ID работы: 7586616

Меч без рукояти

Джен
Перевод
R
В процессе
523
переводчик
Bronse_dragon сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 278 страниц, 101 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
523 Нравится 1031 Отзывы 200 В сборник Скачать

18. Отвага маленькой драконицы

Настройки текста

Двадцать восьмой день девятого месяца 289 года от З.Э.

      На мгновение я задумываюсь об обмане – например, о приручённой змее. Но нет, такую ложь слишком легко раскрыть. Экзотичные питомцы редки и дороги, они не по средствам ни мне, ни сиру Дарри. Да и не в деньгах дело – кто позволит маленькой девочке играть с ядовитой змеёй? Я что, сестре смерти желаю, что ли?       – Сир, закрой дверь и подойди. Я должен раскрыть ещё один секрет. Я надеялся, что пройдёт некоторое время и ты немного освоишься, но увы, – говорю торопливо, толком не подумав, но тут уж ничего не поделаешь.       Сестрёнка виновато опускает голову.       – Дени, это не твоя вина, а моя, я должен был подумать заранее. Просто… впредь будь осторожней, хорошо? – видеть Дейенерис в таком состоянии просто невыносимо. – Сир, змея абсолютно безопасна, по крайней мере, для меня и моих близких и соратников. Видите ли, я умолчал о некоторых деталях. Есть ещё одна причина, почему я пришёл именно сюда и каким именно образом я сумел получить место в гильдии.       Сперва демонстрация, чтобы меня не приняли за безумца. Очень неуютно ощущать на себе внимательный и настороженных взгляд, ведь до сих пор за моим колдовством наблюдала только сестрёнка. Я проговариваю слова и выполняю жесты низшей магии. Медленно, не касаясь ленты руками, я снимаю её с Варис и поднимаю в воздух.       Рыцарь потрясённо замирает.       – Ваше величество, магия опасна, магия проклята, она требует… – Ричард осекается. Он собирался обвинить меня в магии крови, но понял, что у него нет веских доказательств.       – Сир, я не совершал жертвоприношений и не взывал к тёмным силам. Магия тратится при чтении заклинаний и восстанавливается при отдыхе…       – Магия не плохая! – Дени решительно прерывает меня, глядя прямо на сира Ричарда.       А она не самый вежливый ребёнок… И да, именно сейчас и стоит переживать о воспитании Дени. Лучшего времени просто не найти!       – Она тёплая, и безопасная, и уютная, – Дейенерис продолжает наседать на Ричарда подобно разъярённому котёнку, – только благодаря ей мы живы!       Не знаю уж как, но это разряжает обстановку.       – Я поклялся вам в верности, – вздыхает сир Ричард, – и я не стану цареубийцей, даже если ни один человек в мире не узнает об этом. Назовите цену, ваше величество, и если я пойму, что не смогу служить вам после этого – что же…       – Тогда я освобожу вас от клятв, – быстро прерываю его.       После этого я рассказываю о своих силах и о том, как их использовал. Приходится особо напирать на то, что я очаровывал только бесчестных врагов, и что никогда не осмелился бы очаровать того, кто поклялся мне в верности.       Сира Ричарда это явно не убеждает.       – Используй заклинание на мне, – раздаётся голосочек Дени. – Я не боюсь. Тогда он увидит, как выглядит твоя магия дружбы, и поймёт, что ты не лжец.       Рыцарь Штормовых земель начинает хохотать.       – Миледи, прошу прощения за то, что усомнился в чести вашего брата.       Неужели обошлось?       – Значит, ты волшебник, подобно валирийцам из сказок, – продолжает Лонмаут, – я или верю твоему слову, или нет. По большому счёту, если бы меня зачаровали, я бы не сомневался. Так что я могу вести себя или как напуганный крестьянин – и это когда маленькая девочка показывает образец отваги! – или как рыцарь, верный принесённым клятвам. Богам ведомо, что я совершал вещи куда худшие, чем показанная тобой магия.       Моё лицо расплывается в улыбке. Действительно обошлось.       – Хорошо сказано, сир. Сейчас нам надо обдумать, как мы станем совмещать наши способности, чтобы получить наилучший результат.       – Подождите немного, ваше величество, – сир Ричард говорит это с серьёзностью лорда, выносящего приговор, – я позабыл надлежащим образом представиться леди.       После этого рыцарь куртуазно кланяется.       – Сир Ричард Лонмаут к вашим услугам, принцесса.       – Рада встрече, – Дени хихикает и не снисходит до этикета.       Что же, это могло закончиться гораздо, гораздо хуже. Не удивлюсь, если на днях увижу в кошмарах, насколько плохо это могло закончиться.       Теперь пора решать, что именно сир Ричард будет делать в гильдии воров.       [ ] Он будет охранять и защищать меня. Довольно подозрительно, учитывая его прикрытие, но опытный мечник за спиной может означать разницу между жизнью и смертью.       [*] Он присоединится к Джону и его ребятам. Тренированный рыцарь выгодно отличается от обычных драчунов из доков.       [ ] Он будет проводить большую часть своего времени в «Одноглазой Крысе», охраняя Дени. Возможно, он даже начнёт учить её драться. Для этого потребуется дальнейшая ложь. Возможно, придётся выдумать ребёнка, потерянного во время войны, чтобы обосновать внезапную заботу Ричарда о Дени.       [ ] Напишите.       OOC: Это. Было. Близко. Но, в конце концов, вы справились!       От переводчика: И вот так маленькая девочка в первый раз выручила Визериса. А если кто-то думает, что в последний – значит, этот «кто-то» совершенно не знает ни Дейенерис, ни её бедового братца.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.