ID работы: 7562645

Загадочные книги (Часовой ключ)

Смешанная
NC-17
Завершён
255
автор
ВАСОГ бета
_Faulty_ бета
villipoof бета
Размер:
390 страниц, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
255 Нравится 274 Отзывы 67 В сборник Скачать

Глава 2. Вход за большими часами.

Настройки текста
      Захарра открыла книгу на нужной странице и начала читать.

Василиса вбежала по крыльцу в дом, пересекла холл и только-только занесла ногу на первую ступеньку лестницы, ведущей на второй этаж, как была схвачена за ухо. Над девочкой возвышалась госпожа Азалия.

      — Облом… — протянул Ник.

Василиса открыла рот от изумления: вряд ли бы кто-то сейчас узнал строгую няню. Она вырядилась в длинное вечернее платье, красное с золотом, с высоким кружевным воротником и глубоким декольте. Черные волосы, обычно стянутые в строгий пучок, превратились в пышную прическу, правда напоминавшую воронье гнездо. В таком виде госпожа Азалия казалась похожей на злую королеву из сказки.

      — Мне до сих пор это в кошмарах снится. — поёжился Нортон-старший.       — О Эфларус… — Ник схватился за голову. — Я это представил.       — Зачем?! — изумился Лазарев-старший. У Норта от воспоминаний костюма няни задёргался глаз. Остальные просто смеялись глядя на эту картину. Ну кроме тех, кому удалось это представить…

— Куда, позволь спросить, ты направляешься? — сухо произнесла няня, пронзая подопечную колючим взглядом. — И где Норт, Дейла? Эрик? Ноэль? — Откуда мне знать, я за ними не слежу! — нагло ответила Василиса. — И попрошу вас больше не хватать меня за уши.

      — Вот это уже видно… говорит Огнева! — с улыбкой сказал Миракл. Нортон в это время сидел в шоке… не уж-то его дочь, всё-таки чем-то на него похожа?..

Няня переменилась в лице, но тут же справилась с собой.

      Нортон подумал, что даже от такого выпада дочери переменился в лице… как он мог не замечать!

— Ступай в свою комнату и переоденься, — сказала она строго. — И не забудь причесаться. Твои волосы надо подстричь… Хотя зачем мне тобой заниматься? — добавила вдруг няня и холодно улыбнулась.— Я и не прошу мной заниматься, — пробурчала Василиса. — Иди и переоденься, — зло повторила госпожа Азалия. — Немедленно! — Зачем мне это? — У господина Огнева гости, — нетерпеливо пояснила госпожа Азалия. — Видишь ли, у твоего отца сегодня очень важное событие… — Событие? — Великое событие… — выдохнула няня тихо и печально. Словно позабыв о Василисе, она развернулась и медленно, даже как-то величаво, пошла по коридору, ведущему в гостиную. Девочка изумленно глядела ей вслед. Честно говоря, за все время это был самый продолжительный разговор Василисы с няней. Но и вела себя госпожа Азалия ну очень странно — почти как сумасшедшая. Размышляя таким образом, Василиса помчалась вверх по лестнице, перепрыгивая сразу через две ступеньки. Интересно, что это за событие? Жаль, от няни ничего не добьешься… Ой! Как же Василиса сразу не подумала: надо срочно найти Эрика и расспросить его как следует! И о записке, и о странном событии.

      — Нашла у кого спрашивать, — закатил глаза Норт.

Очутившись в своей комнате, Василиса первым делом подошла к зеркалу. Вернее, к его жалкому осколку, прислоненному к стакану для карандашей, — остаток от когда-то целого овального зеркала, к которому Норт приложил руку. Госпожа Азалия так и не поставила новое, поэтому приходилось довольствоваться тем, что было.

      — Вот так ты любишь дочь, Нортон? — подняла брови госпожа Дэлш. Нортон промолчал, но глаза отвёл…       В это время Фэш, всё крепче сжимая руку Василисы, осмелился посмотреть на неё. Издалека не видно, но Фэш сидел так близко, что смог разглядеть уже мокрые глаза. Хоть он и не признавал, что ему эта девочка нравится, в его сердце, при виде её слёз, что-то кольнуло. Он наклонился к её уху и тихо спросил:       — С тобой точно всё хорошо? Может надо выйти?       — Нет, всё нормально. Спасибо. — таким же тихим голосом ответила Василиса.

Из глубины осколка на нее смотрела ужасно растрепанная девочка в джинсах. Василисе было почти тринадцать, хотя из-за невысокого роста и тонкого телосложения можно было подумать, что ей нет и двенадцати. Ярко-синие, цвета васильков глаза казались еще больше на ее худеньком остроносом личике; в слишком густых, темно-рыжих волосах застряло несколько соломинок. Хорошо, что хоть щека не хранила следов отцовской пощечины.

      Нортона снова стали прожигать взгляды, которые он упорно игнорировал!

Нахмурившись, Василиса сдула со лба непокорную челку. Может, отец плохо к ней отнесся, потому что она совсем на него не похожа? То ли дело Норт: высокий рост, светлые волосы… Да и глаза у него такие же, как у Нортона-старшего — серо-зеленые.

      Норт гордо выпрямился.       — Что ты так выпрямился, индюк. Никто не говорил, что ты от этого красивый. — хохотнула Захарра. Но кроме младших, слава Богу, её никто не услышал.       — Ты, Драгоций, тоже не отличаешься привлекательностью. — с издёвкой протянул Марк.       — Помалкивай, Ляхтич. — резко оборвала его Захарра. — Тебя не спрашивали.

Да, отец при первой встрече повел себя более чем странно. А вдруг он просто волновался перед сегодняшним вечером? Перед этим своим «событием»? Ладно, решила Василиса, она пойдет на праздник. Спуститься в гостиную к этим гостям, найдет отца и напрямую спросить обо всем. Надо же узнать, почему он так ужасно ее встретил! Во всяком случае, она не намерена больше терпеть издевательства Норта и Дейлы, да и госпожи Азалии тоже! А ведь Василиса так надеялась: приедет отец и приструнить нахального Норта. Но стало еще хуже. — Эй! — неожиданно раздалось над ухом. — Оттого что смотришь в зеркало, симпатичнее не станешь, рыжая. Василиса вздрогнула и неловко повернулась, задев плечом зеркальный осколок. Он упал, звонко ударившись о пол, и брызнул во все стороны хрустальным дождем. Дейла, а это была именно она, ехидно улыбнулась. — К несчастью, — зловеще предрекла двойняшка. — Особенно, если ты сейчас же не спустишься вниз. Кстати, не советую попадаться на глаза Норту, он просто в бешенстве. Я-то, в принципе, на тебя не сержусь… ну что, расскажешь о записке? — И Дейла с любопытством уставилась на сестру.

      — Пф… Ты всё ещё надеялась, что она скажет? — поднял бровь Фэш.       — Я думала она глупая.

— А где Эрик? — Василиса тоже ждала ответа.

      — Вопросом на вопрос берёшь? Хорошая тактика. — улыбнулся Миракл.

Некоторое время они молча смотрели друг на друга. — Да откуда мне знать? — первой подала голос Дейла. — Так что же тебе написали и кто? — Я спешу. Василиса кое-как пригладила разлохмаченные волосы. Ей совсем не хотелось разговаривать с Дейлой, и она уже сделала шаг к двери, намереваясь оставить сестру в комнате. Как вдруг заметила, что та смотрит на нее с изумлением и непониманием. — Что такое? — хмуро обратилась к ней Василиса. Она еще не забыла, как ее не хотели выпускать из сарая. — Ты что, — Дейла ткнула в Василису пальцем, — собралась идти на праздник в этом?! Василиса взглянула на свой наряд. На ней была сильно помятая кофточка и грязноватые джинсы — время, проведенное в сарае, не прошло для одежды даром. Василиса перевела взгляд на сестру: алый наряд из шелка — идеально отутюженные брюки и блузка, — наверное, очень дорогой. А в высоко уложенных белых волосах еще и рубиновая диадема сверкает. — Если хорошо попросишь, — Дейла насмешливо оглядела Василису с головы до ног, — отдам тебе что-то из своего, не очень новое… но я, конечно, не обещаю. — Знаешь, — произнесла Василиса с вызовом, — я пойду так. — Не уверена, что отцу понравится… — начала было Дейла, но Василиса ее перебила: — Не уверена, что у меня есть выбор, понятно? — Отец просил передать тебе. — Со скучающим видом Дейла сунула Василисе в руки небольшой сверток, который до этого прятала за спиной. — Что это?

