3
23 ноября 2018 г. в 14:24
Он сидел в своей комнате в приюте. Несмотря на то, что он «пропутешествовал» почти двое суток, ему казалось, что прошла вечность. Лиам смотрел в окно. Мальчик надеялся, что этот детектив не обманул его и что он на самом деле вернется за ним.
Дверь открылась и через неё вошел… Энди. Лиам выставил руку вперед, и парня вытолкнуло наружу и закрылась дверь. Мальчик усмехнулся. Он может этим управлять, хотя не до конца уверен, что успешно. Но по всей видимости этого хватает, чтобы закрыть дверь прямо перед носом соседа.
— Эй! — раздались голос Энди и яростные стуки в дверь. — Открой, говнюк! Ты тут не один живешь.
— Извинись, — сказал Лиам. — Тогда впущу.
— Ещё чего надумал! Извиняться перед ним, да, конечно. ОТКРОЙ!
— Да не стучи ты так! Дверь ещё сломаешь…
— Я всё расскажу…
— Сестре Клаудии? — перебил его Лиам. — Ну, так вперед, ябеда!
— Вот погоди, доберусь до тебя, живого места не оставлю.
Энди продолжал ломиться в дверь, а Лиам держал руку на вытянутом расстоянии, продолжая держать эту же дверь. Мальчик был непоколебим, держался до тех, пока Энди не позвал своих друзей и они не начали дергать дверь всей компанией, а их там было не меньше трех.
Лиам стоял с вытянутой рукой и не думал сдаваться. Он не подпустит их к себе, чего бы ему это не стоило. Не теперь, когда у него есть эта странная сила.
Но что-то в его теле начало слабеть. Ноги слегка подкосились, рука еле как держалась на месте, а голова начала трещать, будто по ней проехались танком. Но мальчик вместо того, чтобы остановиться, продолжал держать дверь.
— КАКОГО ЧЕРТА ТУТ ПРОИСХОДИТ?! — слышит Лиам женский крик.
И в этот момент силы мальчика покидают его. Он опустил руку и в комнату тут же ворвались разъярённые Энди, его друзья и сестра Клаудия. Это было последним, что Лиам увидел, перед тем, как упасть в обморок.
— Несносный мальчишка! — монахиня пошла к Лиаму, но увидев, как тот рухнул на пол, истекая кровью из носа, тут же охнула. — О, боже…
Женщина подошла и наклонилась к Лиаму, чтобы проверить его пульс.
— Он умер? — спросил Энди. — Скажите, что он умер!
— Замолчи, немедленно, — злобно прошипела женщина, да так, что испугала ребенка, который не привык слышать такую интонацию от сестры.
— Но ведь…
— Молчать! — вскрикнула она, беря Лиама на руки. — И к твоему сведению, он жив.
Женщина потащила его в больничное крыло, оставив детей недоумевать от происходящего.
— А что с ним такое? — спросил темнокожий мальчик.
— Не знаю, Маркус, — ответил Энди. — Но чтобы ни случилось, этот сосунок не избежит наказания.
— А если притворяется?.. — прищурился еще один подросток, с рыжими волосами и серыми глазами.
— А хрен его знает.
***
Уилл сидел рядом с койкой, на которой лежал Лиам. Он держал его за руку. Да, он чувствовал эту небольшую связь. Она слабо проглядывалась, однако, была. Если способности Лиама направить в нужное русло, то парень далеко пойдет. И сделает то, чего не успели его родители.
Мальчик начал пробуждаться, тому следовало беглое движение под закрытыми глазами. Затем Лиам открыл их посмотрел на Уилла, он прищурился, затем улыбнулся.
— Ну, привет, — Байерс пожал плечами. — Как самочувствие?
— Ммм… — протянул мальчик, а затем отмахнулся. — Эх…
В палату зашла медсестра, она недоверчиво взглянула на Лиама, чем вызвала небольшое недоумение у Уилла.
— Давление внезапно повысилось, однако, всё в порядке, — констатировала женщина. — Ты зачем над своими одноклассниками опять издевался?
— Кхм, — вмешался Уилл, краем глаза глядя на то, как Лиама раздраженно закатил глаза. — Вы точно уверены в своих словах?
— Этот парень…
— Так, — Байерс поднял руку. — Пока я здесь, я не позволю обвинять Лиама во всех смертных грехах.
— Да вы вообще кто? — возмущенно выдала медсестра.
— Отец его. И повторю еще раз: нечего кидаться на мальчика почем зря.
— Отец… Значит, этого засранца таки усыновили.
— Кхм! — Уилл еще громче «закашлял» в попытке стормозить эту дамочку.
— Ладно-ладно… — женщина подняла руки. А затем после небольшой паузы продолжила: — Желаю вам удачи что ли.
— Спасибо, — с сарказмом ответил Уилл.
Медсестра вышла из кабинета, явно раздраженная. Тому послужили яростные стуки каблуков.
— Противная дамочка на самом деле, — Лиам пожал плечами.
***
Лиам смотрел на разговаривающих Уилла с сестрой Клаудией и директором Эймсом. А затем взглянул на перешептывающихся одноклассников, которые тоже пришли посмотреть на всё это дело. Уж для кого, а для них это точно праздник то, что Лиам наконец-то свалит отсюда. Хотя с другой стороны — над кем они издеваться теперь-то будут?
Он не будет скучать по этому месту, это однозначно.
Только вот его новый отец… Уилл. Этот мужик явно знает больше, чем говорит. Лиам вот просто не может поверить в то, что он его просто так усыновил. И мальчик теперь намерен выяснить, что именно он скрывает и почему.