ID работы: 7564461

Кодовое слово — Рождество

Гет
PG-13
Завершён
32
Uly_Uly бета
Размер:
32 страницы, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 41 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста

***

      Миссис МакКормик встретила их с распростертыми объятиями. Она проводила девочек в их комнаты, попутно давая указания своим детям. Показала где можно принять душ. Выдала им махровые халаты, которые вместе с Джоанной они выбрали в городе. Элен восхитилась их мягкостью. Джоанна и Тайлер накрывали на стол в ожидании. — Ты чокнутая, ты это знаешь? — Тайлер всё припоминал Джоанне индейцев. — Сам чокнутый, вспомни как ты сам придумывал фантастические истории для Мэдди! — Джоанна швырнула в брата салфеткой и показала язык. — Не удивительно, что она сбежала от тебя. — Ах, ты! — Тайлер кинулся вокруг стола за сестрой. Джоанна взвизгнула и побежала от него из столовой весело смеясь. В дверях она столкнулась с Джошем. — Защити меня от этого психа! — закричала она, прячась за его спиной. — Тише вы, полоумные! — Джош взял со стола яблоко, пока Тайлер схватил Джоанну и тащил в гостиную. Джоанна вопила и пыталась вырваться, но Тайлер держал крепко. В изнеможении они оба упали на диван. Тайлер продолжал её держать и щекотать, Джоанна смеялась и отбивалась. В разгар этой вакханалии спустились на ужин Элен и Кати. Они привели себя в порядок после дороги, переоделись. И теперь стояли в дверях гостиной, с любопытством глядя на происходящее. Сзади них, положив руки им на печи, встал Джош. — Проходите девочки в столовую, не обращайте внимание на этих ненормальных, — он мягко их развернул. — Хотите верьте, хотите нет, но они так бесятся каждый день. Вероятно им просто некуда девать энергию. К ужину вернулись отец с Джеффом. За столом было тесно, но весело. Элен и Кати с удивлением и любопытством наблюдали за этой большой и дружной семьей. Определенно было видно, что они очень любят друг друга, хотя все-такие разные. И не смотря на то, что Джоанна и Тайлер постоянно ссорились и бесились, они казались одним организмом. Элен заметила это вслух. Миссис МакКормик улыбнулась. — Что же вы хотели, они же мои двойняшки. У Элен и Кати вытянулись лица. — Джоанна вам не говорила? — удивился Джош. — Нет, она просто рассказывала, что у неё есть старшие братья, но никогда не упоминала, что она с одним из вас двойняшка. — Они вечно ведут себя, как дети, — пожаловался Джефф. — Совсем не хочу состариться, как ты, к двадцати семи годам, — парировал Тайлер, а Джоанна рассмеялась. Элен и Кати улыбнулись. — Совсем неплохо быть серьёзным и ответственным, — сказала Элен. Джефф благодарно ей улыбнулся. — Смотри Джефф, у тебя появилась защитница, — заключил Джош. — Очень симпатичная защитница, — уточнила миссис МакКормик, чем сильно смутила Элен. — Мама! — Джоанна чуть не подавилась. — У Элен и Кати уже есть женихи. Завтра они приедут. — Я не смогу завтра их встретить, — напомнил Джош. — И я не смогу поехать, — огорченно сказал Тайлер. — Да, я сама справлюсь. До Далласа немного дальше, чем до Хьюстона, но я опытный водитель. Вы мне только машину оставьте. — Джоанна эмоционально махнула вилкой и картофельное пюре разлетелось во все стороны. — Упс… — Джоанна! — миссис МакКормик укоризненно посмотрела на дочь. — Прости мам! — Джоанна послала воздушный поцелуй, — я всё-всё уберу. — Мы поможем, правда, Кати? — Элен тут же предложила помощь. — Спасибо девочки, но я сама справлюсь. А вы пока развлекайтесь. Мои братья к вашим услугам. Все поднялись из-за стола. Джон МакКормик удалился в свой кабинет, пожелав всем хорошего вечера, и извинившись за то, что ему приходится покинуть столь приятную компанию. Перед праздниками у него всегда было много дел, которые надо было завершить во время и спокойно отметить Рождество в кругу семьи. Джефф вместе с Кати расположился в гостиной, зажег