний раз. Полудохлый гепард, убегающий браконьер и Джош сменяли друг друга в липком сновидении. Потом был полудохлый браконьер, убегающий Джош и гепард, который говорил Тайлеру «держи крепче». Наконец Тайлеру это надоело. Он сел на кровати и потёр виски. Футболка взмокла от пота, он чувствовал себя разбитым. Может быть, он заболел? Из окна лился скудный свет. Двухэтажные кровати стояли у стен, как решётки. Кто-то храпел. Тайлер взглянул на время: три часа дня. Вздохнув, он поднялся и проверил верхнюю полку: Джоша не было. Тоже, наверное, таращило после смены, подумал Тайлер и поплёлся в ванную. Пост — это длинное одноэтажное здание, со множеством комнат, в которых защитники отдыхали после смены. Обычно в одной комнате стояло три-четыре двухэтажных кровати, но Тайлер слышал, что на некоторых постах есть комнаты для одного человека. С одной стороны, ему было всё равно, куда падать после изнуряющей смены, но иногда, проснувшись, Тайлер долго соображал, почему напротив лежал какой-то незнакомый мужик. Тайлер вышел на террасу и плюхнулся на стул. Лил дождь, веяло прохладой. Тайлер поёжился и решил, чтобы неплохо бы сходить за курткой. Он поднялся и направился обратно в комнату, но в дверях врезался в Джоша. — О, привет, док, — процедил Тайлер, не глядя на него. — Чего не спишь? — Не ложился, — отозвался Джош, выглядел он хреново: кожа посерела, глаза красные. — Заметно, — вырвалось у Тайлера. — А чего не ложился? — Надо было с гепардом повозиться, — Джош отошёл в сторону. — Оу, как он? — Тайлер замерзал, но как поживал гепард, ему было интересно. — Нормально, выкарабкается, — кивнул Джош. — Ветеринары сказали, что мы всё сделали правильно. Передали пирог в знак благодарности. — Чего? — Тайлер переступил с ноги на ногу. — Пирог, — Джош поднял на него глаза, в которых вспыхнула весёлая искра. — С яблоками. — Круто, — Тайлер потёр себя за плечи. — Ты, значит, спасаешь священное животное от смерти, а тебе — пирог. Неплохо. Здесь всегда такие награды, или тебе только так везёт? — Да ладно тебе, ветеринары нам вообще ничего не должны, — улыбнулся Джош. — Это во-первых, а во-вторых, ты помнишь, когда последний раз ел домашний пирог? — Окей, ветеринары не должны, а правительство? — возмутился Тайлер. — А как же спасение священного животного? Это совсем не учитывается? — Работа у нас такая — спасать и защищать гепардов, — напомнил Джош. — Никто нам ничего не должен, тем более мы упустили браконьера. Тайлер фыркнул: не придраться. Ну и ладно. — Пирог будешь или нет? — спросил Джош. — А ты поделишься? — приторно улыбнулся Тайлер. Джош привычно ударил его кулаком в плечо. Тайлер пошатнулся и закусил нижнюю губу. — Через полчаса на кухне, — Джош развернулся. — Нет, не хочу на кухне, — догнал его Тайлер. — Там вечно куча мужиков, которые жрут непонятно что, а я, может, хочу разделить этот триумфальный момент только с тобой. Пирог от ветеринаров же. — И что ты предлагаешь? — Давай поедим на террасе, — сказал Тайлер, чувствуя, что щёки горят сильнее с каждым словом. — Ладно, — кинул Джош через плечо и исчез в глубине коридора. Довольный собой Тайлер вприпрыжку направился к комнате.

