ID работы: 7594674

Мой бедный ангел

Гет
NC-17
Завершён
385
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
358 страниц, 50 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
385 Нравится 663 Отзывы 102 В сборник Скачать

44

Настройки текста
Котики, если кто еще не видел - анонсирую, что новый фик по пэйрингу Мэллори/Майкл уже начал выходить в публикацию! Но сразу предупреждаю - пока не закончу текущий фик, выдавать главу каждый день у меня вряд ли получится) Вот ссылка - https://ficbook.net/readfic/7742785 _________________________________________________________________________________________________________ Лэнгдон Галланту, насколько было известно Мэллори, все мозги пропесочил на тему, что он с ним сделает, если девушка на время поездки хотя бы пальцем поранится. В вечер и утро перед отбытием, Мэллори разумно решилась не спорить с Майклом и соглашалась со всем, что он говорил, чтобы тот не успел вдруг изменить своего решения. Прощаясь с ним на рассвете в его покоях, девушка повисла на нем, обхватив ногами талию. Хоть она уезжала всего на несколько дней, почему-то ее уже мучила тоска, словно они сейчас расставались на долгие годы. — Не слезешь с меня сейчас — я тебя уже никуда не отпущу, — с тихим смехом сказал Майкл ей в губы. Однако, отлипнуть сейчас от Лэнгдона оказалось сложнее, чем она ожидала. Вплетаясь пальцами в его волосы, девушка оставляла поцелуи на его лице и губах. Он словно был жизненно необходимым воздухом, которым она никак не могла надышаться. — И не делай там глупостей, — наверное, уже в сотый раз повторил Майкл, пока Мэллори целовала его в лоб. — Да, иначе вы меня убьете. Я помню, — улыбнулась девушка, глядя ему в глаза. — Я буду за тобой следить, насколько смогу, — проговорил Лэнгдон, — и не снимай с себя кулон, даже когда пойдешь спать. Пока он на тебе, Венейбел ничего не сможет тебе сделать. — И это вы тоже уже говорили, — кивнула Мэллори, проводя пальцами по гранатовому кулону Констанс, — и часто вы собираетесь за мной подглядывать? — Ты этого все равно никак не почувствуешь, — хмыкнул Майкл, чуть сильнее сжимая пальцами ее бедра, что он все еще придерживал руками, — или тебя это беспокоит? — Если только чуть-чуть, — хитро улыбнулась девушка, прикусывая его нижнюю губу. — Будешь дразниться дальше, поедешь в Сандрингем в разорванном платье, — с усмешкой пригрозил Лэнгдон. Мэллори насмешливо фыркнула, но слезла с мужчины, глядя на него снизу верх. — Я буду скучать, — с теплой улыбкой сказала она, проведя рукой по его груди. — Я знаю, — вздохнул Майкл, сжимая ее ладонь, — беги уже. Чем дольше он с ней прощался, тем меньше хотел отпускать, потому, пытался побыстрей спровадить Мэллори для ее же блага. Все это затянется не больше, чем на три дня, и Лэнгдон успел подстраховаться почти вдоль и поперек, чтобы за это время с девушкой ничего не случилось. Начиная с кулона, на который наложил чары, и заканчивая угрозами в адрес Галланта, если тот посмеет его подвести. … — Ну, наконец-то! — недовольно воскликнула Коко, когда Мэллори залезла в карету, — я уже не могу сидеть здесь наедине с этим скользким гадом! — Поверь мне, киска, ты под боком — тоже далеко не предел моих мечтаний, — ехидно отозвался Галлант, — а еще, я бы на твоем месте приказал бы выколоть глаза тому портному, кто сказал, что тебе идут подобные рюши. Ты похожа на какую-то злобную каракатицу… — К-хм… — осторожно вклинилась в перепалку Мэллори, садясь на место рядом с Коко, — может, хватит ссориться? Нам же еще четыре часа ехать… — А почему он вообще едет с нами?! — возмутилась девушка, — он же всегда катается в одной карете со своим местным борделем! Что, твои шлюшки, наконец-то, подхватили сифилис? — А я смотрю, ты в этом неплохо разбираешься! — ехидно хмыкнул Габриэль. Мэллори откинулась на спинку сидения и закатила глаза. Похоже, это надолго. Ей нравились по отдельности и Галлант и Коко, но сталкивать их вместе было противопоказано. Однако, по приказу Лэнгдона, Габриэль теперь до самого