ID работы: 7560878

Последняя тайна

Джен
R
В процессе
89
автор
kksenia_01 бета
Размер:
планируется Макси, написано 137 страниц, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
89 Нравится 87 Отзывы 15 В сборник Скачать

Глава 9. Маринетт «Скелеты в шкафу дизайнера»

Настройки текста
      Маленькие пушистые снежинки медленно опускались с неба и таяли, едва касаясь асфальта. Улицы Парижа, давно украшенные гирляндами и флажками, сверкали, словно в сказке. Зимы в столице Франции обычно бывали дождливыми, и редко случалось, когда выпадал настоящий снег. Поэтому, несмотря на то, что до Рождества оставалось около трех недель, весь город неожиданно погрузился в предпраздничную атмосферу. Отовсюду доносились восторженные крики и радостные возгласы, слышались обрывки новогодних песен и звонкий детский смех. Рекламщики, разгуливающие по улицам в смешных костюмах, приветливо махали прохожим, разнообразные ярмарки завлекали случайных зевак горячим глинтвейном и ароматом жареных каштанов, в церквях проводились концерты органной музыки. Даже простые незнакомцы невольно улыбались друг другу. Воздух настолько пропитался атмосферой радости и добра, что, вздумай Бражник наслать на кого-нибудь акуму, подходящей жертвы так и не нашлось бы.       Лишь девушка в красном костюме, сидевшая на обдуваемом сквозняками карнизе, казалась равнодушной ко всеобщему счастью. Героиня так долго оставалась неподвижной, что могла сойти за статую. В ее черных волосах путались и постепенно таяли белые снежинки, губы слегка потрескались от холода. Она не отводила внимательного взгляда от особняка знаменитого дизайнера, словно боялась пропустить что-то важное. Минуты медленно тянулись друг за другом, сливаясь в часы. Снег по-прежнему падал на город, где-то в недрах чердака над ее головой продолжали копошиться голуби, а на территории дома Агрестов так ничего и не происходило.       Маринетт и сама не знала, что ожидала увидеть. Не мог же Хищная Моль выйти на прогулку в сопровождении верных акум? Леди Баг попыталась улыбнуться нелепому образу, пришедшему ей на ум, но усмешка вышла какой-то кривой. Уже вторую неделю девушка проводила все свободное время, наблюдая за особняком. Впервые она появилась у дома дизайнера, надеясь встретить Кота Нуара неподалеку. Маринетт рассчитывала, что напарник обязательно вернется к этому месту, как только поправится. Девушке не терпелось поскорее увидеться с ним и убедиться, что он в порядке. К тому же, им многое предстояло обсудить. Однако дни монотонно сменяли друг друга, а Нуар все не спешил объявляться.       «Возможно, нашему герою надоело играть с акумами в кошки-мышки, и он решил взять себе рождественские каникулы? — писала Алья в своем блоге. — И, похоже, что сам Бражник последовал его примеру — за последние две недели в Париже не акумизировалось ни одного человека!»       Действительно, после того случая с Нуаром Хищная Моль оставил город в покое по какой-то причине. Что же произошло тогда между ним и Котом? Если подумать, на крыше «Люрье» напарник говорил о Габриэле и Адриане с явной горячностью. Словно в этой истории крылось что-то личное… Но что?       Маринетт прокрутила в памяти последний раз, когда виделась с Нуаром. Той ночью Кот толком не рассказал ей ничего, что помогло бы разобраться в ситуации. Но он был так не похож на себя, казался таким измученным и печальным. Таким одиноким… Что же с ним сделал Бражник? Леди Баг стиснула кулаки и почти сразу же их разжала. А что, если подобные чувства и раньше преследовали героя, а он находил в себе силы шутить и паясничать, сохраняя образ веселого, беззаботного мальчишки? Что, если Кота Нуара сейчас не было рядом только потому, что ей постоянно не хватало проницательности?       Неожиданно в ее мыслях всплыли воспоминания о неловком ночном поцелуе. Вернее, это даже поцелуем нельзя было назвать, ведь юноша едва коснулся ее губ. В тот миг она испытала лишь смущение и легкое замешательство. Но теперь, спустя время, в ней вдруг пробудились совершенно иные чувства, которые не поддавались никаким объяснениям. Пытаясь разобраться в них, она ощутила, как ее лицо заливает краска, а кончики пальцев начинает покалывать от волнения.       Леди Баг и прежде доводилось целовать Нуара, но тогда все было иначе. В тот раз Кот закрыл ее своим телом от стрелы Разлучника, и им пришлось сражаться друг с другом. Героиня уступала напарнику в силе, и ее поцелуй стал жестом отчаяния. Девушкой двигало беспокойство о верном друге, а также стремление поскорее разделаться с акумизированным Кимом. Она верила, что таким образом если и не остановит Кота, то хотя бы сумеет помочь ему сопротивляться темным чарам.       В паре кварталов от дома Агрестов послышался треск взрывающихся петард и визг автомобильной сигнализации. Маринетт вздрогнула, возвращаясь к реальности. И о чем она только что думала? Девушка похлопала себя по щекам, прогоняя непрошеные мысли.       Прежде чем уйти, она бросила последний взгляд в сторону особняка дизайнера. В очередной раз ей показалось, что в нем обитают одни лишь призраки. Роскошные здания в престижном районе, где жил Адриан вместе со своим отцом, были украшены рождественскими подсветками, венками и большими статуэтками. Все, кроме одного. На фоне соседних коттеджей дом мсье Агреста выделялся огромным темным пятном. Почти в каждой комнате царил мрак, разве что в прихожей горела лампа, и из окна на втором этаже лился приглушенный свет, — скорее всего, там работал телевизор или компьютер. Даже в спальне у Адриана было темно. Нино еще на прошлой неделе рассказывал, что тому пришлось неожиданно покинуть Париж на неопределенный срок. Одноклассники до сих пор не могли поверить, что парень так просто уехал, даже никого не предупредив.       Сама Маринетт придумала не один десяток причин отсутствия своего друга в городе, но ни одна из них не казалась ей достаточно убедительной. В глубине души она была абсолютно уверена, что исчезновение Адриана как-то связано с его отцом. От этой догадки по ее коже всякий раз пробегал холодок. «Ну почему я должна бездействовать, когда двое близких мне людей пропали?»       Мысль ясная, подобная вспышке света. Леди Баг, уже направившаяся было в сторону пекарни Дюпэн-Чен, резко крутанулась на своем йо-йо и поспешила в обратном направлении. Она не может тянуть и дальше.

