ID работы: 7571039

Reason to Live

Джен
Перевод
R
В процессе
74
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 167 страниц, 42 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
74 Нравится 81 Отзывы 14 В сборник Скачать

Часть 34

Настройки текста
Примечания:
      Санс сел за стол, Андайн же уже заканчивала с едой. Воспоминания Фриск стояли перед глазами, будто его собственные. В голове мелькало много несуразных, ярких картинок, они смешивались друг с другом, и Санс не мог разобрать что к какому относится. Но одно стояло перед глазами чересчур ясно. Последнее воспоминание о Поверхности до того, как Фриск упал.       Это был ничем непримечательный день, такой же, как и все остальные, пока не начало темнеть. Фриск шёл по давно знакомой дороге мимо таких же давно знакомых зданий. Рюкзак немного провис на спине, и Фриск хорошо знал, что нужно выглядеть непринуждённо. Он ускорил шаг, будто спешит куда-то.       Вечер неумолимо приближался, а библиотека закрывалась. Фриск зацепился взглядом за окошко нижнего этажа библиотеки. Нужно просто подождать, пока все работники не уйдут, и спрятаться где потише. Проще простого.       Мальчик выдохнул через рот. Воздух был свежий и прохладный. Высохшие листья деревьев тёплой окраски неторопливо танцевали перед его ногами в лучах солнца. Зима совсем скоро наступит. К счастью, с ним всегда было большое пальто, которое мальчик надевал поверх своего свитера, и огромная старая шляпа Хогана.       Фриск улыбнулся, в последний раз взглянул на яркие солнечные лучи, и создал файл сохранения, чувствуя, как наполняется решительностью.       Он завернул за давно знакомый угол, куда выходило окно в уборную, и присел на корточки, чтобы его открыть. — Привет, Фриск! — окликнул его высокий офицер в тёмной форме с тёмно-каштановыми усами и золотой серьгой в ухе, что подчёркивала его загорелую кожу. — Ты чего там делаешь?       Фриск быстро встал на ноги. — Ничего такого. Просто монетку обронил. Что-то случилось, офицер Дэниэлс? — Просто обычный патруль, насчёт бездомных. — Оу, правда…? — Да. После того недавнего трупа ребёнка на одной из улиц нас заставляют патрулировать чуть ли не каждый час. Сказали обращать пристальное внимание на детей и чуть что звонить в службы, так им будет безопаснее. — Понятно… — Кстати, насчёт этого: не видел в последнее время бездомных детей? Может, ты обращал на какого-нибудь внимание? — Сегодня нет, — спокойно ответил Фриск, медленно шагая к главному входу в библиотеку. — Но я дам Вам знать, если увижу. А сейчас извините, меня родители внутри ждут.       Офицер наблюдал, как мальчик проходит мимо него, а потом тяжело вздохнул: — Чёрт, Фриск, я то надеялся, что на этот раз ты расскажешь мне правду.       Сердце в груди на секунду остановилось и бухнулось куда-то в пятки. Но Фриск просто развернулся, словно не у него похолодело что-то внутри, и глупо спросил: — Вы про что, офицер? Не совсем понимаю.       