ID работы: 7586616

Меч без рукояти

Джен
Перевод
R
В процессе
524
переводчик
Bronse_dragon сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 278 страниц, 101 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
524 Нравится 1031 Отзывы 200 В сборник Скачать

Тень над болотами, части 3-5

Настройки текста

89. Тень над болотами, часть третья

Двенадцатый день первого месяца 290 года от З.Э.

      Когда Велена призвали и спросили насчёт магии, он тут же ответил всем присутствующим:       – Прежде всего, учтите, что мои знания общеизвестны, или, по крайней мере, были общеизвестными давным-давно. Боюсь, они будут не столь скрупулёзными, как того хотелось бы призвавшей меня молодой магичке.       Лия благодарно кивает и делает пометку в журнале.       – Я знаю, что в мире есть две фундаментально отличающиеся разновидности магии: арканная и божественная. Первая позволяет изменять мистический потенциал мира, используя определённые жесты и инкантации, которые на некотором уровне вступают с ним с резонанс и производят магические эффекты. Это та самая магия, которой владеет мой призыватель, хотя эта сила исходит из его пробудившейся крови.       О, это же про меня? Так, так, надо послушать повнимательнее…       – С помощью арканной магии можно творить вещи, способные потрясти сами основы мироздания. Сущности, слабо отличимые от богов, терпели поражения в битвах с магами далёкого прошлого. Но даже те, кто постиг секреты арканной магии, так и не смогли добиться некоторых вещей, и прежде всего – исцеления.       Феникс поворачивается и смотрит на Ви, заинтересованно склонив голову набок.       – Вот почему вы, юная леди, стали для меня такой загадкой. Учитывая показанные вами способности, ваша сила явно божественного происхождения, но вы не взываете ни к каким богам, обращаясь вместо этого к некоему тайному источнику внутри себя.       Ви выглядит до странного застенчивой, она явно не может понять, как же ответить. Но вот Лия не даёт повиснуть тишине:       – Прошу прощения, но ведь вы можете исцелять, правильно? И для этого вы молитесь какому-нибудь богу?       – Нет. Способности к исцелению заложены в самой моей природе, равно как и возможность играться с арканным пламенем и вселять в предметы холодный негаснущий огонь. Но хотя арканным магам и удалось скопировать две последние способности, исцеление так никогда им и не покорилось.       – Так вот почему! – радостно восклицает Лия, но потом замечает, что на неё косятся все присутствующие (включая сира Ричарда), и стремительно краснеет.       – Так вот откуда пришли первые формы заклинаний, – поясняет девушка, – их привнесли в наш мир существа, которые обладали – ну, и сейчас обладают – естественным сродством с магией. Такие, как, например, фениксы или великие драконы, которые так часто снятся тебе, Визерис.       Последнюю фразу Лия адресует мне. Может, излишне фамильярно, но ничего страшного. Хотя без любопытного взгляда Ви я вполне мог бы и обойтись!       Едва переведя дух, Лия продолжает:       – Таким образом, существуют люди, которых впрямую коснулось нечто сверхъестественное, и они получают свои заклинания во время сна, тем же образом, каким перезаряжаются способности магических существ. И наконец, есть люди, подобные мне, которые изучают структуру заклинаний с помощью ума и настойчивости.       – Подожди минутку, – вмешиваюсь я, – мне не хочется выискивать дыры в твоих теориях, но полученные мной формы заклинаний (как ты их называешь) подходят для человеческого тела, а в форме дракона я не могу осуществить некоторые из этих жестов.       – Ох, – Лия слегка сдувается, – значит, должен быть некий метод транспонирования и, что гораздо важнее, некий интеллектуальный агент, который управлял бы этим транспонированием. По крайней мере, это лучшая теория, которую я пока что могу предложить.       Поворачиваемся к Велену. Оп-па, а птичка-то прямо на сира Ричарда смотрит! Интересно, о чём они «говорят»?       Заметив моё внимание, огненная птица поворачивается к Лие и говорит:       – Интересные рассуждения, юный магус. Всё и вправду может обстоять таким образом, хотя, как я уже сказал, я не слишком разбираюсь в этом вопросе. Кроме того, остаётся вопрос об источнике способностей нашей хозяйки.       – Моя теория отвечает и на него тоже, – возражает Лия. – Просто раньше такое случалось только с «инстинктивными магами» (надо будет подобрать более подходящий термин), а теперь произошло и с другим классом способностей.       Ну что же, по крайней мере, сегодня я узнал много нового, в том числе и то, как выглядит ошеломлённый феникс.       OOC: Вот именно таким вот образом и выглядит nat20 во время ключевой проверки интеллекта. Я решил прервать главу именно здесь, чтобы не прыгать с темы на тему, когда мы перейдём к основному расследованию.       От переводчика: Что поделаешь, на Планетосе в DnD не играют, до некоторых вещей приходится своим умом доходить. И да, я не уверен в правильности перевода некоторых вещей.

