ID работы: 7564633

Прозрение.

Джен
PG-13
В процессе
116
автор
Размер:
планируется Миди, написано 13 страниц, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
116 Нравится 64 Отзывы 50 В сборник Скачать

Глава третья.

Настройки текста
- Это не обсуждается, отец. Я не выйду за Роберта после того, что вчера видела. - Согласен, - сурово кивнул лорд Рикард. – Не выйдешь. Лианна вскинула на отца удивленный взгляд. Как и прихваченные ею с собой Нед с Браном. Для поддержки. - Лианна, если бы Роберта с Серсей застал только твой брат – он еще мог бы выслушать оправдания Роберта. После того, как их застала ты, Лианна, - это уже гораздо труднее. Моя дочь – леди Великого Дома. В наших предках – Короли Севера. Старки последними преклонили колено перед Таргариенами, не считая Дорна. - Да, и на худших условиях, кстати, - тут же влез насмешливый, всегда веселый Брандон. – Могли бы нам тоже титул оставить – не королей, так хоть принцев. - Я сейчас не расположен смеяться твоим шуткам, сын. Поэтому, с твоего позволения, продолжаю. Дочь Великого Дома не может просто так спустить подобное оскорбление. Но последние новости сделали ваше примирение и вовсе невозможным. Невозможным сделалось слишком многое – после Харренхолла. Надо было остаться дома в Винтерфелле. Только разве это сделало бы ее бывшего жениха верным и честным? А будущий брак – счастливее? - Роберта застали с кем-то еще? – Обида и горечь сделали Лианну слишком дерзкой. И укоряющий взгляд любимого отца заставил ее замолчать. Но не опустить упрямые глаза. Потому что речь сейчас идет именно о жизни Лианны Старк. О ее судьбе, ее будущем. - Хватило уже содеянного, - отрезал лорд Рикард. - С кем впредь будет тешить случайную похоть Роберт Баратеон, нас касаться не должно. Лорда Роберта Баратеона сегодня утром вызвал на смертельный поединок сир Джейме Ланнистер. За соблазнение своей незамужней сестры. Бой назначен уже на завтра. Лианна не смогла подавить горького злорадства. Сир Джейме Ланнистер только что опозорил сестру так, как никогда не смогли бы Лианна и Брандон – хоть что говори. Хоть вместе, хоть по отдельности. Только сердцу легче не стало. Ревнивый изменник Роберт может хоть провалиться в пылающее Пекло вместе с Серсеей Ланнистер – Лианна всё равно будет ощущать себя оскорбленной. И это ей – ей! – вечно твердили, как важно быть настоящей леди. Чтобы не уронить драгоценной чести будущего мужа. Этого самого Роберта! Он изменял бы ей всю жизнь: со смазливыми служанками – в своем замке и в чужих, с крепкими крестьянками в полях, с ухоженными женами и дочерьми вассалов и соседей. А единственно возможная участь Лианны – это роль безупречной жены и матери. Ничего другого. Никогда и ничего. И будь очередной любовницей бабника Роберта не дочь другого Великого Дома, а кухарка, – отец даже не отменил бы помолвку. Он и в случае с Серсей так просто ничего бы не отменил – если бы не взбешенный Джейме Ланнистер. Это его Лианне следует благодарить за свободу от Роберта! Его, а не собственную семью. А еще бывший жених всегда утверждал, что ее любит. Интересно, как бы он тогда обращался с нелюбимой невестой? Впрочем, кто сказал, что Роберт просто не врал – и Лианне, и Неду? И их отцу заодно? Безумно хочется вернуться домой. В Винтерфелл! К лесам, богороще, таким родным чардревам! Только это уже ничего не изменит. - А сейчас забудем о лорде Роберте, - отмахнулся лорд Рикард. – Будем считать, этой ошибки с помолвкой вообще не существовало. Но теперь лорд Тайвин Ланнистер во избежание несмываемого позора будет принужден отдать Серсею за Роберта Баратеона, а тот – на ней жениться. И мы теряем сильного союзника, зато Львы приобретают. - Лиа еще может выйти за Станниса, - брякнул Брандон. – Он, конечно, зануда каких мало, но зато вряд ли изменит… Сестра глянула на брата бешеными глазами. - Нет, мы не можем отказать главе Дома, а затем отправить Лианну под его же власть, Брандон. Когда уже ты станешь политиком? Что ты будешь делать, когда я умру? Лучше поспеши со свадьбой с Кейтилин Талли. Больше нам союзников терять нельзя. Отец ничего не сказал вслух, но проклятое ощущение не отпускает. Что он винит в этом Лианну. Что это она подвела семью. Девушка чуть встряхнула головой. Ей вообще-то стоит почувствовать облегчение. Серый, унылый призрак сухаря Станниса Баратеона испарился из покоев бесследно. Как и презрительный взгляд Роберта, каким тот часто окидывал младшего брата. Как Брану вообще могло прийти в голову предложить отправить Лианну под власть