ID работы: 7575808

Сумеречный Странник

Джен
R
В процессе
18
автор
Размер:
планируется Макси, написано 234 страницы, 44 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 29 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава 29. Манеры

Настройки текста
      Камилле стоило признать, что Якоб при всей своей склонности нарываться на проблемы был весьма неплохим учеником. До свадьбы оставалось всего ничего, и раз уж Странник подписался посетить сие действо, стоило подготовиться.       Например, обучить деревенщину манерам.       — Вам нужно помнить, что вы по положению выше всех, кто там будет. Поэтому никаких поклонов, вежливо кивнуть будет достаточно, — четко, будто читая по учебнику, проговаривала вампирша.       — Так что мне, просто строить из себя заносчивого… эм… в общем вести себя как дурной пример дворян из книжек?       «Из книжек? Реальные дворяне порой ведут себя хуже всех выдуманных. Эта наивность… немного беспокоит», — Камилла нахмурилась.       — Нет, конечно. Вежливость! Всегда помните о вежливости. Вы должны оставить о себе хорошее впечатление. Если вам удастся вызвать у них уважение и симпатию, то в будущем можно избежать множества проблем.       Нормы этикета и правила поведения Якоб запоминал быстро, но вскоре обнаружилась иная проблема. Юноша был банально неуклюж. Особенно теперь, после Метаморфоза.       Горбун не привык следить за осанкой, да и походка вразвалочку его раньше не тревожила. Когда он спотыкался или задевал и ронял что-то, то не обращал внимания.       «Его засмеют», — мрачно подумала Камилла. Вампиры не простят ни малейшей оплошности. У Якоба нет харизмы, за которую можно было бы простить огрехи, нет больших познаний в искусствах, а про танцы и говорить нечего. Ему совершенно нечем впечатлить вампиров.       «Зачем я вообще из-за этого переживаю? Ведь он и не обязан никому нравиться. Он вообще должен просто сидеть на троне и оставаться живым, чтобы мы тут не свихнулись. Так почему?..»       — Камилла, а ты можешь подыскать кого-нибудь, чтобы обучить меня языкам? Хочу почитать книги из библиотеки. Хотя я даже не знаю, на каких они языках, как неловко, — горбун издал нечто похожее на смешок. Он немного освоился и уже более свободно передвигался по Замку. Более того, он будто специально что-то искал. Или кого-то.       — Давайте займемся этим после торжества, хорошо?       — Д-да, наверное, лучше так. Кстати, а ты не знаешь, где найти Референдари? Я всё хочу с ним переговорить, да что-то всё никак не встречу. И упыри ничего не знают.       — Это всегда так было. Никто никогда не знает, где он бродит. Если явится, отправлю его к вам.       Якоб задумался. Может этот неуловимый Референдари вечно торчит у того дерева и поэтому его никто не может найти здесь? Было что-то странное в этом. Пускай встреча перед тем, как юношу затолкали за Дверь, была мимолетной, всё-таки Референдари там отличался от Референдари-Тени.       «Ну и черт с ним».       Чем больше проходило дней, тем сильнее блекли впечатления от Метаморфоза. Особо больших изменений, кроме бесполезных крыльев горбун в себе не заметил и это обескураживало. Столько говорили про важность того мероприятия, а в итоге кроме ночных кошмаров и пары ненужных отростков Якоб ничего не получил. И где тут справедливость?       В итоге Якоб решил плыть по течению. Но и «течение» не всегда бывает спокойным…