Офицер Дэниэлс быстро пошёл в его сторону. — Я знаю, что ты лгал всем нам, Фриск, — грустно сказал мужчина. — Ты врал туче людей о том, что твои родители живы. Мы знаем. Навели справки. Ты уже больше двух лет скрываешься от социальных служб. — Я не имею понятия, о чём Вы говорите, офицер, — Фриск попятился. — Мои родители живы и здоровы, и они будут волноваться. Мне нужно идти. — Нет, они мертвы. Хватит мне врать. Твоё полное Фриск Тобиус Фокс. Твоих родителей звали Фрэнк и Незис Фокс. Они были членами специального подразделения, которое защищало город во время войны с монстрами. Они пали благородной смертью. В своём завещании они попросили поместить тебя в приют, где выросли сами, чтобы за тобой присматривали монахини, пока тебя не усыновят или тебе не исполнится восемнадцать. Ты пропал сразу после их смерти и тебя никто не мог найти с тех пор. — Это неправда! — Правда, Фриск! Пора прекратить все эти глупые кошки-мышки. Ты голоден и тебе негде жить. Ты совсем отстал по уровню развития, я имею в виду по школьному. Если будешь продолжать в том же духе, то у тебя только два пути: загреметь в тюрьму или умереть. Ты правда хочешь так закончить? Ты правда думаешь, что это то, что хотели бы твои родители? — Оставьте меня в покое!       Злые слёзы застилали глаза и Фриск развернулся, намереваясь убежать. Ещё один офицер стоял за его спиной и неспеша подходил. — Боюсь, мы не можем, — офицер Дэниэлс вытянул руку вперёд. — Мы отвезём тебя в приют сию же минуту. Они хорошие люди. Там о тебе позаботятся. Я обещаю. Я знаю, как ты расстроен, но ты потом скажешь мне спасибо. Ты знаешь, что может случиться с бездомными детьми. Я знаю. Мой сын пропал много лет назад, когда они с друзьями пошли на эту идиотскую гору Эбботт. Я не хочу, чтобы с тобой случилось что-то подобное. — МНЕ ВСЁ РАВНО! — крикнул Фриск. — НИКУДА Я НЕ ПОЙДУ! НЕ НУЖНА МНЕ НИКАКАЯ ЗАБОТА! Я САМ СО ВСЕМ СПРАВЛЮСЬ!       Фриск перелез через сетчатую стенку, разделяющую проулки, и посмотрел на офицеров. — Чёрт! — крикнул офицер Дэниэлс другому сотруднику. — Только помни, что он такой же решительный, как и его родители. Если потребуется, то используй всю свою справедливость.       Мальчик побежал по улице со всех ног, придерживая рюкзак с едой. Сюда прямо, потом налево, чуть-чуть повернуть направо и опять прямо. Проще простого. Решительность внутри бурлила, подталкивая расталкивать проносящихся мимо размытых людей.       Обернувшись, Фриск с горечью заметил всё также бежавших за ним полицейских. Он резко завернул налево, чуть ли не снося мусорные баки, и увидел кучку знакомых детей, играющих в кости. — Эй, немой! — помахал Фриск рыжеволосый подросток. — Ты куда это так несёшься? Пожар что ли?       Фриск запрыгнул на один из многочисленных мусорных баков и залез на пожарную лестницу. — Полицейские, — глухо ответил он, прижимаясь лбом к холодным перилам. Лёгкие болезненно сжимало, мальчик едва-едва мог вздохнуть и он зажмурил глаза. — Они... идут… ловят… бездомных детей… — Чего?! — крикнул парень, бросая кости на пол. — Всем оставаться на местах! — офицеры выбежали из-за угла.       Дети разбежались кто куда. Фриск взял шляпу, облил её каким-то странным алкоголем, который он нашёл на лестничной площадке, и кинул вниз. — Фэй, жги!       Рыжеволосый парень улыбнулся, развёл руками и поджёг шляпу с помощью магии, пнув её прямо под ноги полицейским. — Я должник, немой! — крикнул Фэй прежде, чем убежать дальше в переулок. — Фриск, мы не будем выдвигать никаких обвинений! — крикнул офицер Дэниэлс. — Мы просто хотим дать тебе новый дом. — Да не сдался мне ваш новый дом! — мальчик зло швырнул бутылку с ликёром в подпалённую шляпу.       Решительность внутри разбушевалась не на шутку, подталкивая Фриск быстрее взбираться вверх по лестнице на крышу. Мальчик глянул вниз и увидел, как офицер Дэниэлс поднимался за ним, а другие офицеры пытались потушить огонь. Фриск в панике глянул на соседнее здание. Он, глубоко вздохнув, разогнался и перепрыгнул ещё до того, как мужчина успел вступить на твёрдую поверхность.       