      — Только заметила? — Марк удивлённо посмотрел на Василису.       — Я не думала о том, что она с собой что-то притащила. Тем более было не до этого. — Василиса демонстративно отвернулась в другую сторону.       Марк решил не продолжать этот бесполезный, ну почти самый бесполезный, спор в его жизни и хотел было уже отвернуться, но увидел очень незаметную, но значимую деталь. Марк наклонился к Фэшу, через спину Василисы.       — Ты, щенок, не распускал бы руки, я ведь могу сейчас и нечаянно озвучить то что вижу.       — Захлопнись, Ляхтич. Тебе-то какое дело? Если ревнуешь, то ревнуй по-тихому и в другом месте.       Настолько наглый ответ Фэша сильно оскорбил честь Марка, он уже было хотел озвучить затеянное, как встретил на себе очень сердитый взгляд Захарры. Она жестом показала, что убьёт его, если он хоть что-то скажет. Марк решил не спорить с безумной женщиной и прикусил язык. Он ещё придумает, как отомстить Фэшу. Уж он то сделает всё лишь бы врагу стало плохо.Даже не важно, незаконно это или допустимо.

Василиса недоверчиво оглядела сверток. Он состоял из простой бумаги коричневого цвета, перевязанной тусклой серой ленточкой, и внутри явно было что-то крупное. С опаской Василиса развернула хрустящую обертку и ахнула: внутри оказалось аккуратно сложенное платье из темно-синего атласа, с длинными лентами-завязками, и туфли такого же цвета, с большими серебряными пряжками. Наконец-то и к ней прилетела добрая фея…

      — Почему фея? — подняла бровь Захарра.       — Потому что у нас есть сказка, где к бедной главной героине прилетает крёстная фея и дарит ей платье, туфли и карету, чтобы пойти на бал.       — Странные у вас сказки… — протянула Захарра. — Но не беда.

Платье было простое, без украшений, но совершенно новое, как и туфли. — С чего это отец так расщедрился? — Дейла с удивлением разглядывала подарок. — У меня синего платья нет…

      — Зато есть вся остальная палитра. От белого до чёрно-перламутрового. — взорвался Норт.       — Видно кому-то надоело ждать сестру. — шепнула Василисе Диана, Василиса кивнула в ответ.

— Ты еще здесь? — обернулась к ней Василиса. — Выйди, я хочу переодеться. — Только поторопись! — Дейла, поджав губы, еще раз кинула жадный взгляд на платье, но все-таки вышла. Василиса быстренько переоделась. Ей вдруг подумалось, что она впервые надела платье — раньше всегда ходила в джинсах. Жаль, нельзя поглядеться в зеркало. Вот видела бы сейчас ее эта дылда Инга…

      — Пф… вот она первая и обзавидуется. — усмехнулся Лёшка.       — Чего вы так её ненавидите? — поднял бровь Фэш. Лёшка просто махнул в его сторону рукой:       — Это надо видеть.

Единственное, Василисе не понравился большой бант, который следовало завязать сзади. Она с трудом проделала эту операцию со скользкими и непослушными лентами-завязками. Платье было все-таки немного детское и чудное, но все равно красивое. Наверное, отец думает, что ей сейчас десять лет, а не почти тринадцать.

      — Я ещё не настолько стар, чтобы путать время, но я не знал, что тебе нравится, поэтому решил, что это подойдёт. — отвернулся Нортон. Всех немного рассмешила его растерянность, но лучше не показывать вида.

Василиса хмыкнула. Она с сожалением повертелась, пытаясь разглядеть себя и так и этак, постучала каблуками, отбивая дробь, и вдруг замерла: на полу, прямо возле носка левой туфли, блеснуло что-то синее. Девочка присела на корточки. Перед ней лежала небольшая заколка-гребень в виде цветка, похожего на незабудку. В центре цветка сверкал крохотный голубой камешек, окруженный прозрачно-синими лепестками. Василиса замерла от восхищения — это была явно дорогая вещь. Наверное, заколка выпала из свертка, когда девочка разворачивала платье. Василиса тут же прихватила синим цветком длинную челку и удовлетворенно вздохнула. Ну все, теперь точно пора спускаться. Стараясь дышать ровно и не краснеть от волнения, Василиса тихонько вышла из комнаты. Возле самых дверей гостиной стояло большое зеркало в кованой узорной раме. Василиса не удержалась и заглянула в него.

      — Ну да… Мартышки тоже зеркала любят. — съехидничала Резникова.       — Тебя забыли спросить, кикимора. — закатила глаза Захарра.       — Забыли, и моё мнение одно из главных! — разозлилась Резникова.       — Можно я ей врежу? — повернулась к друзьям Захарра.       — Можно, а я добавлю. — поддержала новую подругу Диана.       — Две на одну нечестно. — пропищала Дейла. — Тогда я за Маришку.       — Ну тогда мне придётся с вами. — произнесла Василиса.       — Тогда уже трое на двух. — удивилась Маришка.       — А я буду судьёй. — подняла голову Василиса.       — Зачем этот бесполезный спор, вы всё равно драться не будете?! — поднял брови Ник.       — И правда?! — вскричали остальные.       — Ну ладно, молчим, позже поговорим. — переглянулись девочки.       — Давайте уже читать! — не выдержал Ярис. И сразу замолчал…       — Вот это поворот, я лучше продолжу. — проговорила Захарра.

Из зеркальной глубины на нее смотрела совершенно другая девочка: новое платье необыкновенно шло ей, лихорадочно блестевшие глаза, казалось, приобрели еще большую синеву, а в длинных распущенных волосах загадочно поблескивал прекрасный цветок.

      — Захарра, ты чего остановилась? — спросила Диана.       — Да я вот просто смотрю и думаю… Когда у Фэша слюни потекут. — ухмыльнулась Захарра.       — Заткнись и читай лучше! — взорвался Фэш.       — Ну ладно, ладно. Только не проси потом у меня портрет. — не успела Захарра закончить как Фэш своим взглядом тут же остановил её словесное недержание. Захарра обиделась или сделала вид, что обиделась, но продолжила читать.

Василиса радостно прокрутилась вокруг себя. И тут же пространство вокруг нее озарилось тысячей сверкающих искорок, как будто разом взорвалось несколько десятков новогодних хлопушек. Эй-эй, сегодня же полнолуние! Приглядевшись, Василиса с изумлением увидела, что вокруг нее кружатся серебристые и золотые цифры. И даже огненно-красные! Василиса отчаянно замахала руками, пытаясь унять разноцветье, но воздух еще больше замерцал. Цифры быстро кружились и весело подмигивали ей, как живые. Она всплеснула руками, но из ладошек вырвался на волю еще один веселый сноп цветастых цифр, причем алых заметно прибавилось. Внезапно двери гостиной распахнулись, пропуская Эрика. Он остановился как вкопанный: циферки закрутились и вокруг него. — Это не я,

      — Ну блин, точно не ты, если Эрик поверил, то он больший дурак, чем я думал. — закатил глаза Норт.       — Ну он бы им мог быть, если бы ты думать умел. — ответила брату той же монетой сестра-близнец.       — А ты его не защищай. Думаешь кто у тебя помаду забирает? — ухмыльнулся Норт.       — Я всё больше и больше убеждаюсь, что это был ты, и от этого психологическая травма. — округлила глаза Дейла.       — Слушай, Норт, а ты нечаянно платья у Дейлы не тырил? Могу одолжить. — рассмеялась Захарра.       Нортон, смотря на детей, пытался вспомнить, не была ли у него бумажка о том, что они приёмные?

— соврала Василиса и покраснела до кончиков ушей.

      — Так, внимание! — громко сказал Фэш. — Урок вранья. — спокойно проговорил Фэш и повернулся к Василисе. — НЕ КРАСНЕЙ!!! — раскинув руки в стороны прокричал он Василисе в лицо.       — Я НЕ МОГУ ЭТО КОНТРОЛИРОВАТЬ. — так же ответила Василиса.       — Так хватит! Надоели! Давайте уже дочитаем главу! — прикрикнула попросила Диана.

Судя по решительному виду, Эрик явно собирался начать разговор, но почему-то попятился и вновь скрылся в гостиной. Радостное настроение исчезло, а вместе с ним пропали и разноцветные искорки. Василиса почему-то уверилась, что нехорошо, если кто-то проведает об этих ее фокусах. Ведь даже Лешке она ничего не рассказывала. Из гостиной донесся взрыв хохота — кажется, там было очень весело. Василиса постаралась еще раз пригладить свои растрепавшиеся волосы и шагнула в комнату. В гостиной действительно царило оживление. Василиса даже и не подозревала, что в отцовском доме происходят праздники подобного размаха. Гости пили шампанское из хрустальных бокалов, смеялись и разговаривали друг с другом, некоторые пары танцевали. И вот что странно: раньше гостиная казалась Василисе намного меньше. Возможно, это из-за внезапно появившихся зеркальных стен? Но когда их успели поставить? И откуда взялись эти огромные хрустальные люстры с горящими свечами? Зазвучала тихая, торжественная музыка, и танцующих пар стало больше. Отца нигде не было видно. Зато в углу возле окон, Василиса заметила маленькие столики: на них высились горки всевозможных сладостей на золотых и серебряных блюдах, стояли прозрачные кувшины с красными и желтыми напитками. Она вдруг вспомнила, что целый день ничего не ела. На девочку мало кто обращал внимание, и она без особых сложностей пробралась к желанному угощению. Только Василиса схватила большое шоколадное пирожное с блюда, как вдруг кто-то сзади слегка взъерошил ей волосы. Василиса выронила лакомство обратно на блюдо и обернулась. На нее смотрела высокая белокурая женщина в длинном бирюзовом платье, отделанном тонкими серебристыми кружевами по краю декольте и низу рукавов. Ее можно было назвать очень красивой, если бы не ледяной, словно застывший взгляд. Голубые глаза с узкими черными зрачками смотрели неподвижно, пристально, изучающе. Несмотря на приветливую улыбку, Василисе незнакомка совершенно не понравилась. — Какая тут хорошенькая девочка! — Женщина опять взлохматила ей волосы. — Кто твои родители?

      — А кто это? — спросила у Василисы Диана.       — Сами узнаете. — хохотнул Нортон.       — Ты что-то знаешь и не хочешь говорить. — поднял брови Миракл.       — Я буду молчать. — усмехнулся Нортон и посмотрел на Мортинову, которая уже прожигала Василису взглядом.

Василиса, смутившись, помотала головой. — А, ты еще не прошла посвящение. — Незнакомка понимающе улыбнулась. — Все правильно, лучше не говорить, кто твои родители, особенно если они высокопоставленные персоны… Ведь они известные люди, да? Огнев не приглашает кого попало, со стороны… Какая-нибудь знатная фамилия? Василиса улыбнулась: женщина явно хитрила.

      — О, какая догадливая. — улыбнулся Астариус.

— Послушай, даже если у тебя будет третья степень, — заговорщицки прошептала она, — считай, что ты заранее у меня в ученицах. — Женщина гордо выпрямилась. — А вы кто? — с интересом спросила Василиса. Незнакомка наградила девочку недоумевающим взглядом. — Наверное, ты воспитывалась далеко от столицы, если не знаешь, кто я.

      — Узнаю эту манию величия. — протянула Чёрная королева.

— Она улыбнулась уголком рта. — Позволь представиться, малышка… Я — Елена Мортинова.

      — Вот это поворот. — подал корпус вперёд Миракл. — Даже интересно, что будет, когда ты узнаешь, кто эта маленькая девочка.

Под моим крылом находится самая лучшая часовая школа — Школа светлых часов. В ней изучают все часодейные искусства, включая мастерство «крылатого боя». У меня преподают лучшие в мире учителя и… — тут женщина слегка понизила голос, — для самых одаренных учеников и учениц я открываю даже те секреты, которые эфларские часовщики считают запрещенными… Темное и древнее часодейство. Еще с тех времен, когда Эфлара и Остала были одной землей, до их разделения…

      — И на этом месте у Василисы разорвалась голова. Столько информации. — усмехнулся Фэш. — Даже жалко как-то тебя.       — Мне твоя жалость не нужна. — резко огрызнулась Василиса.       Фэша напрягло её поведение. Не уж то он, не зная этого, уже успел накосячить. Странно…

Василиса слушала раскрыв рот.

      Фэш решил промолчать, чтобы снова не злить подругу.

«Ого, — пронеслось у нее в мозгу, — эта женщина — сумасшедшая… Что же мне теперь делать? Во всяком случае, лучше эту Елену не раздражать».

      — Думаешь одно, а делаешь другое. — усмехнулся Нортон. Кажется эта ситуация его крайне веселила.

— Да-да, я вспомнила, отец мне рассказывал о вас, — вежливо сообщила Василиса, раздумывая, как бы отделаться от странной тетки.

      — Он ещё не успел тебе даже об Эфларе рассказать. — посмеялся над промашкой друга Миракл. — Надо было ей сразу говорить, чтобы не лезла рукой в змеиный инкубатор. — последнюю фразу он сказал Нортону на ухо.

Женщина рассеянно кивнула и вдруг погладила Василису по голове.

      — Надо было этот момент как-то запечатлить. — сказал Миракл.

— У тебя очень необычные волосы, — тихо и как-то вкрадчиво сказала она. — Цвета красного золота… позднего меда и осенних яблок. И смазливое личико. Ты ведь уже знаешь, что красивым женщинам не обязательно прибегать к часодейству, чтобы добиваться своего? — Елена Мортинова кокетливо улыбнулась. — Но если они умеют плести эферы, о, тогда их сила становится просто огромной…

      — Ух… Научишь её, она мне потом покоя не даст. — опёрся лбом на руку Нортон.

— Мужская сила все равно больше, — возразила Василиса, вспомнив про свои неудачные драки с Нортом.

      — Ха! Видите, я сильный. — (ну понятно кто сказал)       — Ну конечно, против маленькой хрупкой девочки, да ты прям силач. — с сарказмом произнёс Ник. Сразу после сказанного, его отец вскинул руки и вскричал:       — Признавайтесь! Кто мне сына подменил?!       Всех эта фраза очень рассмешила, но в это же время и напрягла, что-то в поведении Ника стало другим, может он просто перестал бояться присутствующих?

— Глупышка! — Елена рассмеялась. — Женская сила в хитрости и изворотливости. А еще — в красоте. — Елена низко наклонилась к Василисе и заглянула ей прямо в глаза. — Поэтому я отбираю для своего особого класса только самых симпатичных девочек, самых способных. Из моей школы выходят лучшие часовщицы мира.

      — Ну тут в чём то она права, я бы даже сказал, что женская сила состоит в соблазне. Они влюбляют и убивают, как самки богомола.       На этой фразе у некоторых парней пошли мурашки по коже, кроме Фэша. Он спокойно сидел немного даже приблизившись к Василисе, ну и то, что половина женщин коварные, его не пугало.

Василиса потрясенно молчала. — Ты сможешь быть лучшей, — продолжала женщина. — Так что подумай над моим предложением. И надеюсь, ты все-таки познакомишь меня с родителями… — Она улыбнулась.

      — Забудь всё, что я сказала, хорошо?       — Неа, я буду помнить это и припоминать до Вашей смерти. — хитро ухмыльнулась Василиса.       — Ну всё! — обреченно развел руки в стороны Нортон. — Процесс запущен и необратим.

От взгляда голубых глаз у Василисы мурашки побежали по коже. Девочка чувствовала некую смутную опасность, исходившую от Елены, — что-то было не так, что-то не нравилось в этой сумасшедшей. Внезапно взгляд женщины изменился, лицо стало нахмуренным и немного озадаченным. — Послу-ушай, — протянула женщина и наморщила лоб, как будто пыталась что-то вспомнить. — Мне кажется, что я видела тебя раньше… У тебя глаза такие синие, и… Кто же ты все-таки?

      — О, вспомнила, наверное! — улыбнулся Нортон.

— Вообще-то мой отец — хозяин этого… — начала было Василиса и осеклась, потому что женщина вдруг тоненько и пронзительно вскрикнула, так что несколько человек поблизости недоуменно обернулись.

      — Вот это, наверное, был шок. — изобразил удивление Миракл.

Елена, однако, сразу успокоилась. Она резко поднесла пальцы к голове, словно собралась хорошенько растереть виски, и теперь взирала на Василису с таким презрением и отвращением, которые только и способно выразить человеческое лицо. — Великие силы, ты же фейра… — выдохнула Елена.

      — Вот отсюда можно начать счёт, сколько раз меня назвали фейрой!       — Я буду записывать. — радостно закричала Захарра. Она достала откуда не возьмись тетрадь и стала ставить палочки.

Василиса удивленно воззрилась на нее. Эта женщина все больше и больше не нравилась ей. Но та уже справилась с собой. — Кто позволил тебе находиться в этой комнате? — отрывисто спросила она. У Василисы перехватило дыхание. Она попятилась, отчаянно желая затеряться в толпе и убежать от этой ненормальной. — Елена, что здесь происходит? — раздался рядом ровный, спокойный голос.

      — Ну как всегда ты вовремя. — хмыкнул Миракл.

Оказывается, подошел отец, и Василиса чуть не наткнулась на него. Из-за его спины выглядывала Дейла вместе с Нортом. Братец облачился в смокинг с бабочкой; он старательно прятал левую половину лица. К своему огромному удовольствию, Василиса заметила здоровый фиолетовый синяк у него под глазом: так вот кого она огрела дверью сарайчика! Заметив, что Василиса глядит на него, Норт скривился и показал ей кулак. Дейла мигом осмотрела сестру с головы до ног и сердито поджала губы. — Это моя вторая дочь. — Нортон-старший равнодушно скользнул по дочери взглядом, однако на мгновение глаза его задержались на заколке с синим цветком. Василисе показалось, что в его взгляде промелькнуло некое довольство. Может, своим дорогим подарком отец просил прощения? Но тогда это был странный способ: сначала наказывать неизвестно за что, а затем дарить подарки. — Почему она находится здесь, Нортон? — Елена опять наградила Василису яростным взглядом. — Почему ты не запер ее где-нибудь?! Я не хочу видеть здесь фейру! — Елена опять приложила руки к вискам, будто у нее сильно болела голова. — Как быстро у вас меняется настроение, — произнесла Василиса, нахмурившись. — То вы приглашаете меня в свою школу, то не хотите видеть.

      Миракл и некоторые взрослые засмеялись.       — А девочка-то не промах. — усмехнулся Астариус.

Лицо у Елены стало белым-пребелым, как у фарфоровой куклы. — Забудь о школе, — прошипела она. Норт наслаждался происходящим, радостно поглядывая то на Василису то на Елену. — Елена, ты приглашала Василису в свою школу? — Уголки губ у отца дрогнули. — Забавно…

      А тебе всё смешно. — закатила глаза Елена.

— Очень мило сделать мне такой сюрприз, Нортон, — холодно произнесла Елена. — Я оценила твое чувство юмора. К слову… когда произойдет посвящение? — Завтра в полночь, — ответил Нортон-старший. Краем глаза Василиса заметила еще одного мальчишку, тоже с интересом прислушивающегося к происходящему. Он был ростом с Норта, но пошире в плечах да и постарше — лет шестнадцать-семнадцать на вид. Светло-пепельные волосы мальчишки были чуточку длинноваты и слегка вились, глаза на узком загорелом лице казались чернющими из-за широких темных зрачков. Он заметил, что Василиса смотрит на него, и ответил ей наглым, насмешливым взглядом. — Ну, малышка! — Елена вдруг резко повернулась к Василисе и схватила ее за подбородок. — Надеюсь, мы скоро с тобой увидимся, но уже не в бальной зале. — Вы — чокнутая… — хрипло прошептала Василиса, ей было трудно говорить и даже дышать, ибо рука Елены крепко держала ее. — Это ты — ненормальная!.. — яростно произнесла женщина и так сдавила подбородок Василисе, что девочка чуть не задохнулась. — Елена, я бы хотел поговорить с тобой наедине. — Серые глаза Нортона-старшего полыхнули недобрым зеленым светом. — Ты уже пробовала шампанское? С юга Франции…

      — Василиса, хочешь я тебя огорчу? — поднял глаза на девочку Миракл. Василиса и остальные во все глаза возились на него.       — Твой папа… АЛКАШ!!! (Бета: Жиза: D)       Ну и тут как бы рукалицо от Нортона и дикий ор смех от остальных.

— Мне сейчас не до шампанского, — отрезала Елена, но отпустила Василису. Девочка тут же закашлялась. Нортон-старший требовательно взял женщину под локоть.

      — Споить решил, никак иначе. — прошептал на ухо Василисе Фэш.       — Даже не знаю, что будет у неё с мозгами уже после первого бокальчика.

— Из гостиной ни на шаг, — бросил он детям и как ни в чем не бывало повел Елену сквозь толпу. Многие останавливали их, пожимали руку Нортону-старшему, с чем-то поздравляли. Елена, казалось, забыла о Василисе и принялась мило щебетать с гостями. — Как жаль, что она не задушила тебя! — Дейла радостно фыркнула. Василиса не ответила: ей было обидно, что отец разрешил этой Елене издеваться над ней. Норт недобро поглядывал на Василису и явно собирался сказать очередную гадость. Но вдруг к ней шагнул тот самый мальчишка, которого она заметила в зале.

      — Началось… — протянула Диана.

— Меня зовут Марк, — представился он напыщенно. — Норт много рассказывал о тебе… — Мальчик насмешливо хмыкнул.

      — Представляю, что он рассказывал. — закатила глаза Василиса.       — Да брось ты. Плевать на них. Они - ничто — подмигнула Захарра Василисе.

— Представляю, — процедила Василиса и, развернувшись, пошла к выходу.

      — Ну не удивительно, это твоя реакция, как в прошлом, как и в настоящем. У тебя эта фраза сама собой вырвалась.

Она решила закрыться в своей комнате и хорошенько обдумать происходящее. Похоже, эта женщина, Елена, не была сумасшедшей. А значит, стоило поискать в ее словах смысл.

      — Правильно делаешь, голубушка. Хоть она тебе враг, надо к ней прислушаться. Ты молодец, хорошо анализируешь.       Василиса от смущения покраснела. Ну а Фэш хлопнул себя по лбу.

В коридоре Василиса обнаружила, что вся компания последовала за ней. Вид ухмыляющегося Норта, фиолетовый синяк которого еще более усиливал зловещее впечатление, абсолютно ей не понравился.

      — Да ты похоже вообще никому не нравишься. — прыснула Захарра. Норт промолчал и отвернулся, хотя в глубине души он это осознавал и ему было не очень приятно.

— Невежливо уходить, когда с тобой разговаривают, — белозубо улыбнулся мальчик, который представился Марком. — Тем более, если ты — всего лишь фейра.

      Василиса подняла палец вверх. — Захарра пиши!       — Я уже. — улыбнулась та в ответ. Марк лишь закатил глаза.

Норт и Дейла, находившиеся чуть позади него, расцвели улыбками.

      — Кого я воспитал? — закатил глаза Нортон.       — Такое ощущение, что ты их и не воспитывал. — презрительно обратилась Диара в сторону Нортона. — Хорошо, что Василиса росла далеко от тебя.       Нортон лишь поморщился от столь сильного оскорбления.

— Она вообще ведет себя невежливо в последнее время, — процедил Норт и коснулся скулы, над которой горел синяк.

      — Да ты прям сама опасность, Норт. — заметила Резникова. Норт отвернулся, чтобы никто не видел наступивший на его щёки лёгкий румянец.

