Глава 4
24 ноября 2018 г., 21:04
Когда Кэрол, оставив на столе кружку с чаем, ушла наверх в спальню, не забыв прихватить сумку из прихожей, Дэрил решил, что она забаррикадировалась в своей комнате и не выйдет уже до самого утра. Он, пока пытался дозвониться до Мэрла, успел обойти весь дом и убедился, что в спальнях имеются отдельные душ с туалетом — все, что может ей понадобиться. По её взгляду на него было четко видно, что она не испытывает ни малейшего желания с ним общаться.
Так что, возможно, она сказала правду, и ее разыграли точно так же, как и его. Или же она согласилась на встречу с братом Мэрла в надежде, что этот самый брат будет на Мэрла похож. А не окажется таким, как он, Дэрил — неуклюжим, неспособным связать два интересных слова и завалить первую встречную дамочку кучей комплиментов, вне зависимости от ее возраста и внешних данных. Вот у Мэрла, в самом деле, отлично получалось, если не обаять, то, как минимум, заинтересовать собой и молодую женщину, и дряхлую бабку, и мелкую девчонку, если ему от двух последних что-то вдруг нужно было. Конечно, в постель к брату попадали обычно дамы очень лёгкого поведения, Андреа была скорей исключением из правил. И все же, по сравнению с Дэрилом, он был тем ещё любимчиком женщин.
В гостиной, где ему предстояло жить, нашелся отличный и, что самое важное, настоящий, а не электрический, камин. Выйдя во двор и пробравшись через тут же засыпавший ему глаза снег, Дэрил добрел до небольшой пристройки у дома и убедился, что запаса дров тут хватит даже на месяц. Он прихватил с собой немного и разжёг в камине огонь, с удовольствием отогревая руки после короткой вылазки на улицу. Потом он прошел на кухню, открыл уже нарезанный кусками хлеб из запасов, которые наверняка сделала Андреа, упаковку с таким же, уже готовым к употреблению, мясом, соорудил себе несколько сэндвичей и, вернувшись в гостиную, включил телевизор. На первом же канале показывали новости, главной темой которых была метель, заметавшая аномальным количеством снега прямо сейчас три соседних штата вместе с их собственным.
В перерывах между голосом диктора, Дэрил расслышал, что Кэрол тихо, как мышка, спустилась на кухню и стала чем-то шуршать. Поколебавшись, он вышел к ней и через пару минут с удивлением убедился, что она вроде как отогрелась во всех смыслах слова и готова даже составить ему компанию за просмотром новостей. Потом, когда она сказала, что ей в машине ничего не нужно, он снова уже в последний раз за сегодня вышел на улицу и, найдя свой изрядно занесённый снегом Форд, достал из кузова ящик со спиртным и куревом, который прихватил с собой из дома, решив, что Мэрл его просто забыл. А ведь стоило насторожиться ещё тогда!
Вернувшись в дом и тщательно заперев двери, Дэрил поставил ящик на полку шкафа в прихожей, достал бутылку виски и пачку сигарет и направился к гостиной. А там просто замер в дверях, стараясь не сглатывать вдруг набежавшую слюну слишком шумно.
Его глаза были прикованы к Кэрол, которая, не слыша его возвращения, стояла, наклонившись, у камина и грела руки у огня. То, что на ней было надето, оно вроде было штанами и в то же время обтягивало ее ноги и задницу, словно вторая кожа. А ещё создавалось впечатление, что под этим вот обтягивающим не было ровным счётом ничего другого.
Несмотря на то, что Дэрил никогда не стремился к отношениям с женщинами, желания они у него вызывали вполне определенные. Редко, конечно, вызывали, потому что он с ними редко виделся в подходящих для подобных мыслей обстоятельствах. Но вот так вот, в такой близости, в такой позе, в такой одежде и вместе с пониманием того, что они на долгие мили вокруг совершенно одни, снаружи бушует метель, а здесь камин с мягким пушистым ковром рядом…
Он так пялился на ее задницу, что проморгал тот момент, когда Кэрол резко выпрямилась и оглянулась. Похоже, она догадалась о чем-то, потому что, едва заметно покраснев, торопливо одернула совершено дурацкий свитер с мордой оленя впереди, которая ей ещё и карманом служила, и быстро села в кресло, очевидно, для того, чтобы не сидеть рядом с Дэрилом на диване.
Это было неудивительно. Дэрил прекрасно понимал, что такую женщину, как она, его взгляды и тайные желания могут лишь возмутить до глубины души. Он отлично знал, что ему только мечтать и останется, когда она наконец отправится в свою спальню, а он ляжет здесь на диване. Но даже мечты о ком-то определенном, настоящем, сидящем рядом и глядящем на него задумчивым взглядом — было чем-то новеньким в его жизни. Тем, что заставляло кровь кипеть, а сердце биться учащенно.
— Боже мой, они говорят, что до утра снег точно не прекратится, — покачала Кэрол головой, переведя взгляд с экрана на нарочито беззаботно плюхнувшегося на диван Дэрила. — Глядя на то, что там творится, слыша про людей, которых это все застало в пути посреди дороги, я начинаю радоваться, что мы здесь.
— А Мэрл с Андреа где-то, блин, на пляже загорают, — буркнул он, плеснув себе в стакан немного виски и отставив бутылку подальше.
Так, чтоб за ней нужно было тянуться. Так, чтоб у него было время подумать, стоит ли пить ещё или лучше все же не перебарщивать в компании и без того опасающейся его женщины.
— Да уж. Лучше бы они нас туда отправили, а сами бы здесь остались, — улыбнулась мечтательно Кэрол.
Дэрил согласно кивнул и торопливо опустил глаза, чтобы не представлять себе Кэрол, лежащую рядом с ним на пляже в купальнике. Хотя вряд ли бы он пошел валяться на пляж. Во-первых, для такого пришлось бы раздеваться на людях, а это было совершенно исключено. Ловить любопытные взгляды, устремлённые на его обезображенную шрамами спину — последнее, чего он хотел. А во-вторых, Дэрил вообще не понимал такого времяпровождения. Конечно, в детстве он с Мэрлом ходил на речку, где научился неплохо плавать, но загорать в шезлонге с коктейлем в руках — такое он видел только в кино. Такое уж точно не для него. Вот Мэрл, небось, и там чувствует себя как рыба в воде.
— Замечтался о теплом песочке? — улыбнулась Кэрол, отпивая вино из бокала и поднося к губам кубик этого своего давно испортившегося сыра.
Дэрил уставился на нее во все глаза, не понимая: она что, слепая? И нюх отшибло напрочь? Как она собирается это есть?
А она, поймав его взгляд, замерла с сыром, поднесенным к приоткрытым губам. И это было бы чертовски эротично, если бы не вонючая дрянь, зажатая у нее в пальцах.
— Ты что, реально собралась это есть? — уточнил Дэрил. — Ты ж, блин, потом с толчка не слезешь, там плесени больше, чем сыра! В холодильнике нормальный есть.
Кэрол громко рассмеялась и с нескрываемым наслаждением отправила кубик сыра в рот, явно наслаждаясь им. Видимо, она была немножко ненормальной. Что, впрочем, и логично. Андреа явно слегка крышей поехала, когда с Мэрлом встречаться начала. А если она крышей поехавшая, можно предположить, что и подружка у нее такая же.
— Это… — Кэрол забавно нахмурилась, словно подбирая правильное слово, и улыбнулась, снова глотнув вина. — Это хорошая плесень. От нее никаких проблем не будет. Но спасибо за беспокойство. Может быть, сам попробуешь?
— Шутишь?
Дэрил даже отшатнулся, когда Кэрол, склонившись над журнальным столиком, на котором стоял поднос с сыром, его сэндвичами и их стаканами, взяла ещё один кубик и поднесла к его губам.
— Давай, попробуй, это вкусно, — улыбнулась она.
И он, словно околдованный — иначе бы даже не подумал совать в рот всякую дрянь, которая даже пахла несъедобно — открыл рот и, слегка коснувшись губами кончиков ее пальцев, чего она, кажется, даже не заметила, взял сыр. Это было странно. Дэрил готов был допустить, что сыр можно было есть с большой голодухи, но вкус был слишком насыщенным. К тому же, запах чертовски напоминал благоухание сунутых месяц назад за диван носков Мэрла. Пожав плечами, Дэрил сообщил с интересом ожидающей его реакции Кэрол:
— Не, хлеб с мясом лучше.
— Кому что, — легко согласилась она и следующий кубик сыра отправила уже в свой рот. — Чем ты занимаешься, Дэрил?
— Чего? — не понял он вопроса.
— Чем ты занимаешься? Где работаешь?
— В автомастерской иногда, охочусь ещё, ничего такого. А ты?
Если совсем уж честно, Дэрил прекрасно знал, что Кэрол работает в какой-то кофейне, где готовит изумительные, по словам Андреа, сладости. Но, как он понял, у них было что-то вроде светской беседы, а как иначе поддержать ее, он не знал. Не знала и коротко ответившая на его вопрос Кэрол, судя по тому, как быстро она перевела взгляд на экран телевизора, в котором очередная тонкая, как спичка, репортерша отчаянно пыталась не согнуться под порывами ветра.
Так, собственно, и прошел их вечер: за едой, просмотром новостей и обменом короткими репликами о том, что они увидели или услышали по телевизору. Им даже поговорить было не о чем, они были чужими людьми. И Дэрил понятия не имел, как у других это все получается просто и быстро: увидели друг друга, переспали сразу же и разбежались. Ну, или не разбежались, как Мэрл с Андреа. Ему подобное точно не светило ни с Кэрол, ни с кем-либо ещё.
Тем временем, Кэрол, уничтожившая весь сыр и пару его сэндвичей, допила второй бокал вина и, бросив на него непонятный взгляд, ткнула пальцем в две пачки сигарет: одну начатую, а вторую нераспечатанную.
— Можно?
— Это я тебе принес, — бросил он ей нераспечатанную пачку.
Поймав ее, она поднялась с кресла, слегка потянулась, от чего ее свитер снова задрался, открывая Дэрилу, просто не способному не смотреть, плавную линию бедер, и пробормотала:
— Спокойной ночи, Дэрил.
— Угу, — вздохнул он, проводив ее взглядом до самой лестницы и переключив канал на телевизоре на юмористическое шоу.
А когда через полчаса началась реклама, на кухне снова послышался шорох. И Дэрил, понимая, что Кэрол вряд ли обрадуется его появлению, все же вышел убедиться, что все в порядке. Или просто лишний раз посмотреть на нее?