ID работы: 7567193

За множеством масок

Джен
NC-17
В процессе
307
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 247 страниц, 36 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
307 Нравится 211 Отзывы 104 В сборник Скачать

Глава 10. Бикон

Настройки текста
      Интерес директора к их истории был вполне объясним, все же, Озпин являлся одним из ответственных за безопасность Вейла, и конечно, ему хотелось услышать все подробности неудавшегося теракта. Стэнли не очень понимал, как относиться ко всей этой ситуации, он просто не знал, чего можно ждать от Озпина. Директор мог сильно затруднить ему поиски, если окажется слишком подозрительным. Но с другой стороны, директор — это лучше, чем полиция, после всего увиденного об их профессионализме у Стэнли сложилось крайне невысокое мнение. Поэтому весь путь до Бикона охотник потратил на обдумывание того, что можно говорить, а что лучше придержать при себе. Но в итоге ничего нового не придумал, и решил придерживаться той линии, на которую сам же указал Блейк.       Кабинет директора Озпина располагался на самой вершине башни Бикона. И изнутри выглядел весьма своеобразно — эдакая смесь практичности со стилизацией под механизм часовой башни. Вращающиеся гигантские шестеренки, прозрачный потолок, центральное окно, выполненное в виде циферблата, и вместе с этим вполне современный рабочий стол с голографической консолью. Прибыв в академию, Стэнли и Блейк поднялись сюда на лифте, следуя за директором и оставив других участников сражения в городе внизу, перед основным корпусом академии.       — Что ж, случай чрезвычайный, и я прошу вас рассказать как все произошло, а также все прочее, что вы знаете, и по возможности вспомнить все подробности, — взял слово Озпин. — Каждая мелочь может быть важной для безопасности Вейла.       Стэнли и Блейк переглянулись, и охотник слегка кивнул, показывая, что говорить будет он. Стэнли не доверял способностям фавна внятно рассказать директору историю их похождений.       — Я подрядился на выполнение одной миссии на Горе Гленн, и попросил Блейк помочь в этом и подстраховать на случай чего… — он начал повествование.       Стэнли смешивал правду с откровенными выдумками. С его слов выходило, что они остановились на ночь в одном из домов на Горе Гленн, и увидели, как куда-то недалеко прибывают буллхэды. Заинтересовавшись, они быстро нашли место прибытия и обнаружили там боевиков Белого Клыка и десятки фавнов в гражданской одежде. Поняв на что наткнулись, они решили проникнуть в убежище террористов, чтобы рассмотреть их убежище в деталях и успешно осуществили это. Но в ходе выполнения задуманного были обнаружены и вынужденно вступили в бой, а затем успешно скрылись, предупредив город о готовящемся теракте. Если вкратце, то именно такую историю и выдал Стэнли директору.       Конечно, здесь была одна небольшая проблема: если полиции все же удастся поймать какого-то белоклыковца, который присутствовал при их раскрытии, то они могут узнать некоторые подробности начала боя. А их уже с высокой долей вероятности от копов узнает Озпин, и тогда возникнут очень неудобные вопросы, отвечать на которые не хотелось. Правда, для такого развития событий существовало одно серьезное препятствие: профессионализм копов, вернее его отсутствие. Серьезно, трудно было представить большую беспомощность, чем ту, которую они демонстрировали. Казалось, что они уже попросту махнули рукой на свои прямые обязанности, отдав правопорядок и безопасность Вейла на волю случая. Стэнли и раньше относился к ним с долей скепсиса, а теперь, когда увидел размах и наглость, с которыми действовали террористы и узнал их замысел… Нет, полицейские могут поймать белоклыковцев разве что случайно. Если у них есть хоть капля мозгов, то сейчас боевики должны были на всех парах покидать свою базу на Горе Гленн, и вряд ли полиция с охотниками найдут что-то кроме брошенного обиталища. К тому же, Стэнли поспособствовал отправке на лечение паре десятков террористов, которые пытались их поймать, и они в ближайшее время точно не будут участвовать в силовых акциях.       