возвращения в Букингемский дворец, был обязан не отходить от Мэллори ни на шаг. … — Боже мой, это прекрасно! — невольно вырвалось у девушки, когда они вышли на поляну, где был организован пикник. Зеленая лесная опушка была залита ярким солнцем, в кронах деревьев слышалось щебетание птиц, а южный теплый ветер разносил по округе запахи хвои и молодой листвы. Повсюду были уже расставлены шатры, в которых кипела оживленная работа поваров и прислуги. Вдохнув вкусный запах булочек с корицей, что доносился от одного из шатров, Мэллори радостно улыбнулась. Одна только вещь омрачала это прекрасное место — Майкла не было рядом. Девушке всегда казалось, что отдых на природе пошел бы ему на пользу и печально, что сейчас он не мог увидеть и почувствовать всего, что ощущала она. Вскинув голову вверх, Мэллори подставила лицо под лучи весеннего солнца и вдохнула полной грудью. Ей вспомнились те времена, когда поздней весной или летом, когда над Лондоном воцарялись редкие солнечные деньки, она убегала в лес, где могла часами просто лежать на мягкой траве, наблюдая за насекомыми и птицами, а иногда, спускалась к большому пруду и воображала, что в нем жили красивые русалки. — С ума, что ли, сошла? — воскликнула Коко, подходя к подруге, — хочешь стать похожей на обуглившеюся крестьянку, что работает в поле? Мэллори удивленно посмотрела на девушку, что держала над собой белый кружевной зонтик. — А что в этом плохого? — пожала плечами Мэллори. — Иди уже в тень! — раздраженно сказала Коко, закатывая глаза, — а то я Галланту на тебя нажалуюсь! Девушка недовольно фыркнула. И чем им солнце так не угодило? Откуда-то послышалась музыка и приглядевшись, Мэллори увидела струнный квартет, что расположился под одним из шатров. — Похоже, они уже приехали, — протянул Галлант, лениво подходя из-за деревьев, — видел их делегацию у замка. — А ты то что с такой недовольной рожей? — усмехнулась Коко, крутя в рука зонтик, — ты ведь обожаешь французов. — Да, и вместо того, чтобы подцепить парочку из них и уединиться где-нибудь в кустах, я должен шататься здесь и охранять вот это сокровище! — недовольно проговорил Галлант, кивнув в сторону Мэллори. — Эй! Я вообще-то все слышу! — с легкой обидой сказала девушка, — и потом, это была не моя идея! — Ну да, — скривился Габриэль, уперев руку в бок, — это все твой папочка-изверг. И ведь сверхурочные мне все равно никто не оплатит! — Ты достал уже своим нытьем! — рявкнула Коко, — и как тебя Гладстон только терпел все это время? — Ну я ведь умею не только ныть, — ехидно улыбнулся Галлант, — уж поверь, детка, не будь я настолько хорош, меня бы здесь сейчас не было. — Фу… — сморщилась Коко, — окажи любезность, избавь нас от подробностей! — Зря отказываешься, — усмехнулся Габриэль, — было бы потом о чем вспомнить, когда пойдешь принимать ванну. Вандербильт в ответ красочно изобразила рвотный рефлекс. — Это они? — с любопытством спросила Мэллори, глядя на толпу, что приближалась к шатрам со стороны Сандрингема. — О да, — протянул Галлант, прищурившись и скрестив руки на груди, — вон тот тип в синем — Пьер Дюмонд, посол Франции, из-за него здесь все и затевалось. А рядом с ним его фаворитка… уж не вспомню, как зовут. Но бог ты мой, какая же она мерзкая сука… — Месье Галлант, — пропела светловолосая девушка, о которой только что лестно отозвался Габриэль, — не представляете, как я рада вас видеть! — О, я в восхищении, мадам! — расплылся в улыбке Галлант, припадая поцелуем к руке фаворитки, — вы как всегда очаровательны! Хихикнув, девушка вновь взяла под руку Дюмонда и пошла дальше. Габриэль вытащил из кармана белый платок с кружевной каймой и с отвращением вытер губы. — Чем же она так тебе не угодила? — с тихим смехом спросила Мэллори. — Просто двуличная мразь, — пожал плечами парень, — а еще и одевается как безвкусная шлюха. — Мне казалось, что так одеваются все француженки, — с улыбкой добавила Коко, разглядывая прибывшую делегацию, — так что, похоже, у тебя к ней что-то более личное. — