ID работы: 7581536

Танец лани в лунном серебре

Гет
NC-17
Завершён
285
Размер:
529 страниц, 90 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
285 Нравится 419 Отзывы 146 В сборник Скачать

Настоящее. Воспоминания никогда не умирают. Часть 1

Настройки текста
      Кертье и Санву провели у мальчишек ещё два дня. Джин-Хо и Йонг поближе познакомились с избранником матери и остались им довольны, хоть и не узнали о нём почти ничего. Мэй и Раджак катались по реке на лодке, посетили интересные места и объелись в булочной пирожных и булок. Точнее обьелась именно Мэй. Раджак же, посмеиваясь, смотрел как она тянула к себе в тарелку всё новые булочки и пирожные, при этом жалуясь, что больше ни кусочка в неё не влезет. Из булочной он уносил девушку на руках, так как сама она не могла пошевелиться и только охала. Но в дверях она увидела как в витрину ставят новое пирожное которое она ещё не пробовала. — Раджак, тормози. Там пирожное. Хочу. Вон то, с сиреневым кремом. ***       С девушкой сына, с Линой, у Мэй сложились хорошие отношения. Мэй нравилась невысокая, скромная и добрая девушка. Но главное для Мэй было то, что Лина нравилась Джин-Хо. Когда Раджак внёс Мэй, переевшую мучного, в дом, казалось больше всех волновалась именно Лина. Пока Йонг и Джин-Хо посмеивались над матерью, девушка носилась с аптечкой, заваривала какие-то травки, и вызвала три бригады — скорой помощи, пожарных и полицейских. От пожарных они получили нагоняй за ложный вызов и штраф, врачи выписали рецепт, а полицейские уехали последними, вдоволь насмеявшись смотря как Мэй уползает по всему дому от врачей, пытавшихся влить в неё лекарство. Уползала Мэй быстро, словно ящерка. Хохотали полицейские и Йонг громко. Лина прижав руки к груди, предупреждала Мэй о поворотах, косяках и мебели возникающие на пути Санву. Джин-Хо снимал всё это на камеру видео которое потом отослал Тао. Тао «случайно» транслировал видео на экран телевизора в гостиной, когда в ней оказались все живущие в доме Франкенштейна, а так же Шинву, Юна, Суи и Ик-Хан.       Договорившись о знакомстве с родителями Лины и с её бабушкой на новогодних праздниках Мэй и Раджак отправились домой. Они прибыли вечером, к ужину. И после, раздав подарки и сувениры, расположились в гостиной, отвечая на вопросы. В воздухе витал невысказанный вопрос Мэй о том, что два дня назад по телефону сообщил ей Тао. Когда повисло неловкое молчание Мэй почесала нос и спросила: — Франкенштейн, как тебе мой подарок? — Слов нет. От тебя другого я не ожидал. Такое внимание к моей персоне лестно, — Франкенштейн не сводил взгляда с парика, который держал в руке. Короткие светлые пряди торчали в разные стороны. Учёный бросил на Мэй вопрошающий взгляд. — А вдруг ты захочешь имидж сменить, — пояснила она. — Жду с нетерпением когда у тебя появятся дети, — вдруг сказал Франкенштейн к смущению Мэй, заметивший смеющийся взгляд Раджака, и к смеху Кэриаса и Геджутеля. — Хулиганство видимо передаётся по наследству, и судя по тем временам, что я помню, с каждым поколением оно выражается всё сильней, значит парик тебе, Франкенштейн, понадобится, — выдал Геджутель. — Да, нужный подарок, — задумчиво произнёс Франкенштейн. — Шеф, — в гостиную заглянул Тао, — у нас всё готово. Можем приступать. — Что готово? — Спросила Мэй. — Тао говорил тебе, что у нас есть возможность вернуть тебе воспоминания? — В миг посерьёзневшая Мэй кивнула Франкенштейну. — Решение теперь только за тобой. Хочешь восстановить утраченные воспоминания? — Д-да, — запнувшись ответила Мэй. — А ты будешь меня иголками колоть? — Да. — А мне и так неплохо, — передумав, фыркнула Мэй. — Подумаешь не помню как в детстве редьку выплёвывала. Рэй, а пойдём погуляем? Я такое место знаю, там рамен готовят — язык проглотишь. — Ты боишься? — Спросил Райзел отставляя чашку на стол. — Я могу вернуть тебе воспоминания, только попроси. — Да? — Мэй удивлённо уставилась на него. — Сколько в тебе скрытых способностей.       