***

      Угнетающая тишина давила на уши сильнее грохота небесного. Якоб нехотя открыл глаза и понял, что, похоже, опять видит кошмар.       На самом деле настоящим кошмаром это было не назвать. Просто тягучий сон, в котором ты понимаешь, что это сон, но проснуться не можешь.       Очень неприятный сон.       Вокруг был серый полумрак, от которого рябило в глазах. Узкая тропинка ветвилась причудливым лабиринтом, но стоило сделать хоть шаг по ней, то нога проваливалась по колено. Пришлось идти по обочине.       Куда, зачем… пустые вопросы, ответа не будет всё равно. Так стоит ли их задавать? Какой смысл искать истину, если её не существует?       Крылья за спиной казались невероятно тяжелыми, но даже здесь оставались бесполезными. Юноша остановился, переводя дух. Что там впереди?       Фигура. Никак не рассмотреть деталей, просто фигура. Будто отпечаток человека на ткани мироздания.       — Ты кто?       Фигура дрогнула и поманила жестом. Якоба окатило волной неприятного запаха — смеси дыма, гнили и сожженной плоти.       — Что за черт, — юноша непроизвольно зажал нос рукой.       И пока он раздумывал, стоит ли подойти к фигуре поближе, сон разбился о поток ледяной воды.       — Какого демона…?! — Якоб подскочил, готовый то ли к драке, то ли к позорному бегству.       — Простите, господин. Велено разбудить в это время, а вы никак не просыпались, — невозмутимо сказал Альфред, держа в руках таз.       — Но зачем водой-то обливать?       — Я сэкономил вам время на умывании, господин.       Ругнувшись про себя на внезапно проснувшееся плохое чувство юмора слуги, Якоб принялся быстро собираться.       Сегодня он с Камиллой отправляется во владения вампирского клана.       Последние дни наполнялись тягучим тревожным ожиданием. Всё не то и всё не так, да и Камилла нервная как грешная старуха на исповеди.       Вот бы побыстрей уже отмаяться.       «По сути мне же и делать там ничего не надо, что она так переживает?»       Специально сшитый костюм сел как влитой. Якоб оглядел себя в зеркало и пришел к выводу, что всё весьма неплохо. Но Альфред с ворчанием принялся поправлять ему воротник. Для крыльев кто-то сообразительный придумал особый каркас, так что они теперь не волочились по земле и выглядели непонятным кулем. На первый взгляд их можно было принять за плащ.       «Мясной плащ. Даже звучит отвратительно» — юноша скривился. В душе он надеялся что произойдет чудо и они сами как-нибудь отпадут.       Ещё несколько упырей пришли за вещами — в гостях планировалось провести как минимум неделю. И вот гуськом, будто утята за уткой слуги двинулись за господином.       Пора в дорогу.

***

      Вальтер сидел на балконе, на самом краешке перил. Точнее сказать представлял, как сидит на них — негоже главе клана дурью маяться. Поэтому он степенно стоял и смотрел на сад. Роскошный сад, просто кричащий о богатстве и излишестве.       Кусты, нагусто покрытые насыщенно красными розами упорно напоминали лорду вампиров о распоротых глотках и море крови. Когда-то это место приносило покой и умиротворение, но сейчас вызывало только жажду убийства. Ведь это её любимое место.       — Отец, я вернулся, — Гантрам вошел без стука, видимо взволнован.       «Сколько же ему ещё учиться» — тяжело вздохнул про себя Вальтер. На его лице не дрогнул ни один мускул.       — И?       — Я… То есть Странник придет. Ну, я думаю, что это означало согласие…       — Не мямли! Где твои манеры? Говорить нужно четко, иначе все увидят твою неуверенность и найдут способ выбить почву из-под ног.       От того, явится ли этот глупый новый Странник и как себя поведет, зависит слишком многое. Последний неожиданный ход, который Вальтер может выкинуть. Она не ждет этого, думает, ему не хватит решимости поднять муть со дна, думает, что осторожность возьмет верх. И очень зря.       — Да… То есть, я понял, отец, — Гантрам вытянулся по струнке. Сейчас он мало походил на того уверенного в себе аристократа каким старался показать себя перед Якобом.       — Где ты был? За время твоего отсутствия можно было несколько раз добраться до Замка и обратно.       Молодой вампир замялся, но тут движение в саду отвлекло Вальтера и спасло Гантрама от очередной порции отцовского недовольства.       Из-за яблони вышла молодая девушка. Черное платье с красной вышивкой, длинные смоляные волосы… Она была достаточно красива, но было в её внешности что-то отталкивающее. Хищное. Потустороннее. Мало кто мог чувствовать себя спокойно рядом с Эрментрауд.       Выдержка Вальтера дала слабину и на миг на его лице возникла злоба. Несмотря на столетия старательного упражнения самообладания, эта буря эмоций была ему не по зубам. Девушка подняла голову и. посмотрев Вальтеру прямо в глаза, приветливо помахала. Глава клана был готов задохнуться от ярости.       «Она издевается. Раз за разом специально пытается вывести из себя. Ведь знает, что я ей ничего не сделаю. Даже если она убьет всех в особняке, я не смогу поднять на неё руку».       — Я знаю, ты опять бегал на ферму, — с трудом возвращаясь к теме разговора, Вальтер отвернулся от сада. Сейчас нужно отвлечься. — Эти визиты не приведут ни к чему хорошему.       Гантрам изменился в лице. Он принялся возмущаться, опять вещал речи, которым научила его мать о самостоятельности и независимости, но отец уже не слушал его. Мысли Вальтера вновь и вновь возвращались к Эрментрауд. Его младшей дочери.       Которую он так исступленно жаждет убить.       А также отчаянно надеется спасти.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.