Джек и Жемчужный Дракон

NC-17
Завершён
147
krpplk бета
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
112 страниц, 46 156 слов, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
147 Нравится 62 Отзывы 50 В сборник

Глава 4. Дракон и новый мир

Настройки
— Позволь уточнить. То есть я, отдал свою свободу, за то чтобы спасти людей от голода, чтобы у них была вода и они могли выращивать рис. А они превратили мой дар в… Как ты это назвал? Морилка?  — Мусорка.  — Да, мусорка… А они превратили мой дар в мусорку?  — Ну, не совсем так. Видишь ли, у реки очень удачное месторасположение и она выходит устьем прямо к… Да, все так. Мы превратили твой дар в мусорку… Я потупил глаза в землю. Стыдно было за всех кто кидал сюда весь этот мусор, за всех кто пользовался благами этой речки и даже не думал о ее создателе, который сотни лет, а может и тысячи томился в маленькой пещерке, не видя солнечного света и не общаясь ни с кем. Стыдно. Чудовищно стыдно… Широ присел на корточки, не особо заморачиваясь тем, что сквозь дыры в его кимоно в такой позе видно все, чего видно не должно быть. Он долго смотрел на воду. Ничего не говоря, не отводя взгляда. Затем протянул руку и кончиками длинных, тонких пальцев коснулся поверхности на мелководье, между пластиковым стаканчиком из-под кофе и обертки от конфеты. Мусор как по-волшебству поплыл в разные стороны, но лишь на несколько сантиметров, оголив небольшой кружочек водной глади. В месте этого кружочка, где пальцы Широ коснулись поверхности вода была кристально чистой. Я с замиранием в сердце следил за тем, как несильный поток мутной воды в этом месте словно бы очищается сам собой. Но как только Дракон убрал руку от воды все вернулось в привычное состояние, только пальцы Широ почернели на две фаланги.  — Да я же умру, если очищу эту воду хотя бы на половину… — Он выдохнул со стоном и медленно поднялся.  — Прости, Широ…  — Ты так говоришь, как будто ты во всем виноват. — Он повернулся и посмотрел вдаль. На горизонте дымкой маячил город. Он был слишком далеко, что бы что-то разглядеть, но Широ похоже все видел. — Отец наш Нефритовый… Это что еще такое?  — Это город. Туда нам и нужно добраться. — Произнес я и поежился. Вся одежда вымокла до нитки и с меня стекала вода. Погода холодная, а Широ хоть бы что. Стоит в своем дряхлом кимоно и смотрит вдаль.  — Ну… Это не так уж прям и далеко. За сегодня доберемся. Только надо подождать пока ты обсохнешь, а то с шеи улетишь. Это в том месте моих братьев заточили?  — Нет-нет, ты не понял. Мы не будем лететь на тебе, Широ. Мы воспользуемся поездом. Потом отдохнем и завтра я покажу тебе другие реки… В смысле темницы.  — Так, я не умею летать. Раньше когда-то умел, а сейчас нет. Я так перемещаюсь. — Он изобразил рукой скользящее движение змеи.  — Нет, Широ. Нам туда нужно. Здесь нельзя так просто взять и показаться всем в образе дракона. Тебя на опыты заберут.  — Куда заберут?  — Ай, ты, темнота. Забудь и делай, что я говорю, я тебе позже объясню. *** Мы пришли на маленькую станцию, где каждые два часа проходит поезд до города. По дороге, я долго думал над тем, что сказал мне Широ. Это ведь как попасть в будущее. Он ничего этого не видел. Ни электричества, ни машин, ни поездов, ни даже обычного туалета. В том виде, в котором мы все к нему привыкли. Я на секунду представил себя на его месте и мне стало жутко. Я понял вдруг, что наверное не решился бы в одиночку покинуть темницу и пойти против своего правителя. А ведь мы даже не знаем, остался ли кто-то еще в живых, кроме Широ. На станции было три калеки, среди которых сидел Мэтью, лихорадочно нажимая кнопки на экране телефона, но связь здесь паршивая и вряд ли он добился успеха в своем занятии.  — ДЖЕК! Господи, Джек… Откуда ты? Ты весь мокрый! Ты просто стоял., а потом вдруг… — Мэт стал изображать звук воды, ну идиот идиотом, шарики слюны разлетелись во все стороны и я заметил, как Широ, подняв к щеке ладонь вытер несколько таких шариков на своей коже.  — Успокойся пожалуйста. Я тебе все объясню, только не здесь и не сейчас. Нам нужно добраться до отеля и завтра мы поедем к другой реке.  — Что?! Ты серьезно? Ты чуть не утонул в этом мусоре, а тебя тянет к еще одному такому месту? — Он вдруг остановился, и я воспользовавшись моментом вытер нос от слюны друга. — Кстати, о насущном. Кто это? Я не успел ответить. Тело Широ напряглось, кимоно на плечах жалобно затрещало. Он положил руку мне на плечо, стиснув его так, что оно онемело.  — Джек… К нам что-то приближается… — Неудивительно что его уши-локаторы уловили приближение поезда задолго до того, как он стал маячить на горизонте. Я поспешил успокоить историческое достояние.  — Так и должно быть. Мы на нем поедем. — Широ не отпустил моего плеча, разглядывая вдалеке поезд, который видел только он один.  — Что это за гусеница переросток? Ты хочешь сказать, что мы поедем сверху на этом?  — Нет, не сверху. Мы поедем внутри.  — Что за глупости, Джек. Я не полезу в гусеницу. Это может быть опасно. Я лучше пешком дойду до города. Пошли.  — Да успокойся ты. Она не живая. Ею человек управляет, она искусственная. — Широ замолк и посмотрел на меня.  — Это как? На лице его не читалась ни одна эмоция. Я мог прочесть их по чему угодно, по постукиванию пальцев у меня на плече, по тому, как он теребил краешек рукава кимоно, по тому как сглатывал, когда испытывал подобие страха, но никак не по лицу. Оно осталось с мгновенья нашей встречи неизменным. Бесстрастным и холодным. Я не знаю, почему западаю всегда именно на таких мужчин. Мы никогда не сходимся характерами и дальше секса ничего не заходит. Но какие же они соблазнительные в своем безразличии. С тех самых пор, как я обнаружил в себе любовь к одному с собой полу, я не мог пройти мимо такой вот физиономии. Однако, в эти драконовы дебри лезть мне не стоит. Я и так порядком горя хлебнул от таких как он. А тут еще неясно останусь ли жив. Надо помочь ему и уезжать домой. Возвращаться к работе. А то клиентов растеряю и накроется моя закусочная медным тазом.  — Ну, сейчас объясню…
147 Нравится 62 Отзывы 50 В сборник
Отзывы (1)