***

С горячим чаем и яблочным пирогом на террасе стало уютнее. Тайлер запахнул куртку, натянул шапку до бровей и, поглядывая на огненное солнце, самозабвенно жевал пирог. — Ммм, как вкусно, — Тайлер слегка закатил глаза от удовольствия. — В принципе, если нам каждый раз будут передавать пироги за спасение гепарда, то быть защитником не так уж и плохо. — Тебе всё-таки не нравится? — спросил Джош, покосившись на него. — Что не нравится? — Быть защитником. — Скучно, — Тайлер пожал плечами, и Джош перевёл на него удивлённый взгляд. — Ну, не считая вчерашнего случая, конечно. — Вчерашний случай как раз обычное дело, — Джош сделал глоток из дымящейся кружки. Тайлер вздохнул. Везло ли ему на самом деле? Прошёл почти месяц, и за это время только вчера произошло нечто выходящее из ряда серых будней. А по идее защитники каждую смену за кем-то гоняются, кого-то спасают. Вчера ему было страшно, и сейчас он подумал: хорошо, что Джош был рядом, и они вместе спасли гепарда. Тайлер не представлял, как бы он действовал в одиночку. Чёрт, а как же он будет потом, когда обучение закончится? Может, Тайлеру его продлят? А то он ничему не научится, если всякий экстрим будет случаться раз в пятилётку. Он сглотнул. — А ты давно защитник? — спросил Тайлер. — Лет пять, а что? — Пули хорошо вытаскиваешь, — Тайлер повернулся к нему. — Вчера же был не первый раз? — Далеко не первый, — Джош смотрел вперёд, на горизонт. — Охренеть, — покачал головой Тайлер. — А… как ты вытащил пулю первый раз? — Никак. Я помогал, как ты вчера, — сказал Джош. — А потом? — Потом сам. — А из кого? — Из человека, — Джош потянулся за куском пирога. — И как прошло? — Тайлер поджал ногу под себя. — Ну так, — Джош щёлкнул языком, — не очень, но выжил. Кричал громко по началу, там много чего попало вместе с пулей. — Иу, — поморщился Тайлер и, помолчав немного, продолжил: — Слушай… Вопрос не шёл с языка. Джош перевёл на него озадаченный взгляд. Тайлер мучительно краснел. — А очень страшно ходить одному по ночам? — спросил он, наконец. — По первости было неприятно, но потом привыкаешь, — Джош отвернулся и подул на чай. — Не волнуйся, ты справишься, я в тебя верю. — А почему защитники не ходят парами? Так было бы безопаснее и веселее, наверное? — с надеждой в голосе спросил Тайлер. Джош почему-то поперхнулся и поставил кружку на пол. Тайлер постучал ему между лопаток. — Спасибо, — прохрипел Джош. — Вопрос хороший, но обычно защитники ходят по одиночке. Так заведено. — Обычно? — Тайлер приподнял брови. — То есть бывают исключения? — Бывают, — кивнул Джош, изучая кружку. — Чтобы работать в паре, нужно получить разрешение, а чтобы получить разрешение, нужно постараться. — Везде нужно стараться, это я уже понял, — Тайлер надул губы. — А чего в этом такого особенного, работать в паре? — Ну это, как… — Джош замялся и кинул на него взгляд, — брак. — Брак? — Брак, — Джош улыбнулся. — Типа, как замуж выйти? — Угу, — Джош взял кружку с пола и сделал глоток. — За мужика? — Ну это как пойдёт, — Джош снова улыбнулся. — А… в смысле, как пойдёт? Среди защитников бывают женщины? — Бывают. Тебя это удивляет? — Нет, просто… — Тайлер сложил руки на груди. — Я не знал. — В парах работают те, кто находится в отношениях, — объяснил Джош. — Я слышал только о пяти гетеросексуальных парах и одной гомосексуальной. — Оу, — отозвался Тайлер, не зная, что ещё сказать. — А почему их так мало? — Не все готовы на это пойти, это во-первых. В смысле, отличаться от остальных, понимаешь? — Не очень, — нахмурился Тайлер. — Защитники работают по одному, такое правило, и большинство ему подчиняются. Если ты работаешь в паре, то ты не такой как все, и это многих напрягает. Легче быть как все, чем от всех отличаться. — А, — медленно кивнул