3. Зима: "Нерассказанная Сказка о Добром Волшебнике и Злой Ведьме".
10 января 2021 г. в 01:38
— Если ты пришёл для того, чтобы уговорить меня участвовать в завтрашней битве на стороне Артура — ты не по адресу.
— Нет, я пришёл не за этим.
— Да? — Моргана даже немного растерялась. — А зачем?
— Ну… — Мерлин неуверенно переминается в дверях. — Я тебе «спасибо» не сказал тогда… не успел… когда ты меня… поце… — заметив, как она хмурится, он заканчивает нейтрально: —…разбудила.
— Не благодари. — Холодно роняет Моргана, стараясь сделать это как можно небрежнее. — Артур обещал мне корону. — В её душу закрадывается смутное сомнение. — Он же не передумал?!
— Нет, — мотает лопоухой башкой Мерлин. — Он всегда держит данное слово. Но сначала нам нужно победить.
— Вот идите и побеждайте.
— Обязательно. Завтра.
— Спокойной ночи. — Моргана пытается захлопнуть дверь прямо перед носом незваного гостя, когда Мерлин неожиданно протягивает ей огромный букет цветов. Настолько огромный, что самого его становится из-под букета не видно.
От неожиданности она не придумывает ничего лучше, кроме как спросить:
— Это что ещё за куст?
— Это… — он растерянно смотрит на букет. — Не знаю. Продавец сказал, девушкам нравятся.
А куст ничего так… красивый.
— При чём тут я?
— Ну… ты… девушка.
— Капитан очевидность. И? Что дальше?
Мерлин набирает решимости (а также полную грудь воздуха) и наконец выпаливает:
— При том, что возможно, мы больше не увидимся. Мало ли, что завтра случится…
Она никогда не признается в том, что ей приятно всё это слышать (и видеть).
Вот только полторы тысячи лет назад тоже были цветы. И наивно-растерянные глаза тоже были. И отравленная вода. И меч, закалённый дыханием дракона.
— Неужели ты решил провести возможно последний день своей жизни не с моим братцем? Ты же от него ни на шаг не отходишь! Польщена.
— Артур с Гвен, — хмуро информирует Мерлин.
— О, так тебя просто послали? Чтоб не мешал голубкам прощаться? Что к Леди Озера не пошёл?
— Зима. Озеро замёрзло и…
— И…?
— И я там был.
— И? — Она что — ревнует?! Да быть такого не может! Потому что этого не может быть!
— И мы поговорили. И решили… Я решил… Или всё-таки мы… или она… я… или…
— А можно как-то покороче? Я не собираюсь до утра стоять на пороге собственной квартиры. Холодно.
Мерлин мгновение смотрит на неё обвинительно-укоризненным взглядом, отведя в сторону цветы, после чего опускает глаза и тихо говорит:
— Мы расстались.
Глупое пятнадцативековое Сердце радостно поёт и заполошно бьётся (лишь бы Мерлин не услышал! — такое ощущение, что его стук раздаётся на всю многоэтажку), словно у несмышлёной шестнадцатилетней девчонки, но лицо старой опытной ведьмы не выдаёт страшной тайны своей обладательности. На нём — безукоризненно-безупречная маска холодности и безразличия. Это так легко — притвориться и убедить его в искренности своих чувств. Точнее, в их отсутствии. Если бы она могла также легко убедить в этой лжи и саму себя…
Глупое, глупое Сердце! Ничуть не повзрослевшее (постаревшее?) за полторы тысячи лет одиночества.
— И? — в очередной раз монотонно произносит она, словно старая аудиокассета с испорченной плёнкой.
— И пошёл я, в общем. Я, идиот такой, почему-то решил, что… неважно.
— Ты прав… Сейчас уже — всё неважно.
Пятнадцативековый Разум твердит, что всё это неправильно — то, что себе уже нафантазровало наивное Сердце (и когда только успело?). И что уход Мерлина — самое правильное. Их Сказка закончилась полторы тысячи лет назад. Так и не успев как следует начаться.
Моргана безоговорочно соглашается со столько раз спасавшим её Разумом. Но в голове прочно засела мысль, что они видятся последний раз. И отчего-то немыслимо жалко этот несчастный куст. Когда ей в последний раз дарили цветы? Пока Разум размышляет, рука машинально закрывет дверь — холодно — в квартиру и вправду дует.
А глупое Сердце отчаянно бухает уже где-то в горле.
Мерлин вместе с букетом остаётся по эту сторону.
В квартире.
И его Сердце колотится ничуть не тише.
Она точно знает.
Ведь она его слышит.
А он слышит её Сердце.
И это внезапно кажется им самым правильным — слушать чужое Сердце и понимать, что оно бьётся в унисон собственному.
А два самых правильных и трезвых, и от этого самых печальных и одиноких Разума были, наконец, отправлены своими обладателями в безумно-увлекательное пешее путешествие лесом куда-то в район Камланна.
Первая версия текста: 29–31 марта 2018.
Вторая редакция: 17 июля 2019.
Третья редакция: лето 2020 (29 июля и 18 августа).
Последняя редакция: 10 января 2021.
Примечания:
С праздниками!)) Авторам - времени и неиссякающего вдохновения, читателям - побольше интересных работ!))