— А где Эрик и Ноэль? — спросила Василиса, чтобы хоть что-то сказать. Она неожиданно вспомнила, что Эрик точно должен быть в гостиной.

      — Так вот почему ты задала этот вопрос. — задумчиво протянула Дейла.

— Ребятки давно спят, ибо это не их праздник. — Норт сделал шаг к Василисе.

      — Если ты ей хоть что-то тогда сделал, будешь наказан.       Норт и не помнил уже: ударил или не ударил. Поэтому он был в предвкушении, что же там произойдёт.

Она открыла рот, но тут же захлопнула его: неужели Эрик пришел в гостиную без спроса? Может, чтобы поговорить с ней… Но почему он убежал, если хотел что-то сообщить? Хорошо бы немедленно найти Эрика, но как отвлечь этих троих?

      — Этих?! Как же неприлично, я обычно выделяюсь на фоне остальных. — обиженно поднял голову Марк. (Ну естественно это отыграл. Актёр погорелого театра.)

— А почему ты здесь? — продолжал наступать Норт. — Ты все-таки будешь на посвящении? — Я ничего не знаю, — раздраженно ответила Василиса, но вышло у нее как-то тоскливо. — И ничего не понимаю…

      — И правда… Зачем спрашивать, если она ничего не знает? Смысла нет, и вы это понимали. — задумчиво озвучила свои мысли Диана.       — Не лезь куда не просят, фея. — пренебрежительно отрезал Марк.       — Маркус, не смейте так говорить с моей фрейлиной! — зло сказала Белая королева.       — Не наезжайте на мальчика, он прав. Вы феи вечно лезете не туда! — с насмешкой выплеснула яд сказала Елена.       — Так! Попрошу, как и ранее, не ссориться. Ни к чему хорошему это не приведёт. Прошу, Захарра, продолжай читать. — попыталась помирить всех Наталья. Захарра послушно продолжила читать.

— Если отец подарил ей платье и пригласил сегодня в гостиную, — ввязалась Дейла из-за спины брата, — значит, она будет на посвящении. — Ее нет в списках, — сказал Марк. — Я смотрел. Мне поручили отнести список Елене, и я… хм, краем глаза проглядел его.

      — А мне вот кажется, что ты не проглядел, а досказано его изучил. — зло глянула на Марка Елена.       — Прошу кхм… прощения. Такого больше не повторится. — склонил голову Марк.

— Какой список? — удивленно спросила Василиса. — Список первочасников для школ, — ответил Марк не без ехидства. — Тех, что претендуют на Часовой Круг, сейчас же все помешаны на этих состязаниях… Наверное, все дело в том, что ты — фейра. Если это так, я тебе не завидую.

      А Захарра-то счёт ведёт…

— Я не фейра, и вообще — я уже учусь в школе! — возразила Василиса. — Забудь о той школе, — посоветовал Марк, криво улыбаясь. Василиса ошарашенно посмотрела на него: мальчишка был третьим, кто советовал ей забыть о школе.

      — Меньше его слушай — крепче спать будешь. — махнул рукой Ник.

— Но мы пришли сюда не за этим, — внезапно сказал Марк, и улыбка мгновенно исчезла с его лица. — Норт попросил меня научить тебя вежливости…

      — Ой, ну конечно! Самому-то никак! Надо няню позвать. — развела руками Захарра.       — Не лезь!

— Он схватил Василису за руку и так крепко сжал, что у нее хрустнули пальцы. — Норт станет великим часовщиком. И унаследует все состояние отца. Пусть он посмотрит, что нужно делать с теми, кто ведет себя плохо…

      — Норт, меньше у него учись, пожалуйста. — попросил Нортон.

— Господин Эрн! — радостно выкрикнула Василиса. Хватка Марка тут же ослабла, он выпустил ее руку и в замешательстве оглянулся. — Никого нет… — зло начал он, но Василиса уже мчалась по коридору со всех ног. Лестницу она преодолела в несколько прыжков.

      — Вот это хитрость ума. — с восхищением сказала Чёрная королева. И про себя подумала, что хорошо бы такую ученицу под крылом держать.