Пришлось приложить все старания к тому, чтобы рассказанная история выглядела достоверной. Конечно, было немало слабых мест, которые приходилось огибать. В частности, то, как они пробирались в логово Белого Клыка, находящееся под землей или как именно их раскрыли. Шеридан озвучил это в общих словах, не заостряя внимания, и если бы директор начал задавать уточняющие вопросы, то охотнику пришлось бы придумывать несуществующие детали, а это уже был тонкий лед, на который совершенно не хотелось ступать. К счастью, Озпин не стал расспрашивать об этом. Его больше интересовали практические моменты: подробности их столкновения с террористами, численность белоклыковцев и особенно те самые боевые шагоходы. О последних ему пришлось рассказать долго и обстоятельно, описав внешний вид и вооружение. На все это Стэнли отвечал максимально правдиво и подробно, здесь ему особо нечего было скрывать. Блейк лишь изредка вставляла свои комментарии касательно произошедшего.       И судя по всему, удалось успешно объяснить все. Быть может, директор и заподозрил, что они о чем-то умолчали, но не подал виду. После того, как Стэнли закончил говорить, Озпин несколько секунд сидел неподвижно с совершенно непроницаемым лицом о чем-то размышляя. Наконец, он поднял на них взгляд.       — Я обязан выразить вам благодарность за смелость и решительность, предотвратившие этот катастрофический теракт. Поверьте, я говорю эти слова абсолютно искренне, именно ваши усилия и предостережение позволили предупредить возможную трагедию с огромным числом жертв. Сегодня вы поступили как настоящие охотники, исполнив свой долг и защитив множество невинных людей. Как ни печально мне это признавать, но не только гримм угрожают королевствам. И зачастую именно охотникам приходится останавливать тех, кто поставил себя выше закона. Я горд тем, что в Биконе учатся такие ответственные студенты, как вы, мисс Белладонна. И мне столь же отрадно видеть, что охотники, пошедшие другим, более сложным путем, также осознают и понимают свой долг, свою ответственность, — он серьезно посмотрел на них и сделал паузу, очевидно, давая возможность проникнуться моментом.       Стэнли попытался, но не смог. Наоборот, ситуация показалась ему несколько забавной, ведь он-то остановил готовившуюся атаку на Вейл фактически мимоходом, преследуя свою личную цель.       — Но в то же время, я вынужден отметить, что ваше решение было несколько импульсивным. Попытавшись проникнуть на вражескую территорию без какого-либо четкого плана, вы подвергли себя совершенно ненужной опасности, — продолжил Озпин.       И в случае их гибели некому было бы оповестить Вейл о готовящейся атаке — упрек не прозвучал, но ясно читался между строк.       — А что, нам нужно было сообщить в полицию? — тут уже Стэнли фыркнул. — А зачем? Чтобы они сделали, дайте подумать, стандартное ничего?       — Да, мистер Шеридан, я в чем-то могу понять вашу иронию в сторону Департамента полиции, — кивнул Озпин, — Но не разумнее было бы сначала сообщить про обнаруженную базу Белого Клыка кому-то в Вейле?       В общем-то, справедливо, но только если бы их история была правдой.       — Мы тогда об этом не подумали, — «признался» Стэнли. — Рассчитывали быстро все узнать, вернуться в город и здесь уже сообщить вам.       — Что ж, хорошо, что все завершилось благополучно, — сказал Озпин, переводя взгляд на Блейк. — Мисс Белладонна, нельзя сказать, что я одобряю такие авантюры студентов, но и запрещать не буду.       — Директор? — непонимающе спросила кошка.       — Вы ведь помогали мистеру Шеридану в его миссии, верно? Причем, судя по месту выполнения, это было достаточно сложное задание. Сама по себе Гора Гленн — достаточно опасное место для двух молодых охотников, и подписываться на такие миссии довольно безрассудно — он взглянул на Стэнли. — Судя по тому, что вас нет в списках охотников с лицензией, это была частная миссия?       — Да, — слегка пожал плечами Стэнли.       Разумеется, директор вполне понимал, где и как можно получить такую миссию. И это было достаточно убедительное объяснение. Некоторые миссии, полученные через посредников не принято разглашать, поэтому можно не беспокоиться о придумывании точного задания. И даже если Озпин проявит крайнюю степень подозрительности и попросит назвать самого посредника, чтобы убедиться, что его не обманывают — в таком случае можно было надеяться, что Нуньес не сдаст его директору.       — В таком случае, вы свободны, — отпустил их Озпин.       Стэнли и Блейк, поднявшись со стульев, направились к выходу из кабинета. Охотник пребывал даже в некотором недоумении. Он ожидал разного: всяких каверзных вопросов, попыток разузнать и выяснить, кто он вообще такой и почему студентка Бикона помогает охотнику без лицензии на его миссии, что это была за миссия и как они оказались прямо у базы Белого Клыка и прочее. Но то, что директор просто поверит им на слово и отпустит на все четыре стороны — на такое, пожалуй, не рассчитывал.       Забавно даже: он так переоценил подозрительность Озпина и особенно собственную значимость. Кто вообще сказал, что какой-то охотник без лицензии будет интересен директору? У того и так должно быть достаточно дел, чтобы еще тратить время на проверку, что же Стэнли и Блейк там, предположительно, утаили?       На выходе из Башни Бикона их уже ждала остальная команда RWBY.       — Ну что там? –спросила Руби у Блейк, буквально подпрыгивая от любопытства.       — Директор поблагодарил нас и отпустил, — дипломатично ответила фавн.       — Отлично. Ты не против вернуться к нашему разговору? — хмуро поинтересовалась Янг. — Ты две недели ведешь себя как… я даже не знаю. Скрываешься, ничего нам не объясняешь, постоянно куда-то уходишь. И сегодня мы получаем от тебя известие, что на город надвигается нагруженный прахом поезд. Что происходит, Блейк? Объяснись!       — Янг, я все объясню, но…       — Сейчас, Блейк. Никаких отговорок, — настойчиво потребовала Янг. Обернувшись к Стэнли и окинув его мрачным и не обещающим ничего хорошего взглядом, обратилась уже к нему, невежливо ткнув пальцем в грудь: — И ты тоже задолжал нам объяснение.       Стэнли, встретившись взглядом с Янг, скептически приподнял бровь. Ее настойчивость показалась даже малость забавной, хотя сама ситуация раздражала.       — Да-да, ты все правильно понял, — похоже, такая реакция не понравилась блондинке. — Блейк наш друг и мы не позволим непонятно кому втягивать ее в опасные авантюры, о которых мы узнаем лишь потом. Поэтому будь добр, расскажи все по-хорошему.       — Ох, по-хорошему? А если нет, то… — с вызывающей усмешкой протянул в ответ Стэнли.       Он терпеть не мог, когда ему угрожали. Это был один из скорейших способов вывести его из себя.       — То я все равно получу от тебя ответы. Так или иначе, — Янг стукнула кулаком о кулак, словно готовясь к драке.       — Вот как? — Стэнли продолжал улыбаться.       Повисшее напряжение можно было ножом резать. Встревоженная Руби встала между ними, попытавшись успокоить и сгладить намечающийся конфликт.       — Эй-эй, спокойнее, не горячитесь. Давайте все решим мирно. — Она оглянулась сначала на сестру, а потом на Стэнли, умилительным тоном попросив: — Пожалуйста?       — К тому же, здесь не лучшее место для выяснения чего-либо, — в разговор включилась Вайс, поведя рукой в сторону, указывая на студентов Бикона, прогуливавшихся по аллее. Сегодня был выходной, но тревога в городе разбудила большинство учащихся, и теперь они по большему счету бездельничали.       — Верно, Вайс права. Давайте пройдем в нашу комнату? — предложила Руби.       — Хорошо, — Стэнли вздохнул.       