ID работы: 7594672

История Молодого Ветра

Naruto, Boruto: Naruto Next Generations (кроссовер)
Джен
PG-13
Заморожен
61
автор
Размер:
30 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
61 Нравится 29 Отзывы 14 В сборник Скачать

Доверяй Ветру

Настройки текста
Шикадай находился в пустыне. Было темно и прохладно. Парень держал факел в своей левой руке. Он шел вперед, не обращая внимания на то, что его ноги часто утопали в песке, а ветер все время хотел потушить огонь. Шикадай не заметил крутой спуск и вдруг провалился вниз. Он отпустил свой факел, который быстро потух и утонул в песке. Юный Нара достигнул дна спуска. Какое-то время он лежал на песке и смотрел на звездное небо. - Шикадай... – услышал он свое имя. Парень поднялся на ноги и увидел перед собой огромную пещеру. - Шикадай... – повторил тот-же голос, который Нара никогда не слышал. Он не был уверен, если то, что говорило с ним, являлось человеком. Однако, парень направился вперед. В пещере было темно, но Шикадай продолжал идти. Время от времени он слышал, как где-то шумит песок, будто кто-то пересыпал его с одной тарелки в другую. Парень остановился и посмотрел вперед. Из темноты на него смотрело два огромных желтых глаза. Он знал, что то, что скрывалось в этой пещере, не причинит ему зла. - Ищи меня в пустыне, я буду ждать, - произнес голос. – Я помогу найти Гаару. *** Парень широко открыл глаза и присел на кровати. Кто-то стучал во входную дверь. Шикадай отдышался, оглянулся по сторонам. В комнате не было ни пустыни, ни факела, ни существа, которое говорило с ним. Только темнота. Это был сон. Опомнившись, Нара поднялся с кровати и поспешил открыть дверь. На пороге его ожидала Йодо. - Ты готов? – деловито спросила девушка, внимательно глядя на Шикадая. Она вдруг вытянула наушник и прислушалась. – Тебя что-то напугало? - Да так... – рассеянно произнес парень. – Прости, я уснул и совершенно забыл о времени. - Погоди... – произнесла Йодо и вытянула второй наушник. – Что это? Ты слышишь? Шикадай прислушался, но он лишь услышал завывания ветра. - Просто ветер, - предложил парень. - Нет, я слышу голос, - ответила девушка и посмотрела через свое плечо. – Он доносится из пустыни. - Голос? Погоди... В моем сне, я слышал голос, который говорил мне искать его в пустыне. Мне кажется, что он не был человеческим. Скорее было похоже на... На... Сзади Йодо вдруг появился другой молодой шиноби. - Господин Казекаге, ваc ожидают на совещании, - произнес парень. Он бросил недовольный взгляд на Йодо, которая тут же взглянула на Шикадая. Она слегка помотала головой и Нара понял этот знак. - Да, я готов, простите, - произнес Шикадай. – Проведете меня? - Конечно, следуйте за мной, - ответил шиноби. Йодо стала идти позади Шикадая. - Я разберусь, - тихо произнесла девушка. Шикадай кивнул, не оборачиваясь к ней. В Суне наступил вечер и в деревне зажглись ночные фонари. После обмена опытом с Конохой, деревня Песка построила у себя электрическую станцию с ветряными мельницами, которые, собственно, вырабатывали энергию для целой деревни, поэтому везде было светло и уютно. Юный Нара оглядывался по сторонам. Он часто встречал пытливые взгляды местных жителей, некоторые из которых спешили кланяться ему, в то время как остальные одаривали его холодно-сдержанными взглядами. Шикадай чувствовал себя не в своей тарелке. Здание резиденции возвышалось над всей деревней. Оно немного напоминало огромный сосуд. На здании был огромный иероглиф, который читался как «Резиденция Казекаге». Шикадай вошел внутрь следом за шиноби. Комната для совещаний находилась на первом этаже. Шиноби открыл дверь и, слегка поклонившись, пропустил Шикадая вперед. Йодо зашла следом за ним и встала возле входа в комнату. - Господин Казекаге, - произнес Хаяо, поднявшись со своего места. – Мы ждали вас. - Прошу прощения за опоздание, - ответил Нара. Он бывал здесь раньше и с тех времен практически ничего не изменилось.Шикадай взглянул на статуи четырех Казекаге, затем окинул взглядом всех присутствующих. За круглым столом расположились пять советников – двое старейшин, командующий шиноби деревни и двое советников. Шикадай успел прочитать о каждом из них в свитках и книгах, которые ему вручил Хаяо. Старейшины Рюса и Лин являлись одними из самых мудрейших людей в Суне. Господин Рюса и госпожа Лин были одеты в традиционные наряды. Они внимательно разглядывали Шикадая с ног до головы. Баки являлся одним из советников Казекаге. Годы практически не изменили его, разве что добавили пару морщин на лице. Широ являлся командующим шиноби деревни Песка. Он был такого же возраста как и отец Шикадая. Его взгляд выражал дружелюбие. Юный Нара знал, что Широ обладает лишь тайдзюцу, как и Рок Ли, и Метал Ли, но это не помешало ему стать одним из самых влиятельных людей в деревне. Эти пятеро людей являлись локомотивом Суны. Именно они принимали важные решения и помогали Казекаге. - Присаживайтесь, господин Казекаге, - произнес Хаяо, указывая на кресло. - Да, спасибо, - ответил Шикадай и присел за стол. - Поступила новая информация о Казекаге Гааре, - произнес Баки. – Наши шиноби работают сообща с