Райзел ждал её ответа. Мэй кинула взгляд на Франкенштейна. Тот стоял всё так же рассматривая парик, но знающий учёного понимал, он не видит этот парик. Внешне расслабленный мужчина внутренне напряжён. Мэй пожала плечами и почесала нос. — Я откажусь, извини. Этот маньяк так старался со своим изобретением, так хотел похвастаться, представляешь как он расстроится если мы не будем восхвалять его гениальность? Не будем обижать Франкенштейна, мы ведь его так любим.       Кадис едва заметно кивнул и вновь потянулся к чашке. Франкенштейн бросил на Мэй благодарный взгляд, но Мэй не видела, она обратила внимание на Раэля. — Порось, ты какой-то молчаливый. Переживаешь за меня? — Вот ещё, — фыркнул Раэль. — Раэль Кертье, — грозно сдвинул брови Геджутель. — Как ты обращаешься к главе клана Санву? — Прошу про… — подскочил с места парень, но Мэй перебила его. — Геджутель-ним, это я ему запретила. — Что запретила? Испокон веков… — но Мэй перебила и его. — Ну что вы ворчите, словно старый дед? — Старый? — Геджутель поперхнулся и уже набрал в грудь воздуха, но его снова перебили. — Оставь, Геджутель, — тихо произнесла Лорд. — Если она так хочет, пусть будет так. — Раз всё разрешилось, — подвёл итог Франкенштейн, — осталось спросить Мэй. Твоё решение?       Мэй надолго задумалась. Всю жизнь она гналась за своим прошлым, хотела узнать свои корни, своих родителей. Узнать кто она такая и почему живёт так долго, переживая жизнь и смерть своих друзей. И вот сейчас, когда она нашла свою семью, узнала кто она, встретила Раджака, казалось можно было на этом и остановиться, но любопытство крохотным червячком всё ещё точило её изнутри. И останавливало девушку только одно. — Уколы, — простонала она войдя в лабораторию Франкенштейна. — Есть возможность передумать? — Нет, — обнял её за талию шедший позади учёный и провёл вперёд к Тао, М-21 и Такео, которые стояли у большого экрана. — Вижу вы подготовились. — Да, шеф. Всё в наилучшем виде, — отрапортовал Тао.       Франкенштейн осмотрелся и остался доволен. В центре стояли пара кресел, в которые опустились Кадис и Раскрея. Между креслами стоял небольшой столик на который можно было поставить две чашки и тарелочку для печенья. Вокруг стояли стулья. На них потом сели Сэйра и Геджутель. Регис и Раэль предпочли стоять рядом с ними. Тао сидел под экраном, перед ним была большая панель управления с кнопками и рычажками. — Обьясни, — попросил Франкенштейн, занимаясь приготовлениями.       Мэй, переодевшуюся в футболку и шорты, уложили и крепко связали запястья. Франкенштейн подкатил к ней столик, на который Мэй старалась не смотреть и стал присоединять к рукам и вискам девушки проводки. Тао тем временем объяснял: — Все воспоминания возникающие у Мэй в мозгу будут транслироваться на этот экран. Мы сможем увидеть их. По идее это будет словно Мэй смотрит сон, но только есть уточнение. Мы не сможем увидеть всё, потому что в таком случае нам надо провести здесь около тысячи лет. — А Мэй всё вспомнит или только то, что будет на этом… экране? — Отвечу на вопрос господина Раэля, — весело отозвался Тао. — Мэй вспомнит всё. Ещё вопросы? — Есть вопрос, — улыбнулся Кэриас. — Есть предположение какие именно воспоминания Мэй мы увидим? Если, к примеру, мы увидим как она принимает душ…       Геджутель раскашлялся, Тао