Это помогло чуть снизить напряжение, но по дороге они не перекинулись даже парой слов. Зайдя в комнату их команды, Стэнли просто стал у входа, опершись спиной о стену. Девушки расселись по кроватям, Янг выбрала место за письменным столиком.       — Итак, мы ждем, — потребовала блондинка. — Что происходит? Какова твоя роль в этом и при чем тут Блейк? Что вы скрываете?       — Да собственно, я уже говорил: я попросил Блейк помочь мне в одном деле, — пожал плечами охотник.       — Не води нас за нос! — вновь начала закипать Янг. — Сначала вы секретничаете, а после этого в город врывается поезд с прахом, а вы двое прилетаете на буллхэде. По-твоему, это «просто помочь»? Рассказывай, во что ты втягиваешь Блейк.       — Янг, это мои дела, — твердо произнесла Блейк. — Я не маленькая девочка и сама способна решить, что мне делать.       Несколько секунд они мерялись взглядами.       — Блейк, никто не говорит ничего такого, и ни в чем тебя не обвиняет, — взяла слово Руби. — Но ты ведь помнишь? Мы команда. Мы друзья, а между друзьями не должно быть таких секретов.       — Опасных секретов, — добавила Шни, неодобрительно покосившись на охотника.       — То, что сегодня произошло никак нельзя назвать простой помощью.       Стэнли раздраженно закатил глаза.       — Мне нужен Адам Таурус, — в лоб заявил он команде студенток.       На несколько долгих мгновений в комнате повисла тишина.       — Постой-постой, Таурус?! — первой пришла в себя Шни. — Тот самый террорист из Белого Клыка?       — Да, тот самый, — кивнул охотник.       — Эм, Таурус… Что-то такое слышала, — неуверенно протянула Руби.       — Глава Белого Клыка в Вейле, — уточнил Шеридан.       — Но зачем он тебе? — спросила удивленная наследница.       — Хочу встретиться с ним.       — Встретиться? — сощурилась Вайс. — Только не говори, что ты…       — Нет, я не террорист, и даже не фавн. Мне просто нужно встретиться с Адамом Таурусом.       — Зачем? — не отставала наследница.       — Объяснить ему, что он зря совершил один поступок и позаботиться, чтобы такого не случалось впредь, — спокойно ответил охотник.       Вайс несколько секунд смотрела на него, а потом в ее глазах блеснуло понимание, и она медленно кивнула Стэнли, удовлетворенная таким ответом.       — Значит, вы с Блейк искали Тауруса на Горе Гленн? — спросила она.       — Ну, можно сказать и так. Там расположена большая база Белого Клыка и существовала вероятность, что сам он тоже будет находиться в этом месте.       — Полагаю, вы его там не нашли?       — Нет. Нас обнаружили достаточно быстро, еще до того, как мы толком смогли осмотреться.       — Это все просто прекрасно, — вмешалась Янг, — Но один вопрос все еще остается открытым. При чем здесь ты, Блейк?       Взгляды команды скрестились на кошке.       — Я… не могу сказать, — нехотя произнесла фавн.       — Блейк! Какова твоя роль? — отчеканила вопрос Янг, глядя ей в глаза.       — Нет, — кошка покачала головой.       — Ты рискуешь жизнью непонятно где и непонятно зачем, скрывая от нас это. На что ты надеешься? Что мы просто будем стоять в стороне и не обращать внимания? Тогда о каком доверии может идти речь? Кто мы для тебя, друзья или сторонние люди?       Блейк промолчала, лишь метнула взгляд на Стэнли. Янг этот момент заметила.       — Он угрожает тебе? — осведомилась блондинка.       Стэнли насмешливо фыркнул. Блондинка ткнула пальцем в небо и попала, кто бы мог подумать. Янг в ответ агрессивно поднялась с места, вновь будто бы готовясь к бою. Охотнику уже начал надоедать этот фарс.       — Да расскажи им уже, — бросил он, обращаясь к Блейк.       — Нет! — она посмотрела на него как на предателя.       Охотник ответил недоумевающим пожатием плеч.       — Ну хватит. Иначе твоя команда будет ставить палки в колеса и так мы точно не найдем твоего бывшего дружка.       — Бывшего дружка? — изумленно выдохнула Вайс.       — Замолчи! — буквально прошипела Блейк.       — О чем он? — требовательно спросила Янг.       — Да, Блейк, мне тоже очень интересно, — с арктическим холодом в голосе протянула наследница Шни.       — Вы все неправильно поняли! — кошка отчаянно цеплялась за любую возможность сохранить свою тайну.       — Нет, вы все поняли правильно, Блейк была знакома с Таурусом, — планомерно разрушал ее надежды Стэнли. — Расскажи им сама или это сделаю я. Это представление слишком затянулось.       На Блейк вновь скрестились взгляды команды. На этот раз гораздо более требовательные, а у наследницы и вовсе подозрительный.       — Что бы ты не сказала, мы постараемся понять тебя. Доверься нам, Блейк, — мягким тоном произнесла лидер.       Кошка несколько секунд смотрела ей в глаза, затем нерешительно кивнула и опустив голову, глядя куда-то на пол, начала свой рассказ. Слова давались ей с трудом, она иногда запиналась и бывало, невпопад перескакивала с одного на другое. Стэнли слушал ее вполуха, без всякого интереса разглядывая стену, пока кошка не перешла к моменту их «знакомства» и своего решения покинуть Белый Клык. В свитке Мартина этот момент описывался в виде эпизода на поезде, но сама кошка ничего об этом не упомянула, сказав, что приняла это решение в лесах Менаджери после разговора с Таурусом, и осуществила свой план сразу же как только они вернулись в Куо Куану. И ни слова о поезде. Странно. Смысла скрывать эту деталь ей не было. Или Мартин что-то перепутал или же… их встреча внесла коррективы в цепь событий? Это был очень интересный момент. Ранее Стэнли считал, что с большой долей вероятности сведениям в свитке можно верить, но теперь немного скорректировал свое мнение. Впрочем, в данный момент это был уже сугубо теоретический вопрос, ведь всю практическую пользу записи исчерпали как только он встретился с кошкой.       Только раз он принял участие в рассказе, подтвердив свою цель и вкратце рассказав о встрече с Блейк в Вейле. Конечно, скрывать, для чего ему понадобилась Блейк и как он ее «уговорил» Стэнли не стал, хоть и рассказал об этом в двух словах — сухо, без подробностей.       Под конец своего рассказа Блейк потянула за ленту банта, сняв его, показывая команде свои кошачьи уши. По мере повествования у Руби и Янг на лицах все сильнее проступало удивление — они ожидали всякого, но явно не такого. А вот выражение лица наследницы Шни с каждой минутой ожесточалось, она сидела, поджав губы и взирая колючим взглядом на кошку.       — Чуде-е-есно. Рядом со мной в команде все это время была террористка из Белого Клыка, — с презрением протянула Вайс, когда Блейк закончила рассказ.       — Вайс, не надо так, — возразила ей Руби. — Блейк ушла из Белого Клыка, она больше не состоит в их рядах.       — Ты поразительно наивна, Руби, — отмахнулась наследница, продолжая прожигать Блейк злым взглядом. — Быть может, она ушла, но что помешает ей вернуться?       — Она противостояла планам Белого Клыка. Именно Блейк предупредила нас о готовящейся атаке на город, — заметила Руби.       — Что с того? Сегодня она против них, а что если завтра захочет обратно? Ты подумала об этом? — упорствовала Вайс. — Белый Клык — безумцы, террористы-фанатики.       — Я уже сказала, что покинула ряды Белого Клыка, — вскинулась Блейк. — Я не собираюсь туда возвращаться.       — И что? Хочешь сказать, не вы объявляли мою семью своими целями? Думаю, за возможность добраться до меня тебе многое простят.       — Как ты можешь?! — шокировано воскликнула Блейк. — Я бы никогда так не поступила!       — Почему я должна верить тебе? — ядовито выделила последнее слово Шни.       — Может, потому что мы команда? Может, потому что я имела множество возможностей выкинуть что-то в таком духе, но ни одной не воспользовалась? Или для тебя это уже ничего не значит? — спросила Блейк, вызывающе глядя в глаза Вайс.       — И что с того? — наследница пожала плечами, вскинув голову. — Мало ли какие у тебя мотивы.       — Я думала, что ты лучше, что ты действительно хочешь стать другой, отбросить предрассудки. Я ошибалась… — с горечью произнесла Блейк, покачав головой. — Ты такая же, как твоя семья, настоящая Шни.       — Вот! — Вайс торжествующе всплеснула руками. — Что я говорила! Стоило тебе выйти из равновесия, и сразу же полилась грязь в сторону моей семьи.       — А что хорошего я должна про вас говорить? Вы безжалостно эксплуатируете фавнов и за тяжелый труд в шахтах платите сущие гроши.       — Но ведь никто не заставляет их идти в шахты, — отмахнулась Вайс. — Мы обеспечиваем фавнов работой и платим им. А взамен получаем лишь ненависть от таких как ты и покушения.       — Вы просто пользуетесь тем, что им трудно найти нормальную работу, — негодующе воскликнула Блейк.       — Это какую? Разбойничать и грабить? — ядовито спросила Вайс.       — Ты… Ты просто… — фавн не могла подобрать слов.       — Хватит! — уверенные, даже командные нотки неожиданно прорезались в тонком голоске Руби.       Обе девушки замолчали, застыв и удивленно оглянувшись на лидера. Похоже, увлеченные своим спором, они совершенно забыли, что рядом кто-то есть.       — Немедленно прекратите! Что вы устроили? Готовы вцепиться друг в друга, будто и не учились столько времени вместе.       — Она обманывала нас, Руби! — обвинительно указала на Блейк наследница.       — Мне пришлось скрываться из-за таких как ты! — не осталась в долгу Блейк.       — Ты скрывалась потому что ты террористка. Назови хоть одну причину, по которой я не должна пойти прямо сейчас к директору и рассказать ему обо всем? Или сообщить в полицию?       — Нет, Вайс, ты этого не сделаешь, — сказала лидер.       — Это почему же? — иронично изогнула бровь наследница.       — Потому что это говоришь не ты. За тебя сейчас говорит злость, — ответила ей Руби. — Ты ведь не такая, я знаю. Ты никогда бы не предала товарища по команде и своего друга, Вайс.       — Ох, да что тут и говорить! — закатила глаза наследница.       — Кхм-кхм, — прокашлялся Стэнли, обращая внимание на себя. — Никакой полиции, они бесполезны.       — Ты то здесь каким боком? — враждебно спросила Вайс. — Это наши дела.       — Напомню, что мне нужен Адам Таурус. И ты вряд ли сможешь привести меня к нему.       — Нужно успокоиться, — вновь сказала Руби. — Если мы перегрыземся друг с другом на ровном месте из-за старых обид, то кому от этого станет легче?       — Ты не понимаешь… — начала было Вайс.       — Это не просто… — вторила ей Блейк.       — Все! — Руби решительно встала между ними двумя, разведя руки в стороны. — Сначала вы успокоитесь, обдумаете все что сказали и что хотите сказать, и только потом мы продолжим.       Эта низкорослая девчушка удивляла Стэнли. Раньше он думал, что она только трещать без умолку умеет, и быть может, сражаться. Оказалось, что со своей командой она тоже как-то управляется. Девушки недовольно зыркнули на нее, но замолчали, не став продолжать ссору. Отвернувшись и рассматривая противоположные стены, стараясь лишь одним внешним видом показать друг другу свое презрение, они принялись глубокомысленно молчать. Руби незаметно выдохнула, переводя дух. Стэнли хмыкнул, глядя на такую картину, и этим привлек внимание сидящей неподалеку Янг. Блондинка обожгла его взглядом, полным злобы, решительно встала и беспардонно ткнув кулаком в грудь, бросила:       — Пошли.       Руби вновь встрепенулась, порываясь что-то сказать сестре, но та успокаивающе махнула рукой.       — Все будет нормально, Рубс. Мы просто поговорим.       Лидер не нашла что ответить, лишь осторожно кивнула. Даже по выражению легкой растерянности на лице было видно, что она не знает, как поступить. Ее сестра явно пребывала во взвинченном состоянии и собиралась уйти с едва знакомым охотником. С другой стороны были две ее подруги, которых она не хотела оставлять ни на секунду, дабы они не вцепились друг в друга.       Стэнли, пожав плечами, вышел за блондинкой.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.