камин и достал десятки семейных фотоальбомов. Джош и Тайлер утащили Элен с собой, показывать конюшни. Миссис МакКормик и Джоанна вместе убирали со стола. В доме царил покой и уют. Джоанна подошла к окну. За окном быстро темнело, кто-то зажёг фонари. Миссис МакКормик подошла к ней и обняла. — Кажется пора включать рождественскую подсветку, — заметила она. Джоанна согласно кивнула. — Дочь, ты грустишь? — Просто я так ждала их, а теперь ощущение это прошло. И как-то грустно стало. — Не грусти, это так на тебя не похоже. — Я, кажется, старею, — хмыкнула Джоанна и обняла маму. — Глупая, — мама погладила её по спине. — Давай придадим нашему дому рождественский вид. Я считаю, что давно пора, а ты? — Мама, — Джоанна хлопнула себя ладонью по лбу, — про украшения я совсем забыла. Джоанна кинулась на чердак за коробками со всякой рождественской мишурой. — Джефф! Джефф! Помоги мне! — вопила она с чердака, чем напугала всю семью. Все столпились у лестницы на чердак. — А что случилось? — Кати удивленно смотрела, как Джефф быстро карабкается вверх по лестнице. — Всё отлично! — сказала спокойно Джоанна появляясь в чердачном проеме вся обвешанная гирляндами. — Сейчас будем украшать дом! Следом за Джоанной спустился Джефф, он поставил на пол две большие коробки и отправился обратно за следующими. Джоанна уселась прямо на пол и начала разбирать коробки. Не отрываясь от этого занятия, она жестом пригласила Кати к ней присоединиться. — Папа! — Джоанна подняла взгляд на отца. — А рождественское дерево? Мы забыли про ёлку!!! — Спокойствие только спокойствие, дело то житейское! — Джон быстро собрался и уехал. Джоанна, Кати, Джефф и миссис МакКормик принялись еще усерднее сортировать украшения. Спустя некоторое время в дом вернулись Тайлер, Джош и Элен. — Мам! А куда поехал отец? — крикнул снизу Тайлер. — Поднимайтесь к нам, — позвала Джоанна. — У нас полно дел! Папа уехал за ёлкой. Работа закипела. Элен и Джоанна разбирали украшения, мальчики украшали дом снаружи, а Кати и миссис МакКормик внутри. К возвращению главы семейства дом был практически готов к празднику. Все вышли на улицу в сад, чтобы провести испытания электричеством. На улице значительно похолодало, девочки кутались в шерстяные свитера выданные заботливой мамой Джоанны. Джон МакКормик подошёл ко всей честной компании. — Раз, два, три! — скомандовала Джоанна и многочисленные гирлянды вспыхнули разноцветными огоньками, заставив всех ахнуть и замереть от восторга. — Вот это красотища! — восхищенно прошептала Кати. — Невероятно просто, вторила ей Элен. Джоанна молча обняла их за плечи. — А теперь все в дом! Украшать наше рождественское дерево. Мальчики помогите мне затащить его в дом. Мальчики помогли отцу выгрузить ель, дотащить до дома и установить в гостиной. Дерево было большое, и почти упиралось в потолок. Гостиная сразу уменьшилась в размерах. Джоанна сказала, что они сами справятся с украшением. Остальные пожелали девочкам спокойной ночи и отправились по своим комнатам спать. За разговорами подруги управились очень быстро. Почему-то они старательно избегали темы прилета женихов и совсем не интересовались у Джоанны её отношениями с Томом, и она совсем расслабилась, забыв про это. Они погасили свет в гостиной и тоже отправились спать. У дверей комнаты Джоанна пожелала девочкам спокойной ночи, напомнила, что завтра надо рано встать, чтобы успеть встретить Николя и Этьена. Из-за разницы во времени Элен и Кати уже были выжаты, как лимоны, их сил хватило только на спокойной ночи. Они разошлись по комнатам. В отличии от подруг, которые уснули моментально, едва их головы коснулись подушек, Джоанна проворочалась пару часов без сна. Беспокойные мысли не давали уснуть. В душе поселилась непонятная тревога. Наконец, дав себе слово всё рассказать девочкам, она уснула.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.