***

      — Признаться, в первую очередь я рассчитывал увидеть здесь твоего напарника, — нарушил тишину мсье Агрест, не оборачиваясь.       Они двигались по небольшой территории, примыкающей к особняку. Похоже, некогда здесь располагался красивый сад, но сейчас миниатюрными газонами завладели сорняки, а цветочные кусты неопрятно разрослись. В полумраке их ветви выглядели немного зловеще. Даже плиточные дорожки занесло грязью, которая противно чавкала под ногами.       — Он меня прикрывает, — без запинки солгала Маринетт.       Габриэль бросил на нее долгий и пронзительный взгляд, от которого желудок девушки свернулся в тугой узел. Мужчина видел ее насквозь, и от этого героине все более становилось не по себе.       — Мне пришлось долго ждать, пока тебе надоест эта нелепая слежка, — наконец произнес он.       Леди Баг несколько раз моргнула, все ее мышцы напряглись. Значит, Габриэль Агрест прекрасно знал, что за его домом следят. Но откуда? Она же была очень осторожной…       — Еще утомительнее было ожидание, пока вы с напарником сумеете меня обнаружить, — мужчина то ли хмыкнул, то ли усмехнулся.       Брови Леди Баг непроизвольно поползли на лоб. Девушка нервно сглотнула, с трудом возвращая своему лицу напускное спокойствие.       — Х-хотите сказать, что специально использовали людей, которые смогли бы привести нас к вам?       — Я не настолько глуп, чтобы случайно выдать себя, — дизайнер остановился около скульптуры женщины, находящейся под каменной аркой в самом центре сада. Ее резкие черты лица показались Маринетт знакомыми. Но разум, сосредоточенный на другой проблеме, так и не дал подсказки. Между тем, мсье Агрест продолжил: — Это был отчаянный шаг. Я потратил слишком много времени, гоняясь за вашими талисманами.       Он произнес это таким будничным тоном, будто говорил о погоде. Героине подумалось, что разговор смущает ее куда больше, чем самого Бражника.       «Мерзавец».       Чуть помедлив, Габриэль стянул с шеи шелковый шарф, и на воротнике его рубашки сверкнул фиолетовый камень. Маринетт узнала в крошечном кристалле брошь мотылька. Она мгновенно приняла боевую стойку, предусмотрительно раскрутив йо-йо.       — Это ни к чему, — спокойно проговорил мсье Агрест, подняв перед собой ладони. Каждое его движение было четким и уверенным. — Можешь показаться ей.       Из внутреннего кармана его пиджака вылетело небольшое существо лилового цвета, чем-то отдаленно напоминавшее Тикки. Квами печально улыбнулся девушке и склонил голову в знак приветствия.       — Здравствуй, Леди Баг, — проговорил он тонким голоском. — Рад познакомиться. Мое имя — Нууру.       Совершенно не готовая к такому повороту событий, Маринетт перевела непонимающий взор с квами на его владельца.       — Нууру? — тупо переспросила она. — Квами бабочки, верно?       — Мотылька, — поправил Габриэль, отстегивая брошь и безучастно наблюдая, как квами растворяется в воздухе, возвращаясь в свой талисман. — Я оставлю его здесь, чтобы тебе было спокойнее.       Под пристальным взглядом героини мужчина положил кристалл прямо у ног каменной статуи. После чего он нажал на какой-то скрытый рычаг с внешней стороны арки, и широкая плита, расположенная перед ними, медленно отъехала в сторону, открыв узкий спуск под землю. Девушка едва сдержала удивленный возглас.       — Нам сюда, — спокойно сказал мсье Агрест.       — Хотите, чтобы я спустилась туда? С вами? — Маринетт на всякий случай отступила на пару шагов от люка.       — Верно, — Габриэль невозмутимо кивнул. — Тебе нечего бояться. Твои серьги при тебе, а вот моя брошь останется здесь.       — Да, но ведь это вы использовали силу во зло, — нервно усмехнулась девушка. — К тому же, разве у вас нет талисмана павлина? Возможно, я и смогу вам доверять, когда оба камня окажутся у меня. Но не раньше.       Дизайнер снял очки и устало вздохнул, выпустив изо рта белое облачко пара. Снежинки, падающие с неба, оставляли на его светлом пиджаке темные пятна влаги. Маринетт только сейчас подумала, что ему, должно быть, холодно находиться на улице без верхней одежды.       — Боюсь, мы не до конца поняли друг друга. Это не сделка, и тем более не капитуляция, а лишь проявление моей лояльности по отношению к вам, юная Леди, — акцент, который он сделал на последнем слове, показался девушке до боли знакомым. — Впрочем, выбор за тобой.       Леди Баг нахмурилась, взвешивая, как ей следует поступить. Ее опять вынуждали принять решение, от которого зависело слишком многое. С одной стороны, она не имела права так рисковать своим бесценным талисманом, но с другой — Тикки всегда учила ее доверять своей интуиции. И сейчас чутье подсказывало ей следовать за Габриэлем Агрестом.       — Что ждет меня внизу? — голос девушки прозвучал ровно, как и положено голосу героини Парижа. Но в глубине души она вновь ощущала себя глупой неуверенной старшеклассницей.       — Мое прошлое, — голубые глаза мужчины напоминали две застывшие льдинки. В эти короткие мгновения он выглядел гораздо старше своих лет. — И ничего более.       — Хорошо, — Леди Баг крепче сжала свой йо-йо. — Идемте.       Спуск занял у них немало времени. Ступени винтовой лестницы оказались довольно узкими, а источником света в туннеле служила только парочка тусклых ламп. Габриэль, глубоко погруженный в собственные мысли, сохранял молчание, и Маринетт радовалась тому, что ей не приходится отвлекаться на разговор. Девушка сосредоточилась на спуске, стараясь не скатиться по ступенькам прямо на глазах у мсье Агреста. Единственным, что сберегло ее от подобной участи, была мысль о торжествующем Бражнике, который бы получил заветный камень чудес, даже не замарав рук.       Когда лестница наконец уперлась в пол, они очутились в просторном зале, похожем на подземелье из какого-нибудь фэнтезийного фильма. В другом конце огромного помещения виднелась узкая площадка, освещенная яркими прожекторами. Габриэль направился в ту сторону, а героиня молча последовала за ним. Звуки их шагов эхом разносились под каменными сводами.       — Ты помнишь ту иллюзию, которую показала Вольпина в День Героев? — внезапно заговорил мужчина.       Леди Баг испытала решительный прилив ярости, но ни один мускул на ее лице так и не дрогнул.       — Когда я якобы убила Кота Нуара?       — Верно, — подтвердил Габриэль. — Что ты об этом думаешь?       «Что это был самый подлый и отвратительный ваш поступок».       — Не понимаю, к чему вы клоните, — взгляд Маринетт вперся ему в спину. Словно он мог почувствовать его, мсье Агрест немного замедлился.       — Иллюзия была не совсем верной. Тебе должно быть известно, что ты далеко не первая Леди Баг и наверняка не последняя, — Габриэль оглянулся, убедившись, что девушка внимательно слушает. — Ведь квами бессмертны, они всегда будут сосуществовать с нами, время от времени наделяя избранных своей силой. Но во всех правилах есть исключения. Их слабые места — это талисманы, с которыми они связаны особыми чарами.       — Но причем тут иллюзия Вольпины? — в глазах Маринетт мелькнуло раздражение.       — Кот Нуар способен уничтожить все, к чему прикоснется силой катаклизма, — спокойно продолжил тот. — Будь это талисман — квами утратит ту связь со своим камнем чудес и возможность даровать людям свою силу. Однако, что, по-твоему, случится, если Нуар дотронется до костюма героя?       Девушка задумчиво нахмурилась, на ее лице отразилось понимание.       — Костюмы сотканы из магии. Это связующее звено между квами и человеком. По сути, они являются проводниками силы в наши тела.       — Именно так, юная Леди, — кивнул дизайнер, отворачиваясь. На мгновение Маринетт показалось, что его ладони мелко подрагивали. Но голос мужчины звучал так спокойно, что она тут же отбросила эту мысль. — Костюм прочно связан как с носителем талисмана, так и с квами. А значит, пострадают обе стороны.       Мсье Агрест так резко остановился, что Леди Баг едва не врезалась в него. Когда он отступил в сторону, позволяя ей увидеть нечто, находящееся перед ним, девушка не смогла сдержать удивленного возгласа. На узком металлическом возвышении находилась большая застекленная капсула, окруженная цветочными зарослями. А внутри лежала та самая женщина, чью статую героиня видела в саду. Это была Эмили Агрест, мать Адриана.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.