Деревня Песка ждет, господин Нара
11 марта 2019 г. в 04:42
Поезд быстро проехал несколько километров леса, которые отходили от Конохи и тянулись до самой границы со страной Ветра. Был полдень когда состав переехал в страну Ветра. За окном стали мелькать совершенно чужие Шикадаю пейзажи. Сначала по пути встречались песчаные горы. Из земли росла практически высушенная трава. Небо было ясно-голубым, без единого облака. Позже этот пейзаж сменил океан, который состоял из золотистого песка. Удивительным было то, что в пустыне удалось проложить железную дорогу.
Шикадай услышал стук в двери своего купе. Парень отложил книгу и открыл двери. Хаяо слегка поклонился и окинул парня недовольным взглядом.
- Вам следует переодеться в одежду Казекаге, господин Нара. Мы прибудем в Суну через двадцать минут, - произнес мужчина.
- Да, простите. Я читал и совершенно забыл о времени, - ответил Шикадай.
- Хм. И часто с вами это происходит при прочтении книг? – спросил мужчина, присаживаясь.
- Нет. Слишком многое свалилось на мои плечи.
- Понимаю. Пост Казекаге это большая ответственность. Но вы справитесь! Суна отличается от Конохи во многих аспектах, но вы в кровном родстве с двумя самыми лучшими Казекаге во всей истории нашей деревни.
- Не хотелось бы их подвести.
- Правильно, - Хаяо похлопал Шикадая по плечу. – Знаю, вы – молоды и многое для вас сейчас непонятно, но я помогу вам освоится.
- Спасибо.
Мужчина кивнул и поднялся со своего места.
- Наденьте одежду Казекаге, господин Нара. Деревня Песка ждет вас.
Сказав это, Хаяо покинул купе Шикадая, закрыв за собой дверь. Юный Нара лишь тихо вздохнул и взглянул на наряд Казекаге, который висел напротив него.
Поезд остановился и выпустил пар. Шикадай открыл двери своего купе, за которыми его уже ожидал Хаяо и несколько шиноби. Парень чувствовал себя некомфортно в одежде Казекаге, однако нужно было следовать традициям. Шикадай проследовал к выходу и довольно быстро он ощутил на себе одну из первых «прелестей» деревни Песка – на улице было очень жарко.
На платформе нового Казекаге встречало несколько человек – двое старейшин деревни, старый учитель дядей и матери Шикадая, несколько советников и шиноби, которые будут охранять Нара. Парень поклонился каждому из присутствующих, как это требовали традиции и как советовал Хаяо. Затем его взгляд обернулся в сторону шиноби и он слегка улыбнулся, узрев знакомое лицо.
Йодо практически не изменилась с их последней встречи, хоть и встреча была почти два года назад. Тогда у них была совместная миссия и он бы несомненно лишился руки, если бы она не пришла на помощь. Спасение, конечно, было весьма к месту, но Шикадай чувствовал, что он в долгу и долг этот еще не отдан.
- Йодо проведет вас в ваши покои и будет вашим гидом, - произнес Хаяо. – Ваши вещи уже понесли туда. Отдохните, а через два часа у нас состоится небольшое совещание.
- Прекрасно. Спасибо, - Шикадай снова поклонился и подошел ближе к девушке. Йодо скрестила руки и взглянула на парня. Она вытянула один наушник и прислушалась.
- Судя по твоему сердцебиению и учащенному дыханию, ты волнуешься, - произнесла девушка.
- И тебе привет, - обреченно ответил Шикадай.
- Пойдем, тебе нужно отдохнуть, - спокойно ответила Йодо. Нара лишь кивнул и они отправились в сторону резиденции Казекаге.
- Йодо, где остальные? Я не видел Шинки и Араю среди тех шиноби.
- Арая на миссии, вернется через два дня, а Шинки отправился на поиски Казекаге и Канкуро-сенсея, - ответила девушка немного погруснев.
- Я бы хотел отправиться вместе с ними.
- Ты нужнее здесь, ведь на тебя взвалилась большая ответственность. Кстати, тебе идет одежда Казекаге. Никогда бы не подумала, что скажу это, но ты наверняка станешь отличным Казекаге, Шикадай.
- Спасибо, конечно, но у меня нет такой уверенности. Я не могу подвести дядю, я буду стараться, но я почти ничего не знаю о порядках в Суне.
- Зато ты умный и рассудительный, никогда не действуешь на эмоциях, - Йодо взглянула на Шикадая. – Я ведь помню, как ты планировал нашу миссию. Сейчас ты просто должен спланировать самую удачную стратегию для нашей деревни.
- Стратегию для деревни... Легче сказать, чем сделать. Как же проблемно.
- Ты не меняешься, все такой-же ленивый нытик. И как тебе вообще удалось меня победить с таким настроем? - улыбнувшись, произнесла девушка. Шикадай взглянул на нее и тоже слегка улыбнулся.
- Я просто не действовал на эмоциях, вот и все, - пожав плечами, ответил Нара.
- Прежде, чем ты придешь на совещания, знай, что среди тех людей есть много тех, кто до сих пор считают, что твой отец – выскочка, который «похитил» госпожу Темари, - произнесла Йодо. – И что он не достоин ее. Поэтому не удивляйся, если не все будут относится к тебе с теплотой.
- Я и не жду от них тепла, я приехал сюда по работе.
- Тебе придется относится к ним с терпением и уважением, Шикадай. Старейшины могут быть весьма капризны.
- Я справлюсь.
- Мы пришли, - произнесла Йодо, показывая парню вход в его дом. – Твои вещи прибудут через несколько минут.
Шикадай взглянул на дом и мигом узнал его. Здесь проживали его дяди, здесь он не раз бывал с родителями. В этот раз все будет по-другому – никто не встретит его внутри. Дядя Канкуро не станет показывать свои новые разработки боевых марионеток, а дядя Гаара не расскажет истории о прошлых миссиях. Все это исчезло в одночасье, будто этого и не было вовсе.
- Что-то не так? – спросила Йодо, уловив грустный взгляд Шикадая.
- Все нормально.
- Шинки их вернет, - тихо произнесла девушка. – Я знаю, что Казекаге-сама и Канкуро-сенсей живы. Они обязательно вернутся домой.
- Да, - пробубнил парень. – Спасибо, Йодо.
Девушка кивнула и Шикадай вошел внутрь. Еще никогда в жизни он не слышал такой безумно громкой тишины в доме.