хмыкнул, а Фракненштейн расхохотался. — Отвечу на вопрос, — развеселившийся Тао нажал на несколько кнопок и экран загорелся сначала серебристым цветом, а потом на нём появились разноцветные горизонтальные полосы. — Смотрите. Такие цвета как красный, оранжевый, зелёный — это её самые яркие воспоминания. По идее они и будут выплывать на экран, показывая нам картинку. Если с ней ничего феноменально-запоминающегося в душе не произошло, то этого мы не увидим. — Я всё понял, — кивнул Кэриас. — И не смотрите на меня так, мой Лорд, я ведь переживал за друга, его невеста могла и показаться нам в таком виде. А ещё здесь юная невинная молодёжь. — Отвернутся, — сказала Лорд и развернулась к экрану. — Франкенштейн, — позвала тихим голосом Мэй испуганно косясь на шприц в его руке, — объяснения Тао для них, а для меня? — Что ты хочешь узнать? — Это будет больно? Я вообще выживу? — Хах, Мэй, скажешь ведь такое, — рассмеялся учёный. — Ты не умрёшь, но есть некоторые… — Франкенштейн, давай сразу к делу, потому что я чувствую как погружаюсь в сон. Ты специально меня заговариваешь? — Мне хотелось бы, чтобы всё прошло спокойно. Но, есть вариант, что вместе с возвращающимися воспоминаниями будут возвращаться и чувства, которые ты ощущала в тот момент. Радость, испуг… боль. — Спасибо, что предупредил, — севшим голосом поблагодарила Мэй и повернула голову к Раджаку. Он стоял рядом и сжимал её руку. Мэй улыбнулась. — Хочу вспомнить как мы встретились. — Это был лучший момент моей жизни, — прошептал он ей в ответ. — Значит скоро переживём его снова. — Красотка, не волнуйся, я буду рядом, — с другой стороны возник Кэриас и тоже взял Мэй за руку. — Если бы я мог взять на себя всё, что ты почувствуешь. — Ага, хочешь почувствовать роды? — Ехидно поинтересовалась Мэй, хихикнув при вытянувшемся побледневшем лице друга. — Не-ет, — запнулся Кэриас и на миг задумался. — Но я думал твои дети… Ах, Мэй, проказница.       Кэриас рассмеялся. Мэй сжала пальцы нуждаясь в поддержке Раджака и Блостера и закрыла глаза. — Мэй, — раздался голос Тао словно через толщу ваты, — ты готова?       Девушка попыталась ответить, но голос не слушался, на тело навалилась свинцовая тяжесть, перед глазами промелькнули разноцветные полосы и Мэй погрузилась в сон. — Начинай, — сказал Франкенштейн. — Понял, шеф.       Тао принялся нажимать на кнопки, рычажки и положил руку на вделанную в стол сферу и завертел ею, видимо она служила парню вместо компьютерной мышки. Экран на миг погас, загорелся белым, на нём замелькали неровные изломанные цветные линии. Тао несколько минут колдовал, пока не оглянулся на Франкенштейна. — Нет, шеф, не получается выхватывать их, попробую сделать их последовательными. — О чём он, Франкенштейн? — Спросил Геджутель. — Придётся подождать ещё немного, чтобы воспоминания возвращались по порядку, чтобы впоследствии Мэй не запуталась, иначе есть вероятность, что они перемешаются и выдадут искажённые воспоминания за действительность. Мы ведь не хотим, чтобы Мэй, проснувшись, считала вас врагом, как к примеру Квака. — Как сложно-то, — покачал Геджутель на слова учёного. — А пока Тао занят приготовлениями, мисс Сэйра, — обратился Франкенштейн к девушке, — вы не могли бы помочь мне приготовить чай?       Когда они вернулись с чаем и печеньем, у Тао всё было приведено в порядок. — Начинаем, шеф? — Снова спросил Тао. — Да, Тао.       