90. Тень над болотами, часть четвёртая

Двенадцатый день первого месяца 290 года от З.Э.

      Когда Ви привела нас к искомой деревушке, время уже близилось к закату. Издали она напоминает скопище древних, покрытых мхом лачуг, некоторые из которых буквально взгромоздились одна на другую. Что поделаешь, слишком мало сухой почвы.       Начинаю быстренько расспрашивать девочку, и она нехотя отвечает:       – Привыкла времянами наведываться сюда, чтобы… присматривать за людьми, тишком. Я думала… – Ви осекается. – Няважно, о чём я думала, ведь их больше нет, – её голос отчётливо подрагивает.       – Больше нет? – уточняю так мягко, как только могу.       – Однажды пришла, никто не двигается. Прождала до полудня, никаво. Пыталась уговорить птицу полятеть и посмотреть в окна, но она побоялась. Все животные забоялись, но они не могут сказать почему, ведь они же животные, а не люди, даже когда ты умеешь с ними говорить. Они лишь настаивают, что это няправильно. Тогда я поняла, что это какая-то плохая магия, и нужно обращаться к тябе.       Из-под нечёсаной копны грязных волос на меня с надеждой смотрят детские глаза. Итак, ещё раз: каким-каким образом я угодил в главные герои пьесы?       Внезапно вспомнилось, как моя мама рассказывала, как её дедушка, Эйегон Пятый, описывал приключение: кто-нибудь другой где-то далеко угодил в большие неприятности. Когда я впервые это услышал, мне было лет шесть, и тогда я только похихикал над этим. Никогда не думал, что буду чувствовать такую симпатию к мальчишке Эггу в его юные годы.       Ну и что мне теперь делать, а?       [ ] Обыщу местечко в драконьей форме.             - [ ] Напишите, в какой именно.       [ ] Отправлю на разведку Варис.       [ ] Войду в деревеньку в силах тяжких вместе со всеми спутниками.             - [ ] В человеческой форме.             - [ ] В форме феллдрейка.       [*] Напишите.             - [*] Попросим нашего феникса о гадании.             - [*] Если оно не будет негативным, разведаем деревеньку в форме псевдодракона.       OOC: Приключение начинается.

91. Тень над болотами, часть пятая

Двенадцатый день первого месяца 290 года от З.Э.

      Кстати, ведь потир обладает ещё и силой предсказания! Будет глупо, обладая такими способностями, отправиться прямо в ловушку. Вынимаю потир и призываю Велена. Феникс приветствует меня необычайно тепло. Неужели он считает себя в некоем роде моим учителем? Странное чувство, но и запретить такое поведение я тоже не могу. Велен пристально смотрит в пламя, а оно меняет цвет с золотого на вишнёво-красный, потом на глубоко-кровавый, а под конец снова на золотой. Феникс утверждает, что знамения нам благоприятствуют.       Ну, хорошо, коли так. Приободрённый ответом, перекидываюсь в самую проворную из своих крылатых форм.       Трансформация явно шокирует Ви. Она вскидывается на месте и спрашивает:       – Как ты это сделал?       К сожалению, у меня нет голосовых связок, и я не могу озвучить свой самый любимый ответ: Магия. А девочка тем временем продолжает интересоваться:       – Что эта ваабще, какая-то лятучая мышь, да?       Чееего?!       Раздражённо шиплю и торопливо улетаю прочь, пока она ещё чего-нибудь не сморозила.       Деревенька ощущается… мёртвой, иначе и не скажешь. Через мгновение понимаю, почему. Тут не издают звуки животные, тут даже неотвязного гудения насекомых нет. Осторожно взбираюсь на подоконник ближайшей лачуги и заглядываю сквозь полуприкрытые ставни. На меня тут же обрушивается запах разложения. Внутри видна большая лежанка, на которой человека три уместиться могут, и все трое лежат мёртвые и гниют. Хорошо, что моя драконья форма каким-то образом сглаживает животный ужас, вспыхнувший при виде этой печальной сцены.       Без особой надежды проверяю ещё два здания. Везде всё то же самое: мёртвые тела и запах разложения. И что теперь?       [*] Продолжу поиски (заберусь в дома и попробую разобраться, что произошло).       [ ] Вернусь к своим спутникам и войду в деревеньку в составе группы.             - [ ] С сиром Ричардом. Он поможет защитить меня и похоронить этих бедных людей.             - [ ] С Лией. Вид гниющих людей приведёт её в ужас, но если она справится, то её ум и проницательность помогут расследовать произошедшее.             - [ ] С Ви. Не хочется, чтобы на такие вещи смотрел ребёнок, но если кто из моих спутников и знает болотный народец, то это она.       OOC: Визерису повезло, что драконы не отличаются слабым желудком – ну, если здоровы и если не становятся жертвой соответствующего заклинания.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.