ID работы: 7589860

Любовь пирата

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
417
flamarina бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
97 страниц, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
417 Нравится 22 Отзывы 178 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
Они достигли гостиницы практически в сумерках. Увидев на горизонте шотландца, перегоняющего на ночь скот, Драко придвинулся немного ближе к Гарри. Поттер взглянул на него, а затем перевёл взгляд в ту сторону, куда до этого смотрел пленник, прежде чем мягко и низко рассмеяться, послав мурашки прямо в пах Драко. Тот даже не потрудился обеспокоиться по этому поводу. — Я бы не волновался о них слишком сильно. Они оставили нас вдвоём, чтобы мы держались подальше от их девушек, — Гарри улыбнулся Драко. — Я полагаю, что это для тебя не проблема, — беззлобно продолжил он. — Но близнецам запрещено появляться в некоторых пабах вблизи замка. Из-за них я вынужден импортировать весь эль, что мы пьём. — Ты же благородного происхождения, так зачем же разговариваешь, как простолюдин? К чему это? — в голосе сквозило чистое любопытство, но Драко немедленно пожалел, поняв, что этот вопрос вполне мог очень сильно испортить настроение Поттеру. Гарри выгнул бровь, но свой ответ адресовал Симусу. — Финниган, приятель, зачем бы дворянину разговаривать как простолюдину? — Чтобы не привлекать к себе внимание. Позволь мне задать тебе один вопрос, Гарри. Как ты назовёшь лорда, который делит постель с простыми парнями, да к тому же преступниками? Концовка шутки потонула в рёве многочисленных голосов, одновременно раздавшихся из гостиницы, и Драко напрягся. Он был непривычен к подобным сценам — места, которые он часто посещал с Блейзом, считались клубами для джентльменов и являлись местами высочайшего класса. Иногда кто-либо из богатых купцов заходил в клуб, но они, как правило, владели огромными поместьями, и никто никогда не распространялся об их воспитании. Но даже в том случае, если это был клуб, завсегдатаем которого он был, Драко не мог надеяться, что Гарри и его друзья смогли бы в него вписаться. Это была вражеская территория, и его впустили только потому, что он был вместе с бунтовщиками. Не было ни мужчины, ни женщины, кто не признал бы в нём Малфоя. В комнате мгновенно воцарилась мёртвая тишина, когда Драко выступил из-за спины Гарри, глаза всех присутствующих откровенно разглядывали знатного гостя. Губы некоторых посетителей поджались, кто-то сплюнул на пол.? — Среди вас предатель, Арри, — крикнула от бара какая-то девица. Глаза Гарри широко распахнулись, и он почти комично огляделся вокруг. — Фред, что это значит? Нет, девушка переспала со мной до того, как ты пригласил её к себе в постель. Так что тебе не о чем волноваться. — Не будь идиотом, задница. Мы имеем в виду малфоевского мальчишку. Будет лучше убить его прямо сейчас и избежать кучи проблем. Гарри откинул назад голову и расхохотался, одновременно защитным жестом обнимая Драко за плечи. — Ну же, многие, конечно, знают: неважно, какого происхождения парень, главное, что ночь с ним никогда не закончится младенцем, лежащим в колыбельке. — Не искажай наши слова, Поттер. Кто этот блондин? — к ним подошла пожилая женщина, её рыжие волосы были собраны в высокий пучок, а несколько локонов обрамляли лицо. Даже в своём возрасте она всё ещё была впечатляющей. — Это, миледи, — ответил Гарри, склонившись в глубоком поклоне и целуя тыльную сторону её руки, — первый и единственный наследник Малфоев, молодой лорд Драко Малфой. Он мой пленник. — Как не стыдно, молодой человек, дразнить такую старуху, как я, — она бросила на Драко критический взгляд, отчего тот вздрогнул и придвинулся ближе к Поттеру. — А он довольно аппетитная штучка, не правда ли? Вы, парни, отправляйтесь в заднюю комнату, Лаванда вас обслужит. Их явно отпускали. Дерзко ухмыльнувшись, Гарри махнул друзьям, а затем, прежде чем женщина смогла бы уклониться или даже стукнуть его по голове, он запечатлел поцелуй на её щеке и, смеясь, последовал за всеми. — Они меня ненавидят, — прошептал Драко, когда Гарри скользнул в комнату следом за ним. — Они тебя ещё не знают. Я тоже не особенно хотел тебя, когда мы встретились в первый раз. А посмотри на меня сейчас. Моё сердце принадлежит тебе с той минуты, как я впервые поцеловал тебя, — его тон был слегка поддразнивающим, но глаза намекали, что в его словах была определённая доля правды. Пульс Драко резко участился, и он поспешно отпил пиво из кружки, стоящей перед ним, чтобы скрыть внезапный румянец, окрасивший щёки. Он пообещал себе быть более осторожным впредь. Около бывшей проститутки Лаванды находились несколько молодых девушек, и не все они были шотландками. У двоих была тёмная кожа, которую можно было увидеть на островах, хотя и не такая тёмная, как у Дина. Они представились Симусу и Дину как Парвати и Падма. Игривая молодая блондинка, вряд ли вышедшая из подросткового возраста, устроилась на коленях у Фреда и удивлённо вскрикнула, когда его рука скользнула между упругих аппетитно-округлых ягодиц. Джордж уже вовсю болтал с азиаткой, которая была очень близка к ним по возрасту. Драко сделал ещё один глоток и увидел, как она запуталась пальцами в волосах Невилла, заработав смущённую улыбку от серьёзного молодого человека. Фред и девушка по имени Меган ушли первыми — она издала насмешливо-возмущённый крик, когда её перекинули через широкое плечо и вынесли из комнаты. Все расхохотались. Джордж последовал его примеру, и Драко задался вопросом, зайдут ли они так далеко, чтобы разделить комнату. Про себя он заметил, что Рон и Гермиона сбежали ещё раньше, должно быть, во время прихода девушек. Тёплая рука погладила его по спине, на этот раз прижавшись кожа к коже. — Может, в этот раз Фред забудет обо всём, и мы сможем насладиться шоу. Леди Удача улыбнулась тебе в этот вечер — обнажённый Фред реально хорош, если именно ты довёл его до такого состояния. — А для тебя, Поттер, женщина не предусмотрена? — С тобой под боком? Не вижу для этого причин, — он отщипнул большой кусок от фрукта, который Драко не смог опознать, и закинул себе в рот. Второй кусок оказался прижатым к розовым губам Драко. Чувствуя презрение к самому себе, он высунул язык, чтобы попробовать фрукт на вкус, а затем наблюдал, как ученики Гарри грозились уничтожить всю зелень. — Я думаю, что пора уже заканчивать вечер и идти спать, — проворчал капитан пиратов. — Но мы ещё даже не поели. — Нет необходимости, ваша светлость. Когда капитан устремляет на кого-то свой взор, ты мало что можешь сделать для того, чтобы повлиять на него, — лицо Симуса расплылось в широкой ухмылке, когда одна из близняшек наклонилась, чтобы напоить его элем из своего рта. Драко наморщил нос от отвращения, а минуту спустя с ним проделали то же самое. — Как бы я не ненавидела обязанность разрушить эту уютную сценку, которую вы оба тут демонстрируете, — услышали они женский голос, — но существуют гораздо более важные вопросы, которые необходимо обсудить. Гарри уткнулся носом в изгиб шеи Драко и разочаровано застонал, и поэтому не увидел ядовитого взгляда Лаванды, направленного на сына аристократа. Драко потребовалось всего лишь мгновение, чтобы узнать её даже в шотландской одежде. И в эту же минуту он почувствовал, как ощутимо возросла её ненависть к нему. Карие глаза сузились, а рука девушки сжалась в кулак. "Из всех мест ей нужно было оказаться именно здесь, — подумал Драко. — И я полагал, что в последний раз видел её, когда заплатил своей старой подруге Панси Паркинсон, чтобы эта сучка, не признающая ничего, кроме золота, исчезла. Она практически разрушила жизнь Теодора своим мошенничеством." — Агр, — прорычал темноволосый мужчина в его объятиях. — Обязательно нужно было прийти и испортить всё настроение своими разговорами о делах, Лав, — Гарри сел, и его лицо неожиданно стало серьёзным. — Драко, почему бы тебе не пойти в комнату, а я присоединюсь к тебе через час или около того? — Я не могу остаться? — надулся Драко. — Если я узнаю какую-нибудь ценную информацию, то смогу сам написать отцу и ускорю своё освобождение. Однако мысль о голубовато-зелёных глазах, смотрящих на него с таким выражением, как будто он его предал, заставила желудок сжаться, а сердце заколотилось сильнее. "Ерунда. Я абсолютно не заинтересован в этом пирате!" — Это конфиденциальная информация, молодой лорд Малфой, и я считаю, что вряд ли кто-нибудь будет чувствовать себя комфортно, зная, что вы присутствуете при разговоре. Я не буду отсутствовать долго. Драко кивнул и поднялся. Ему совершенно не понравилась удовлетворённая улыбочка на лице Лаванды. Это обеспокоило его, и он дважды открыл рот, чтобы предупредить пирата о её предыдущем предательстве, но так ничего и не сказал, молча покинув комнату. — Если он настолько глуп, что не видит, какая она коварная сучка, то это не моё дело. Я имею в виду, что у меня нет ничего общего ни с одним из них. Я здесь даже не по своей воле! Меня похитили! Дважды! — произнёс он, не обращаясь ни к кому в частности. Он прошёл по длинному коридору до чёрного входа, тщетно пытаясь не обращать внимание на звуки, издаваемые поттеровскими друзьями в самый разгар удовлетворения своих партнёрш. Малфой уже почти покинул помещение, когда одна из девушек закричала. К этому времени его ноги уже топали по грязи на улице — он бежал и не мог остановиться, пока не достиг отдельно стоящего домика, на который указал ему Гарри во время приезда. Внутреннее убранство выглядело гораздо привлекательнее, чем внешний вид здания: мебель ручной работы высшего качества, стены декорированные тканью мягких тёплых оттенков. В домике было всего три комнаты — кухня, которая была объединена с гостиной, а также была отдельная комната для ночного горшка, позади которой располагалась спальня. В домике было уютно и, как осмелился предположить Драко, будет удобно. Лаванда испортила ему аппетит, поэтому Драко миновал обеденную зону и прямиком направился к ночному горшку. Рядом с ним располагалась высокая раковина с кувшином воды, и он воспользовался им, чтобы смыть с лица грязь. Он бы предпочёл ванну, но медная труба была пуста, и Драко был практически уверен, что воду нужно заказывать. Не желая, чтобы кто-то ещё находился внутри этого небольшого убежища, он быстро обтёрся одним из находящихся здесь полотенец, а затем проскользнул в спальню. Кровать была огромной, простыни — дорогими, а воздух слегка пах жасмином, росшим под окном. Он глубоко вздохнул и подумал о доме, прежде чем выскользнуть из брюк. Не думая о своём отсутствующем компаньоне и похитителе, Драко позволил себе провалиться в глубокий сон, который могла предложить только настоящая кровать.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.