На экране появилась комната. За столом сидела маленькая девочка и водила пальцем по строкам книги. Тёмные длинные волосы были заплетены в косу, на ручках ссадины. Раздался скрип и девочка подняла голову. Её лицо засветилось радостью, когда к ней направился высокий мужчина в одежде лукедонцев. Короткие волосы растрёпаны, одна рука заложена за спину, лицо так же светилось радостью. Подойдя к девочке он подхватил её на руки, подбросил вверх, поймал и звонко чмокнул. — Санву Сок, — сказал Геджутель, увидев на экране старого друга. — Мэй, милая, читаешь? — Да, — обнимая его за шею ответила Мэй. — Лада тебя видеть, папа. — Ага, всё так же не выговариваешь букву эр?! — Не выговаливаю, — рассмеялась девочка. — А что это у тебя с руками? — Сок взял ладошку дочери и покачал головой глядя на ссадины. — За пелсиками лазила. А Тхуан меня увидела и ласкличалась, — Мэй вздохнула. — Я хотела быстло слезть, чтобы она не пележивала. И я упала. — У меня самая лучшая дочь в мире, — расхохотался Сок. — Она ещё покажет чопорным лукедонцам как надо жить, да, Мэй? — Да, папа, — закивала Мэй и радостно засмеялась когда отец зацеловал её щёки. — Щекотно, щекотно… ***       Мэй стояла перед дверью из-за которой доносились голоса. Толкнув её, для чего ей пришлось навалиться на неё всем телом, она оказалась в гостиной своего дома. На диване расположился гость Санву Сока, сидевшего напротив. Гостем был Урокай Агвейн. — О, привет, малышка, — улыбнулся он и поманил девочку рукой. Потом захлопал руками по карманам. — Иди ко мне, я дам тебе кое-что вкусное. — Папа не лазлешает блать ничего у чужих, — ответила насупившись девочка.       Урокай и Сок переглянулись и расхохотались. — Мэй, милая, ты можешь подойти, ведь я здесь, — разрешил Сок дочери.       Тогда она подошла к Урокаю и протянула вверх руки. Урокай усмехнулся и подхватив девочку усадил себе на колени. Мэй протянула раскрытую ладошку. — Где обещанная сладость? — Прости, кажется я забыл, — виновато ответил Урокай и снова расхохотался, когда Мэй угрюмо взглянула на него исподлобья. — Мэй, возьми булочку, — протянул ей сдобу Сок. — Я только вчера вернулся от Него, не слышал последних новостей. Расскажешь? — Вернулся и направился не к Лорду, а домой, — покачал головой Урокай посмеиваясь на всё так же угрюмо смотревшую на него Мэй. Она набила рот булкой и была похожа на хомячка. — Дочь, — оправдывался Сок. — Да, все мы знаем насколько ты любишь девочку. И неудивительно, она прелесть. Ты её замуж-то выдашь, папа-наседка? — За тебя? Нет. — Ну спасибо за доверие, — усмехнулся Урокай. — И не мне решать за кого она выйдет. Помнишь мою матушку, прошлую главу нашего дома? Ох, этот характер. И Мэй большую часть черт её характера получила. Что из неё вырастет даже мне неизвестно. — Матушку твою я хорошо помню. Помнишь как Лорду приходилось от неё прятаться? Завидит её ещё издалека и убегает.       Мужчины расхохотались. А Мэй доела булку и принялась осматриваться, облизывая пальцы. — Мэй, — обратился к ней Урокай. — Пойдёшь за меня замуж, когда вырастешь? — Нет. — Почему? — Ты не делжишь обещание. Где моя сладость? — Мэй снова протянула ладошку изумлённому Урокаю, а на диване рыдал от смеха Санву Сок. *** — Мергас, ты уверен? — Обидеть пытаешься? — Нет, прости.       Мэй стояла рядом с отцом разговаривающим с главой дома Мергас. Она держалась за его одежду и с любопытством смотрела на главу. — Они как взбесились, эти оборотни. Вроде потеряли кого-то из члена своей стаи. Кажется девушку. Мадук посмел приблизиться к нам так близко, что Лорд принял меры. — Он что-нибудь объяснил? — Лорд? — Нет, оборотень этот. Мадук. Что-нибудь сказал? — Нет, — Мергас поморщился. — Фыркнул, выслушал и скрылся.       