В библиотеке было тихо и спокойно. Сюда не долетал шум праздника, лишь мерное тиканье настенных часов нарушало тишину. За Василисой могла быть погоня, но вряд ли кто-то из них видел, что она спряталась в библиотеке. Как назло, в коридоре послышалась тяжелая, мерная поступь: сюда явно кто-то шел. Василиса в панике оглянулась. Она не нашла ничего лучшего, чем спрятаться, как и утром, за той же самой малиновой шторой. Чувствовала себя девочка прескверно: казалось, все вокруг сошли с ума, говорили и делали разные странности. Но так просто Василиса не сдастся. Она приготовилась дать отпор своим преследователям, гадая, что будет лучше: вцепиться в горло этому Марку или начать с Норта? Скрипнула дверь. Василиса осторожно выглянула из-за шторы и чуть не вскрикнула от изумления: между шкафов с книгами шествовала целая процессия людей в длинных чернильно-фиолетовых накидках. Их лица скрывали широкие капюшоны, наброшенные на головы. Люди прошли мимо девочки и остановились подле стены, где висели те самые большие часы с башенками, что иногда пугали Василису внезапным звоном. Казалось, они просто выстроились в очередь. Внезапно тот, что стоял ближе всех к стене, вытянул руку по направлению к часам и негромко, но отчетливо произнес: — Переход. Эфлара, замок Черновод. — Это был голос Нортона-старшего. — Разрыв времени: двадцать две минуты сорок секунд. У Василисы перехватило дыхание. Внезапно настенные часы дернулись всем корпусом: закряхтел натужно механизм, мелко задрожали стрелки на циферблате. — Огонь! — негромко произнес Нортон-старший и тут же получил от одного из людей огарок в медном подсвечнике. Фитиль вспыхнул желтым язычком огня. Нортон-старший поднес пламя к часам и некоторое время держал у основания большой стрелки.И тут произошло нечто по-настоящему удивительное. Стрелка вздрогнула и понеслась по циферблату с неистовой скоростью. Одновременно с этим корпус часов начал вертеться вокруг своей оси; повинуясь быстрым поворотам, край циферблатного диска проходил сквозь стену, легко врезаясь в нее, словно раскаленный нож в масло. Василиса хорошенько протерла глаза и даже поморгала для верности. Однако стало еще хуже: стена исчезла. Абсолютно. Вместо нее появилось нечто серое, густое и клубящееся, словно в комнату ворвался туман с предрассветного озера. Нортона-старшего факт исчезновения стены не смутил; он, не раздумывая, решительно шагнул в туманную массу и пропал. Василиса ахнула не сдержавшись. Но, к счастью, никто не обратил на ее возглас внимания. Люди в темно-фиолетовых одеждах были заняты тем, что по очереди исчезали в сером тумане. Лишь последний из них обернулся и оглядел комнату, но, не найдя ничего подозрительного, скрылся за остальными. Воцарилась тишина — пугающая и безмолвная. Осторожно выглянув из-за шторы, Василиса спрыгнула на пол и нерешительно приблизилась к странной стене. Как оказалось вблизи, туман непрерывно клубился и извивался, словно состоял из сотни плотных тучек, вздумавших побегать друг за другом. Поколебавшись мгновение, Василиса быстро погрузила руку в туман и тут же отдернула. Ничего страшного не произошло. Тогда Василиса решилась погрузить две руки. Ничего. Только там, в тумане, было немного холоднее, чем здесь, в библиотеке. И что же дальше? Василиса не была уверена, что стоит продолжать эксперимент. И тут из коридора послышался резкий голос Норта-младшего: — Рыжая в библиотеке! Больше ей негде быть… Ну, сейчас она за все получит! Дверь уже открывалась, и решение пришло мгновенно — Василиса быстро шагнула в серую мглу. …И оказалась в странном узком коридоре. Под ногами были дощечки: они опасно шатались и жутко скрипели, словно Василиса находилась на подвесном мосту, качающемся от сильного ветра. По бокам тянулись длинные ряды больших, в рост человека, песочных часов. В этих странных часах медленно и неторопливо сыпался желтый песок. Неожиданно вся эта конструкция разом пришла в движение: дощечки под ногами заскрипели и зашатались еще сильнее, а часы понеслись куда-то назад, набирая скорость. Василиса широко расставила руки и ноги, чтобы не потерять равновесие, но все равно упала и так, распластавшись, понеслась куда-то вперед. К счастью, вскоре дощечки замедлили ход и, со скрипом затормозив, словно были частью огромного механизма, остановились. Длилось удивительное приключение не больше минуты, но у Василисы возникло странное чувство, будто она проделала долгий и опасный путь. Поднявшись на ноги, Василиса обнаружила, что мост с песочными часами исчез. Вместо него девочку окружали твердые каменные стены, а на одной из них тоже висели часы — точная копия тех, из библиотеки. Сама комната, где очутилась Василиса, оказалась и вовсе необычной: стены, пол и потолок были сделаны из темно-синего, с белыми прожилками камня. По углам, на высоких подставках в виде звериных лап, стояли золотые, в рифленых узорах чаши. В чашах бойко трещало пламя, выстреливавшее пригоршни мелких искр. Из мебели здесь была лишь длинная деревянная скамья, установленная подсвечниками с толстыми новыми свечами и старыми, почти огарками. Внимательно осмотрев все стены, Василиса обнаружила дверь, искусно замаскированную под цвет и рисунок сине-белого камня, — сразу такую не заметишь. Василиса подошла и разглядела небольшое белое кольцо в том месте, где у двери положено быть ручке. Стоило подумать, идти ли дальше? Но отступать было уже поздновато, и Василиса потянула кольцо на себя. В глаза ударил слепящий свет. От неожиданности девочка зажмурилась, и ей понадобилось некоторое время, чтобы попривыкнуть и вновь открыть глаза. Это место выглядело еще более удивительным — коридор, где стены, потолок и пол сплошь укрывали зеркала. Странный голубоватый свет, шедший неизвестно откуда, множился в бессчетном количестве отражений, потому создавалось впечатление, будто здесь находится добрая сотня включенных электрических ламп. Василисе понадобилось все ее мужество, чтобы сделать шажок в это чудное место. Но ничего страшного не произошло — пол мягко спружинил под ногами, а глаза привыкли к необычному свечению. Раздался мягкий щелчок. Это дверь, через которую вошла Василиса, закрылась, сливаясь с другими такими же зеркалами. Вот это да! Так можно потеряться и не найти больше этой комнаты… Василиса толкнула зеркало, находившееся рядом. Оно отворилось, открывая узкий, мрачный тоннель, ведущий в абсолютную темноту. Василиса быстро закрыла эту зеркальную дверцу. Что же дальше? Надо двигаться вперед и искать выход. Чтобы не потеряться, девочка сняла заколку с синим цветком и положила возле зеркальной двери, из которой вышла. Из-за следующего зеркала раздалось злобное шипение. Василиса быстро захлопнула дверь и решила больше не экспериментировать. Она просто пошла вперед по этому удивительному коридору. Должен ведь найтись хоть какой-то выход?! Сверху, снизу, слева и справа были одни зеркала, а сам коридор всю дорогу как-то странно заворачивал вправо. Василиса не знала, сколько она так прошагала, пока вдруг не заметила, как ярко блеснуло на полу, выбиваясь из общей ослепительной гаммы, что-то синее. Это же ее собственная заколка! Значит… она шла по кругу? Василиса запаниковала. Она в отчаянии прислонилась лбом к какому-то зеркалу и, даже не сообразив толком, что происходит, рухнула в темноту.Заныли ушибленные коленки. Зачем, зачем она сюда полезла?! И все из-за Норта и этого ужасного Марка! Только вспомнить, как он сдавил ей пальцы… Хорошо, что Василисе пришло в голову обмануть их появлением господина Эрна. — Если я выберусь отсюда, я вам всем покажу — гневно прошептала Василиса. Она осмотрелась, пытаясь хоть что-то разглядеть. Как ни странно, мысль о мести придала ей сил: Василиса встала, отряхнулась и, вытянув руки, пошла наобум. Эх, зря она не захватила один из подсвечников. Может, все-таки стоит вернуться в зеркальный коридор? Она подождет там отца и тогда будь что будет. Однако Василиса была уверена, что Нортону-старшему совсем не понравится, что его дочь без разрешения прошла сквозь загадочный туман. Нет, она найдет способ вернуться, а пока… пока что она просто пойдет вперед. Вдали замерцал огонек. Василиса ускорила шаг, ориентируясь на далекий свет. Темнота давила на нее, особенно после яркого зеркального коридора. Поэтому она немного опечалилась, когда увидела, что вблизи мигающий огонек оказался простым настенным фонарем. Зато слева от него слабо колыхалась, будто от дуновения воздуха, тяжелая черная занавеска. Может, это выход на улицу? Осторожно проскользнув за плотную ткань, Василиса очутилась в маленькой ложе. Во всяком случае, отсюда открывался вид на небольшой круглый зал с куполообразным потолком, как в театре или цирке, ярко освещенный чашами с живым огнем. Эти чаши болтались на цепях, подвешенные за огромные железные крюки. В центре залы находился помост, на котором стояло каменное кресло-трон гигантских размеров. Подле, выстроившись полукругом, располагались небольшие скамеечки со спинками. На них сидели люди в таких же темно-фиолетовых плащах, как у отца и тех, что проходили с ним сквозь стену. У некоторых лица были открыты, но Василиса видела лишь затылки и не могла кого-либо узнать, даже если б захотела. Казалось, сумрачно-фиолетовые фигуры застыли в напряженном ожидании: все они смотрели на гигантское кресло-трон посреди зала. — Астрагор! Я призываю тебя, древний Дух! — прозвучал громкий голос, гулким эхом прокатившись по залу. — Прошу твоего совета, Астрагор… Василиса вздрогнула и пригнулась. Ей понадобилось несколько секунд, чтоб принять как данность, — этот громовой голос принадлежал ее отцу. Нортон-старший, одетый в тот же темно-фиолетовый плащ, что и у остальных, держал в руке толстое черное копье с алым наконечником. Неожиданно он поднял копье, ловко перевернул его и резко ударил острием о пол. Гигантское кресло тут же озарилось яркой огненной вспышкой, и Василиса увидела, что оно вырезано из куска прозрачного, в алых прожилках камня, спинка и подлокотники вспыхнули множеством искр, даже в глазах зарябило. Сразу же, неизвестно откуда и каким образом, повалило нечто густое и желеобразное, обволакивая гигантский трон, словно огромный осьминог длинными вязкими щупальцами, и нестерпимый алый свет камня оделся в матово-серое. Темные фигуры выжидали. А Василиса боялась даже дышать. — Приветствую тебя, разгадавший мое числовое имя, — прошелестел вдруг низкий голос, и голос этот шел из самой глубины обвитого «щупальцами» трона. — Что желаешь ты знать? — Все об Алом Цветке, великий Дух, — ответил Нортон-старший. — И о нашей с тобой договоренности. — Я не отрекался от своих обещаний, — бесстрастно произнес Дух. — Надеюсь, и ты помнишь о своих. — Да, помню. На алом камне вспыхнули сотни искорок и тут же погасли, словно дрожь пробежала по телу «осьминога». — Время Алого Цветка близится. — Значит, волшебный цветок действительно расцветает раз в тысячу лет… — Нортон-старший сделал шаг к трону. — И выполняет одно желание? — Не просто желание, — ответил Дух, — а волю, высказанную семерыми ключниками. — Но что это за воля? — продолжил Нортон-старший. — Можно ли использовать ее для того, чтобы сотворить новый мир? Мир для избранных? Третью планету, еще один разрыв… Свой мир — лучший из трех. Новый мир вместо двух старых… Люди в темных плащах опять зашептались, но на этот раз более радостно, возбужденно. Ответ прозвучал не сразу. — Знаешь ли ты, что такое Алый Цветок, о, разгадавший мое числовое имя? — равнодушно спросил Дух. — Он — сердце планеты, живой пульсирующий мост, соединяющий два мира: Эфлару и Осталу. Ты хочешь погубить их таким желанием? Алый Цветок не сумеет сотворить новую Землю, но изменить ваш мир сможет. — Срок Эфлары истекает, — продолжил отец Василисы, — и, если люди не вмешаются, вскоре она исчезнет. Та Земля, что зовется Осталой, должна поглотить ее: Временной Разрыв стремительно сокращается. Повисло молчание. — Это верно, — наконец ответил Дух. — Но Алый Цветок убережет от беды. Не проси меня сказать, как он это сделает. Тебе ли не знать, сердце планеты вне времени и его законов, и я не властен над ним. Добудь сердце Алого Цветка, Нортон, и мы изменим мир… Вместе. Но помни, — добавил Дух, — о нашем договоре. Ты должен приступить к первой его части, чтобы задуманное свершилось. Нортон-старший низко поклонился. — Почему же к сердцу планеты должны идти только юные? — вновь спросил он. — Не лучше ли доверить дело опытным часовщикам? И ответ последовал: — Алый Цветок сам юн и чист, потому что рождается заново раз в тысячу земных вращений. И доверится лишь юным душам. Отдайте Ключи от Расколотого Замка семерым достойным и пятерым их помощникам — ровно двенадцать должны встать на Часовой Круг.