Тайлер. — Как всё сложно. А что во-вторых? — Во-вторых, искренность отношений сложно доказать. Был случай, когда защитник хотел работать в паре и заставил новичка обратиться к Главному с просьбой о работе вместе, — сказал Джош. — Заставил? — у Тайлера вытянулось лицо. — Это как? Силой? — Ну да, разные способы есть, — Джош покосился на него. — Помнишь, ты говорил, что читал где-то про защитников-извращенцев? Ты, наверное, тот случай имел в виду. — Аааа, — Тайлер почесал лоб. — А чем всё тогда закончилось? — Новичок в последний момент признался, что защитник его заставил. Разбирались долго, но в итоге, защитнику отрубили палец, лишили звания и отправили на Остров. — Ого, — отозвался Тайлер, вот это история. — Были ещё такие случаи, поэтому правительство ввело правило: после того, как защитники начинают работать вместе, они обязаны проходить проверку каждые три месяца в течение трёх лет. Если что-то идёт не так, их разъединяют. Тайлер уставился на линию горизонта: из-за серых туч появился полукруг красного солнца, дождь припустил. Тайлер механически отметил, как красиво и необычно было этим вечером, но мозг был занят тем, что рассказал ему Джош. Если быть до конца честным, размышлял Тайлер, то он бы хотел работать в паре. Потому что так интересней и практичнее. Что он будет делать один? Это ещё хуже, чем с Джошем, который в девяти случаях из десяти мычал в ответ на простой вопрос. Тайлер окинул его оценивающим взглядом: внешне всё так же хорош, как и в день их первой встречи. Тайлер сощурился и потёр подбородок. — А что там нужно сделать, чтобы доказать искренность отношений? — протянул он, улыбаясь. — Даже не думай, — Джош поднял руку. — О чём? — Тайлер захлопал ресницами. — Я тебе не нравлюсь? Джош закрыл лицо ладонью. Тайлер продолжал улыбаться, хотя его задело, как быстро Джош вычислил его намерения и отказывался сотрудничать. Вот хмырь! — Давай честно, — Тайлер развернулся к нему и подался вперёд, — ты бы хотел работать в паре? Дождь лил так сильно, что казалось, он сейчас пробьёт крышу. Тайлер застыл с кривой улыбкой на губах. О, нет, Дан, пожалуйста, давай без этих твоих закосов под глухонемого. — Джош? — позвал Тайлер. — Приём. — Я… не определился, — тихо сказал Джош, глядя на ладони, собранные в замок. — Хочешь, — Тайлер привстал, подвинул стул ближе, сел обратно и положил Джошу локоть на плечо, — я тебе помогу? — Не надо, — Джош аккуратно снял с себя руку. Тайлера окатила жаркая волна. Ему стало так обидно, что он кажется вспотел от негодования. Он вернулся на прежнее место и принялся за последний кусок пирога. Чай остыл, яблочная начинка стала безвкусной. Шумел дождь. — Чтобы доказать искренность отношений достаточно прийти к Главному вдвоём и выразить желание работать в паре, — сказал Джош. — Среди защитников это не распространено, а я не готов пойти на это потому, что ты не хочешь работать один, — Джош говорил спокойно, как будто зачитывал свод правил. Тайлер проглотил противный пирог. Помолчал немного. Конечно, ты прав, всезнайка Джошуа Дан, с горечью подумал Тайлер. Никто не должен потакать его капризам. — Я понял, — сказал Тайлер, не глядя на него. — Без обид? — осторожно спросил Джош. — Без обид, — Тайлер протянул руку и поднял на него глаза. Джош вздохнул, потряс его ладонь и улыбнулся, как будто ему сообщили приятную новость. Второй раз ты мне отказываешь, сукин ты сын, промелькнуло у Тайлера, что с тобой не так? Или со мной? Неужели я настолько плох? Тайлер отмахнулся от этих вопросов. Не хочет и не надо. Будет работать один. Все работают, и он сможет. Тайлер выжал из себя улыбку, поблагодарил за пирог и поднялся. Джош остался сидеть на террасе. Дождь продолжал шуметь.
Примечания:
284 Нравится 93 Отзывы 63 В сборник
Отзывы (7)