Сок опустил голову долгим взглядом смотря на дочь. ***       Мэй стояла на цыпочках пытаясь дотянуться до кружки стоящей на столе. Потянув за край скатерти она протянула руку пытаясь поймать движущуюся кружку, но не успела, она полетела на пол и разлетелась на несколько осколков. В этот момент дверь открылась и в комнату вошёл Сок. Мэй вздрогнула и попятилась. Посмотрев на осколки и испуганную дочь Сок в два шага приблизился к ней и, размахнувшись, ударил.       На экране возникли красные всполохи.       Мэй упала на пол и была тут же подхвачена Соком за руку. Он тащил её за собой не обращая на её тихие всхлипы, на текущую кровь из носа. Доведя девочку, не успевающую перебирать ногами, до одной из комнат, втолкнул её в открытый проём и захлопнул дверь, оставляя дочь в кромешной темноте. — Кто-нибудь обьяснит мне, что происходит? — Спросил Геджутель. — Франкенштейн, ты знал? — Нет, Геджутель-ним, не знал, — учёный смотрел на тёмный экран сузившимися глазами. — То, что у них натянутые отношения знал, но не это. Мэй никогда не жаловалась. — Может это случилось единожды? — Подал голос Регис. — Нет, — Геджутель покачал головой и вздохнул. — Мы дураки. Знал бы Лорд, что мы такое упустили. Сок, во что же ты превратился?! — Тао, продолжай. — Да, шеф. ***       Экран снова осветили красные всполохи.       Мэй, беззвучно плача, стояла перед Соком. Её плечи тряслись, глаза испуганного смотрели на отца. — Запомнила? — Спрашивал он. — Не выходи когда ко мне приходят гости. — Господин, — в дверях показалась одна из служащих. Она не смотрела на девочку опустив глаза в пол. — К вам глава дома Агвейн. — Проси, — коротко приказал Сок. — Мэй, надеюсь ты всё уяснила. Иди в свою комнату и не показывайся на глаза главам. Я не хочу, чтобы они видели что моя дочь невоспитанная дрянь. ***       Мэй сидела у кровати, прислонившись к ней спиной и прижав колени к подбородку. Дверь распахнулась и показалась служащая. Подобрав юбки она кинулась к девочке. — Ах, госпожа, там сам Лорд. Он требует привести вас. — Я не пойду, — Мэй вырвала руку из пальцев служащей. — Папа заплетил. — Он сам приказал привести вас. Пойдёмте, госпожа, не следует злить господина Сока.       Мэй послушно шла за служащей пока они не остановились у дверей ведущих в гостиную. Служащая быстро осмотрела Мэй, поправила её одежду, пригладила волосы и раскрыв двери подтолкнула девочку в комнату. На диванах расположились Сок, Агвейн и Лорд. Увидев Мэй Лорд встал с дивана и возник рядом с ней, большой, размером с гору. Широко улыбаясь он подхватил девочку на руки. — Какая красавица и прячется от меня, — Лорд держал Мэй на вытянутых руках, рассматривая. — Синие глаза в маму, я полагаю? У твоей матушки, Сок, глаза были красные. — Да, мой Лорд, красные. У вас отличная память. — Ах, Сок, другой бы подумал, что ты мне льстишь, но я-то знаю, что ты пытаешься сделать. И да, я отлично помню твою матушку, — Лорд вздохнул. — Мой Лорд, кажется девочка вас боится, — сказал Урокай. — Думаешь? — Спросил Лорд. — Милая, ты меня боишься?       Мэй покачала головой. Лорд повертел девочку в стороны и удовлетворённо кивнул. — Красавицей будет, повезёт кому-то. Особенно вспоминая характер твоей бабушки, кому-то очень повезёт. Вырастай поскорее, хочу увидеть этого счастливца. И почему мы тебя так редко видим? — Каждый раз, когда я прихожу она сбегает, — пожаловался Лорду Урокай. — Хм, может она просто тебя стесняется? — Лорд прошёл к дивану и сел, посадив Мэй рядом. — Детская влюблённость. Невинное чувство. Вот вырастет тебе невеста. — Нет, мой Лорд, — вздохнул Урокай. — Как так? — Поинтересовался Лорд. — Я не исполнительный, не сдерживаю обещания. — Девочка мала, а в мужчинах разбирается как взрослая, — выдал Лорд и расхохотался.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.