— Тринадцатого июня, — произнес Нортон-старший, — запустят Часовой Круг… Но в нашем распоряжении лишь три Ключа! — Семь… Семь Ключей в игре. — Дух помолчал и вдруг торжественно продекламировал: — Серебряный, Бронзовый и Золотой будут соперничать между собой. Железный откроет цветения тайну, Расколотый Замок укажет Хрустальный. Рубиновый Ключ все секреты расскажет, а Черный — путь к самому сердцу укажет… — Кто владеет остальными Ключами? — спросил Нортон-старший. — Белая Королева обещает, что к назначенному времени еще три ключника встанут в Круг. — А Черный? — жадно спросил Нортон-старший. — Черный Ключ тоже в игре? — Как добра не бывает без зла, так и белого не может быть без черного, — несколько туманно ответил Дух. И добавил: — Все Ключи будут в игре, Часовой Круг завертится вовремя. Черная Королева не бездействует и тоже готовит своего ключника. Фиолетовые фигуры, сидевшие до этого неподвижно, неожиданно зашевелились, кое-кто даже вскочил с места; по залу прошел изумленный, тревожный, даже рассерженный шепот. — Но не беспокойся об этом, — продолжил голос из глубины трона. — Черный Ключ манит, потому как свойства его не совсем известны, но это не значит, что он более могуч, чем остальные Ключи от древнего замка, расколотого безумным волшебством. Нортон-старший низко поклонился. — Благодарствую за истину, Астрагор, — тихо сказал он. Его голос гулким эхом пролетел по залу завертелся вихрем в куполообразном потолке, многократно усилился. Фиолетовые фигуры вновь обратились в молчаливые статуи. А Дух неожиданно повторил: — Найдите семь Ключей от сокровищницы. Серебряный, Бронзовый и Золотой будут соперничать между собой. Железный откроет цветения тайну, Расколотый Замок укажет Хрустальный. Рубиновый Ключ все секреты расскажет, а Черный — путь к самому сердцу укажет… Фиолетовые фигуры вновь заволновались, раздались восклицания, громкие реплики, и Нортону-старшему пришлось поднять руку, чтобы восстановить спокойствие. — Кое-что еще, Астрагор… — Нортон-старший помедлил. — Рубиновый Ключ. — Один из твоих детей будет владеть им. Я видел это сам. Зал неожиданно взорвался такими громкими аплодисментами, что Василиса невольно закрыла руками уши. Фиолетовое людское море пришло в движение, все хлопали в ладоши, выражая восторг Нортону-старшему, а тот лишь слегка наклонил голову. — Могу ли я спросить тебя еще об одном, великий Астрагор… — начал тихо Нортон Огнев, когда все немного успокоились, но Дух внезапно перебил его: — Да, есть еще один человек, кто знает мое числовое имя, и мы беседуем с нею время от времени… И ей я сообщил то же, что и тебе. — И кто же это, великий Дух? — Белая Королева, — ответил голос. — Так она просила себя называть и впредь. А сейчас прошу простить — Эфлара по-прежнему для меня недоступна, мне тяжело находиться здесь даже в таком виде… Но скоро все изменится, не так ли, Нортон? Прощай. Дым начал таять, серые щупальца ослабли, алый свет потускнел. Казалось, будто этот огромный и пыльный кусок камня не светился так ярко и ослепительно всего лишь несколько мгновений назад. Нортон Огнев медленно повернулся к остальным; люди в фиолетово-сумеречных плащах застыли в уважительном ожидании. — Елена, я прошу вас присутствовать с нашим Золотым ключником на посвящении Норта и… остальных моих детей. — Спасибо, Нортон, — прошептала женщина, вставая на одно колено и целуя край его фиолетовой мантии. Она немного повернулась, и Василиса смогла увидеть профиль женщины. Сомнения рассеялись: это была та самая «сумасшедшая» Елена. — Все мы знаем, что слова Астрагора нельзя подвергать сомнению, — обратился отец Василисы к собравшимся в зале. — Мы убеждались, и не раз, — Астрагор всегда говорит правду. Поэтому Эфларе действительно грозит гибель. Люди в плащах покорно склонили головы. Нортон-старший ступил на возвышение. Гигантское кресло казалось простой каменной грудой. Огнев подошел и уселся в него, облокотившись на поручни. Черное копье с алым острием он продолжал сжимать в правой руке. И теперь, восседающий на троне, отец казался Василисе неким сказочным королем. — Старая Эфлара действительно погибнет… Но наш мир изменится, и изменится к лучшему. Зал снова взорвался аплодисментами, но отец Василисы поднял руку, и они тут же стихли. — Перейдем к делам не менее важным… — резко произнес он. — Какие новости из Астрограда? — В РадоСвете много верных людей, Нортон, — подала голос Елена. — Они готовы встать за тобой, лишь только ты появишься в Лазоре. А вот мастера… — Что мастера? — холодно переспросил Нортон-старший. — Опять Лазарев? — Да, Константин Лазарев, часовых дел мастер. Он ведь не первый раз восстанавливает ремесленников против тебя, и многие прислушиваются к нему. Он говорит, что ты приведешь мир к концу… — Для ремесленника любое повышение налогов — конец света, — презрительно отозвался Нортон-старший. — Что знают они о Поглощении? Неучи… Я сам займусь Лазаревым. Но для этого я должен опять оказаться в РадоСвете. — Наш человек сообщил, что все в порядке, — произнесла Елена. — Все прошло, как задумано. Астариус обязан будет провести повторное голосование. Бывший член РадоСвета имеет право попытаться вновь войти в состав правления. — Хорошо, — довольно кивнул Нортон-старший. — День-два, и я буду заседать в Лазоре. Но кое-кого там уже не будет. Последние слова прозвучали зловеще. — Позвольте, господин… От толпы отделился человек. Он приблизился к Огневу и так же, как предыдущие ораторы, скинул с головы капюшон. Человек склонился в низком поклоне, и в свете пламенных чаш блеснула его лысина. — Приветствую, Мандигор, — обратился к нему Нортон-старший. — Я рад, что ты смог обмануть совет и посетить наше маленькое собрание… Что тревожит тебя? — Мы наслышаны, господин, — начал Мандигор после еще одного низкого поклона, — что у вас нашлась дочь… э-э, потерянная двенадцать лет назад. — Да, это так, — сухо произнес Нортон-старший. Василиса, немного приунывшая от непонятных и потому казавшихся ей особо жуткими разговоров, вновь обратилась в слух. — И она должна пройти посвящение на часовую степень, — вкрадчиво продолжил лысый Мандигор. — И это правда. — Не значит ли это, господин, что если ваша дочь… э-э, та самая дочь, сможет плести эферы, не будет ли это значить, что она, по сути своей, является… — Это будет значить совсем другое, Мандигор, — ровным голосом произнес Нортон-старший. — Великий господин, — вскинул руки Мандигор, — ты мудр и справедлив… Но если у нее окажется высокая степень, дающая право на наследство… — Моим наследником будет Норт, мой старший сын. — Нортон-старший вдруг резко встал и шагнул к Мандигору — тот даже попятился от неожиданности. — Я пойду на любые меры, лишь бы не допустить того, о чем ты хотел спросить, Мандигор. Лысый человек молчал, встревоженный мощным натиском. Василиса продолжала недоумевать. Ей вдруг на миг показалось, что она находится в театре и видит странное, нереальное, даже немного дурацкое представление. — Ты думаешь, что она сможет часовать? — тихо спросила Елена. Так тихо, что Василиса вообще еле расслышала ее. — Но как же так? — продолжила Елена громче. — Она ведь всю жизнь прожила на Остале — в мире без магии, где сам воздух вреден для часовщика! — Чепуха, — устало возразил Нортон-старший. — На Остале действуют законы эферов наравне с физическими. Правда, люди пользуются часами только для измерения времени, поэтому не ведают о часодействе. Остальцы доверяют лишь техническому прогрессу. А это означает, что они не скоро еще полетят к звездам или найдут дорогу в другие миры. Эфларцы же выбрали лучшее — предпочли часодейство. Нам осталось всего лишь сохранить наш мир… и сделать его лучше. — Но если твоя дочь… — начала Елена, и Василиса подметила в ее голосе угрожающие нотки. — Если она получит часовую степень, и ты дашь ей имя… — Я помню о давнем обещании, госпожа Мортинова. — В голосе Нортона-старшего громыхнуло знакомое железо. — И я вновь повторяю: моя дочь не получит от меня часодейного имени. — Но как же тогда Ключ, ведь он нам нужен! — Завтра, — нетерпеливо произнес Нортон-старший. — Завтра все прояснится, Елена. Женщина молча поклонилась и отступила от каменного трона. — Астариус уже знает об этой вашей дочери, — подал голос Мандигор, особенно выделяя слово «этой». — Как видно, и у него есть верные люди… среди нас. Мандигор оглянулся, обводя присутствующих подозрительным взглядом. — Это был Кэртис, — внезапно произнесла Елена. Она полуобернулась, и Василиса увидела, как на ее губах заиграла холодная улыбка. Люди в фиолетовых мантиях тут же зашумели, переговариваясь, по залу прокатилось ошеломленное разноголосое эхо, послышались гневные возгласы: — В камень предателя! — Смерть ему! — Его статуя уже украшает подземелье Черновода! — хрипло выкрикнула Елена и презрительно ухмыльнулась. Подождав, пока волна смятения уляжется, Нортон-старший заговорил вновь: — Не будем уделять этому вопросу столько внимания: предателя уже нет среди нас. Астариус? Он слишком стар, чтобы нам мешать. Я думаю, — тут Нортон-старший усмехнулся, — он скоро отойдет от великих дел. Но вернемся к нашим заботам… Елена, все готово? Елена кивнула и подняла руки, сложив их лодочкой. Внезапно вокруг нее замерцала легкая, полупрозрачная дымка, и она… исчезла! Просто растворилась в воздухе. Василиса громко ахнула и в ужасе закрыла рот ладошкой. Кажется, она сходит с ума… Но остальные на исчезновение Елены отреагировали более спокойно. В зале царила безмятежная тишина, лишь тихо потрескивало пламя в чашах: люди чего-то выжидали. Вновь показалась серебристая дымка, являя остальным стройную, высокую фигуру Елены. В руке она держала какие-то странные блестящие приборы или механизмы, издалека нельзя было разглядеть, что именно. Елена поклонилась Нортону-старшему: — Можно начинать. И вдруг Нортон Огнев резко встал и, не говоря ни слова, поднял вверх правую руку. Какую-то секунду он постоял в такой позе, а затем медленно, словно раскручивал невидимое лассо, начал водить ею в воздухе. Послышался неприятный, режущий слух свист. Он нарастал и нарастал, становясь все невыносимее. Василиса зажала руками уши — казалось, еще немного, и у нее лопнут барабанные перепонки. И вдруг свист прекратился — отец опустил руку. Василиса тряхнула головой, пытаясь унять звон в ушах. — В подземелье есть посторонний… — устало произнес Нортон-старший. — Все часовые защитные нити грубо нарушены. Где-то рядом прячется… Найдите его!!! — вдруг рявкнул он. Для Василисы это послужило сигналом: она рванула к двери и пулей вылетела в коридор. На обратный путь ей понадобилось намного меньше времени — откуда только силы взялись! — и вскоре она оказалась в зеркальном коридоре.Заколка нашлась быстро — блестела синим огоньком на полу. Внезапно Василиса ощутила, что зеркала как-то странно вибрируют, стены и потолок дрожали и звенели от глухих звуков, идущих отовсюду. Создавалось впечатление, что сюда бегут очень много людей. Не теряя больше времени, Василиса влетела в комнату с огненными чашами. Тихо и равнодушно потрескивало пламя, разбрасывая искры. Висели часы на стене — копия тех, что были в семейной библиотеке. А голая каменная стена по-прежнему не содержала никаких указаний, как проникнуть через нее назад, в библиотеку. Василиса в отчаянии стукнула по ней кулаком, но от этого лишь заболела рука. Что же делать?! Сюда не доносились вибрирующие глухие звуки, но Василиса чувствовала — погоня близко. Она в отчаянии прислонилась к стене и прошептала: — Обратно… Хочу обратно! НАЗАД! Стена заколебалась, становясь мягкой и зыбкой, запузырилась, словно мыльная пена, и в ней образовалась небольшая крутящаяся воронка. Василиса протянула руку, и ее тут же втянуло в середину, перед глазами рассыпался разноцветный калейдоскоп искр, стало очень жарко и душно… Толчок — и Василиса больно приземлилась на спину, не успев подставить локти. Открыв глаза, она увидела, что над ней нависает книжный шкаф, а на стене как ни в чем не бывало тикают «знакомцы» — большие часы. Она опять дома, в библиотеке!