Офицер неумолимо нагонял его и Фриск иногда казалось, что он вот-вот схватит его за шкирку. Решительность внутри будто бы открывала второе дыхание, заставляла бежать без остановки, перепрыгивая с крыши на крышу, и верить, что всё получится. Фриск с тяжёлым дыханием остановился на краю очередной крыши. Слишком далеко, не допрыгнуть. Фриск закрутил головой в поисках пожарной лестницы, но запыхавшейся офицер Дэниэлс стоял за спиной и медленно подходил. — Фриск, — ласково и добро начал офицер. — Ты не можешь бежать вечно. Надо уметь смотреть фактам в лицо, малыш. Ты просто одинокий ребёнок, у тебя ничего нет. Ты не в состоянии заботиться о себе. Да и к тому же, ты даже квартиру снять не в состоянии ещё как минимум лет 6, если не больше. У тебя мало выборов в жизнь, парень. Я знаю, что ты умный мальчик, раз тебе так долго удавалось водить нас за нос. А теперь давай будем честными: какой вариант тебе нравится больше? Тюрьма, смерть или приют?       Злые слёзы никак не могли остановиться. — Я знаю, каково тебе, — мужчина положил руку ему на плечо. — Я знаю, что ты расстроен из-за этого, ты ко всем успел привязаться. Я тоже сирота, малыш. Я очень хорошо тебя понимаю, и отталкивать людей — не выход. Разве тебе ещё не надоело со всем справляться в одиночку?       Фриск скинул чужую руку с плеча, отошёл на другую сторону и посмотрел на тротуар. — Почему вам всем просто не оставить меня в покое? Вам же было бы всё равно, будь мне сорок пять или двадцать три. Вы так относитесь ко мне потому, что я маленький. — Мы помогаем и взрослым, ты же знаешь. — Ну да, конечно. Точно также, как помогаете и другим детям, только отправляете их в приюты для бездомных. И тут же забываете, как ненужные вещи. Вам просто нужно спрятать меня подальше, чтобы я не приносил неприятностей и меня никто не видел! Да я уж лучше сдохну с голоду, чем кончу так! — Ты не понимаешь, Фриск. Мы просто хотим тебе помочь. — Тогда отвали от меня!       Офицер Дэниэлс глубоко вздохнул и вытащил наручники. — Ладно, Фриск, раз ты не хочешь идти со мной по-хорошему, то пойдёшь со мной по-плохому. Ты арестован за противодействие сотруднику при исполнении. И ты отправишься в приют, хочешь ты того или нет. — Не заставишь ты меня, — Фриск попятился назад. — Заставлю. И я сделаю это, Фриск.       Мальчик встал на карниз, в последний раз глянул на офицера и спрыгнул вниз. — ФРИСК! — в панике крикнул офицер.       Он был уже готов встретиться с твёрдой землёй, как почувствовал, что застрял где-то в воздухе. Фриск разлепил зажмуренные глаза и увидел девочку примерно его возраста с длинными каштановыми волосами в голубой рубашке и в таких же джинсах, что магией удерживала его от жестоко падения с высоты. Фриск слишком долго и внимательно смотрел на неё прежде, чем закашляться. — На что это мы так уставились? — игриво спросила девочка. — Что, — хрипло спросил Фриск и прокашлялся, — ты делаешь, Варда? — Что же я, по-твоему, делаю? Очевидно спасаю твою задницу, чувак. — Да, я заметил, но… — Возвращаю должок, — сказала Варда с улыбкой. — Старший брат сказал, что ты ему помог. А ещё сказал, что слышал от полицейских, что те хотят забрать тебя в приют. Так ты всё-таки бездомный? — Да. — Сирота что ли? А сразу чего не сказал то? Наша семья могла бы приютить тебя. Я имею в виду, да, у нас не так много места, но мы бы что-нибудь придумали. — Прости. — Я не то, чтобы сержусь, просто в следующий раз постарайся не быть таким упрямым. Договорились? — Договорились. — Куда тебя деть? Моя магия на исходе. — Если тебе не сложно, то на автобусную станцию. Мне нужно уехать из города на некоторое время. — И надолго? — Не знаю. — Ты просто обязан вернуться и навестить меня! Обещаешь? — Я постараюсь. — Отлично. О, смотри, там нужный автобус!       