отвергнутого жениха? Да еще и не пропускающего ни одной юбки. О чём брат вообще при этом думал? - Если уж Лианне выходить за второго сына, то только из более знатного Дома. Пожалуй, я склонен принять предложение Дорна. Принц Оберин – красив и образован. И по годам вполне подходит Лианне. - А еще – бабник хлеще Роберта и держит в доме четырех дочерей-бастардов, - дополнил Брандон. – И, кроме того, временами не брезгует и мальчиками. За Робертом хоть этого точно не водится. - А если б даже и водилось, - горько рассмеялась Лианна. – Какая мне разница, что станет мять на моих глазах Роберт: юбку Серсеи или штаны ее брата? - Лиа! – возмутился отец. - Зачем вообще спешить с новой помолвкой Лианны? - вдруг подал голос обычно молчаливый Нед. – Дай ей прийти в себя, отец. Хоть кто-то еще помнит о ней самой. Нет, не зря Лианна взяла на этот разговор Эддарда. - Затем, что всё это бросает тень и на нас. – Серые глаза отца – холодны, как сам Север. Как их вечно холодные края. - Теперь Лианне станет сложнее выйти замуж. Так и не ставшие привычными отцовские покои в Харренхолле качнулись перед глазами. Близко-близко – злющие желтые собачьи глаза со старого гобелена на стене. Прямо за спиной отца, над его плечами, головой. Будто оскаленная пасть сейчас вцепится мертвой хваткой. Пекло побери слишком талантливую работу давно почившей мастерицы! - Что это значит? – Лианну уже понесло в то самое Пекло. – Напропалую гулял по… Серсее Роберт, а обвинят вдруг – меня? - Да, - безжалостно подтвердил лорд Рикард. – Невесту, которой жених открыто изменял. Причем, не с прислугой. Вдобавок, невесту, лично заставшую его с любовницей. У злых языков сразу возникнет вопрос, а что делала там ты сама. Только у языков или еще и у самого отца? И никто, никто не спросит, что там же делал Брандон! Никто и никогда. Умереть захотелось тут же и нестерпимо. Лианна зло, до крови закусила губы. Нельзя! Как раз ее смерть решит проблему всех. Нет уж. Она назло всему Вестеросу сейчас выстоит! - А сейчас Лианне лучше как можно быстрее отправиться домой. Это заставит всех хоть немного притихнуть. Ее скромное поведение, приличествующее воспитанной леди из Великого Дома… Нельзя отвести взгляд – это само по себе поражение. Даже нельзя оглянуться на братьев – за поддержкой. И нестерпимо тяжело спорить с любимым отцом. Лианна поверх отцовского плеча глянула на тот самый гобелен. Только не на собак, а на затравленного оленя с ветвистыми рогами. На его упрямую лобастую голову. Сейчас он как боднет всех собак разом! Ей самой дико хочется домой. Но сейчас – нельзя. Только не сидеть там, покорно пережидая злые насмешки и дожидаясь, кому сумеет всучить брошенную невесту Роберта семья. - Еще не хватало, отец, - тихо, но твердо возразила Лианна. - Я должна появиться на завтрашнем турнире. Я хочу увидеть, как будут драться Джейме Ланнистер и Роберт Баратеон. - Ты там не появишься! – Теперь в глазах отца – явная угроза. Опаснее, чем у вытканной охотничьей собаки. – Довольно с нас позора! Нет, он родную дочь не ударит – такого никогда еще не случалось. Но вот отправить в Винтерфелл под строгой охраной… - Появлюсь, отец. Ты только что назвал моего брата Брана плохим политиком. Я хочу быть хорошим. Я – леди, я – дочь Великого Дома. Это не я запятнала себя, а мой бывший жених. Мне нечего скрывать, нечего стыдиться. Я ничего не боюсь и, не опустив головы, появлюсь на людях. Разве это неправильно? - Лиа права, - поддержал ее Нед. – Именно это заставит всех вокруг прикусить языки. И мы всей семьей будем с ней рядом. - Нед прав, - на сей раз куда тише и осторожнее подтвердил Брандон. – Не время хвосты поджимать и трусливо ползти в логово. Пусть это лучше делает Лев со своей доченькой. Молчание зависло надолго. Наверное, на минуту или две. Лианна успела разглядеть в глубине злых собачьих глаз не только ярость, но и тоску. Охотничьему зверю хотелось не кусаться по чужой воле, а удрать в дикий лес и там присоединиться к свободной волчьей стае. И впредь охотиться лишь по собственному желанию. - Наверное, вы правы, - нехотя согласился отец. - Надень лучшее платье, Лиа, - вновь влез Брандон. – Старки на коне и никогда не сдаются. Мы – тверды и стойки, как наши северные камни и сама Ледяная Стена. О нас любой обнаглевший олень рога переломает и лоб расшибет. И еще, - он подмигнул всем трем родичам сразу, - в Дорне любят смелых девушек. А ты – еще и королева Харренхолльского турнира, коронованная самим кронпринцем.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.