шиноби из Конохи. Мы склонны предполагать, что за пропажей Гаары и Канкуро стоит организация Кара, которая уже не первый год приносит проблемы всему миру шиноби. Судя по всему, они готовят что-то глобальное. Мы предупредили Каге других деревень и через пять дней состоится совет Пяти. Есть вероятность того, что наш мир движется к еще одной глобальной войне. - Что говорит наша разведка? Где может находится эта организация? – спросил Рюса. - Точное местонахождение неизвестно. Мы поймали несколько представителей этой организации, однако, на их языки наложена печать, которая убьет их за распростронение информации. Тела многих были модифицированы и бой с ними нередко заканчивался их смертью, - ответил Широ. - Господин Казекаге, в вашей деревне некогда находился парень из этой организации. Кажется, его звали Каваки? – произнесла Лин. - Да, но Каваки покинул деревню много лет назад, - ответил Шикадай. – Я бы не сказал, что он являлся членом этой организации. Скорее, он был их экспериментом. - Наши источники сообщили, что на данный момент Каваки является частью Кары. Это так? – произнес Хаяо. - Я не знаю ответ на этот вопрос. Как я говорил раннее, Каваки покинул Коноху много лет назад. - Как бы там не было, Канкуро и Гаара живы, а это значит, что мы должны спасти их, - произнес Баки. - Спасение Казекаге и господина Канкуро несомненно важное задание, но деревня не может остаться без головы, - ответил Хаяо. – Поэтому официальная церемония пройдет через два дня. Шикадай должен стать Казекаге до встречи с другими Каге. - Тогда что будет, если Гаара вернется в деревню? У нас будет два Казекаге? – поинтересовалась Лин. – Этот ребенок несомненно умен, и он имеет все права на то, чтобы стать Казекаге, однако он рос в Конохе. Значит ли это, что деревня Листа и, в особенности, клан Нара будут способны влиять на политику Суны? Мы не должны этого допустить. - Моя семья и мое происхождение никак не повлияют на политику Суны, - серьезно произнес Шикадай. – Я сделаю все для того, чтобы не подвести дядю. Когда он вернется – я не стану претендовать на пост Казекаге. - Громкие слова, молодой человек, однако мы не можем доверять вам полностью, - добавил Рюса. - Я понимаю и не прошу вас доверять мне. Вы – старейшины деревни, и я не стану вас в чем-то упрекать. Однако, если вы будете видеть в Конохе врага и станете настраивать совет против страны Огня, я тут же сниму с себя полномочения Казекаге и вернусь в Коноху. Наши страны слишком долго страдали от многолетних войн, которые нередко начинались из-за стариков вроде вас, и я не позволю, чтобы старания моего дяди были напрасными. Старейшины замолчали. Остальные члены совета удовлетворенно покивали головами. Шикадай не собирался молчать. Возможно, он не многое понимал в политике и делах, которыми должен был заниматься Казекаге, но он не терпел нелепых подозрений и обвинений. - Мы надеемся, что скоро все закончится и что Казекаге Гаара и его брат Канкуро вернуться домой, - произнес Хаяо. – Теперь нам следует разобрать несколько документов. К концу совещания Шикадай был полностью вымотан. Стоило признать, что день был достаточно утомительным и ему следовало немного отдохнуть. Он попрощался с советниками и старейшинами, и вместе с Йодо отправился домой. - Неплохо как для первого дня правления Казекаге. Я рада, что ты закрыл рот этим старикашкам, - произнесла девушка. - От них слишком много проблем, - пожаловался Шикадай. – Сейчас самое главное – найти дядей. - Да, - ответила Йодо, тихо вздохнув. – Кстати, тот голос. Я больше не слышу его. - Наверное, это был ветер, - ответил Нара, закинув свои руки за голову. - Ты сказал, что слышал этот голос во сне. - Странный сон, каковых у меня бывает много, ну и что? Возможно, это голос из той видеоигры, в которую я играл с Боруто. Ну, или... - Нет, - твердо произнесла девушка. Йодо вдруг остановилась, будто что-то вспомнив. Шикадай тоже остановился. - Что-то не так? – спросил парень. - Ты же родственник Казекаге. Господин Казекаге когда-то был джинчурики. Это, конечно, только предположение, но может Шукаку пытается связаться с тобой? Никто не видел однохвостого со времен окончания последней войны. - Разве это возможно? - Я не знаю. - Тогда, каким образом ты была способна услышать его голос? Ведь он говорил со мной только во сне. - Его голос я услышала с помощью ветра. Ты же знаешь, что у меня очень чуткий слух. - Что он говорил тебе? - Он тихо называл твое имя. Какое-то время Шикадай молчал, обдумывая все, что Йодо сказала ему. Возможно, он действительно должен найти Однохвостого и поговорить с ним. Но стоит ли? Не все Хвостатые звери отличались дружелюбием, а Шукаку был одним из самых свирепых, если верить рассказам в книгах. Однако, во сне Шикадай знал, что глаза во тьме не причинят ему зла. - Мне нужно найти его, - тихо произнес Шикадай. - Я помогу, - ответила Йодо. Они снова возобновили свой путь к дому. Все это время Хаяо наблюдал за ними с крыши одного из домов. Сложив руки за спиной, мужчина отвернулся и взглянул на полнолуние. Суна медленно погружалась в сон.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.