      — Ну, а теперь говорите, дети мои. — всё это время Захарра читала настолько быстро, что перебивала каждого, кто хотел ей помешать.       — Меня сейчас мучает лишь одно… — протянул Фэш. Все возрились на него как на еду. Он медленно повернулся у Василисе. — ТЫ ЗАКОЛКУ ЗАБЫЛА!!!       — Точно… А ведь и правда. — задумчиво почесала подбородок Диана.

Василиса резко вскочила: за ней может быть погоня, надо поскорей добраться до своей комнаты. В один прыжок достигнув двери, она осторожно выглянула в коридор. Никого. И очень тихо. Кажется, гости давно разошлись… В комнате Василиса сразу же юркнула под одеяло, как и была, в платье. Только она успела это проделать, как в коридоре вновь раздались шаги. Дверь резко распахнулась, жалобно скрипнув петлями. На пороге, освещенный бледным лунным светом, стоял отец.

      Лёша, который уже долго молчал, думал озвучить шутку типа «страшно, вырубай». Но подумал, что нет смысла, всё равно кроме Васи никто не поймёт…

Василиса резко вскочила: за ней может быть погоня, надо поскорей добраться до своей комнаты. В один прыжок достигнув двери, она осторожно выглянула в коридор. Никого. И очень тихо. Кажется, гости давно разошлись… В комнате Василиса сразу же юркнула под одеяло, как и была, в платье. Только она успела это проделать, как в коридоре вновь раздались шаги. Дверь резко распахнулась, жалобно скрипнув петлями. На пороге, освещенный бледным лунным светом, стоял отец.

      — Ты реально поверил? — повернулась к отцу Василиса.       — Я просто хотел отложить разговор. Ты бы никогда не заснула в платье, это я понял по тому стилю одежды, который ты носишь. Зайдя в комнату, ты бы наверняка первым делом избавилась бы от платья.       — Понятно…

Василиса осталась одна со своими мыслями. Почему отец пришел именно в ее комнату? Неужели он догадался про тайный ход? Она подумала, что ни за что не сможет заснуть после таких страшных приключений… И провалилась в сон.

      — КОНЕЦ. Кому книгу? — спросила Захарра.       — Давай мне. — выхватил книгу из её рук Фэш.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.