Фиолетовый автобус неспеша ехал за пределы города. Варда мягко опустила Фриск на землю рядом с собой. — Лады, — Варда быстро закопошилась в кармане джинс и протянула какую-то исписанную бумажку. — Это мой номер, так что набери меня тогда, когда представится возможность. Мы могли бы быть друзьями по переписке, только по телефону. Ну, если ты найдёшь телефон. — Спасибо, — Фриск сжал записку в руках.       Она улыбнулась, заправила прядь волос за ухо и прижалась к губам Фриск. Прежде чем он успел что-то понять и ответить, Варда переместила его в автобус прямо сквозь крышу. Видимо, ещё одна фишка её магии свободы. Фриск в замешательстве сидел прямо на полу, потом переполз на заднее сидение и начал высматривать Варду. Та, увидев его взгляд, помахала на прощание рукой и убежала.       Кажется, всем в автобусе было плевать на взявшегося из ниоткуда мальчика с большим рюкзаком, поэтому Фриск просто поудобнее устроился на сидении и посмотрел на номер Варды. Напоследок проведя пальцем по синим циферкам, он спрятал бумажку в рюкзак и достал плеер, бутылку с водой и ужин. Он вставил поношенные наушники в уши, протёр руки салфеткой и принялся есть, наблюдая за проносившимся за окном миром.       Фриск оживился лишь тогда, когда автобус подъезжал к горе. Он собрал вещи, вышел из автобуса, выбросил мусор и остановился на улице, рассматривая карты туристических маршрутов. Он не спеша шёл по тропинке по склону горы. Свежий ветер дул в лицо, и Фриск развёл руки в стороны, пока музыка из наушников звучала наперебой. Красивые жёлтые деревья, небольшие прохладные ручейки и даже реки, всё это купалось в лучах заходящего солнца. И, если честно, это было самое красивое зрелище, которое Санс когда-либо видел.       Фриск дошёл до небольшого подвесного деревянного мостика, что вёл в небольшую пещеру в горе. Он вытащил наушники и запихнул плеер в рюкзак. Прямо рядом мостом висела табличка:

«Не входить! Запретная зона».

      Фриск засомневался лишь на мгновение, прежде чем перелезть через сетку и забор. Мост натужно скрипел, местами не хватало дощечек, но он был наполнен решительностью продолжить свой путь.       Очень быстро Фриск добрался до пещеры. Она была очень маленькая, но вход был замурован ветхим пластиковым забором. Мальчик аккуратно снял рюкзак, снял пальто и разложил его на земле, просто наблюдая с высоты за лесом вокруг горы. Из пещеры даже можно было увидеть весь город, который только начинал светиться своими ночными огнями.       Фриск улыбнулся, отпив чуть из бутылки с водой, и заглянул в пещеру. Он сияющими глазами обвёл сталактиты и сталагмиты, плющ, что оплетал стены пещеры и вёл прямиком к дыре в самом полу, и прислушивался в пению птиц. Фриск подошёл чуть ближе к дыре и облокотился о шаткий забор, вытягивая шею и вставая на носочки.       Раздался громкий треск и старый забор дрогнул, падая вместе с мальчиком вниз, в всепоглощающую темноту. Фриск даже крикнуть не успел, он лишь успел разглядеть яркую полоску света и потерял сознание.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.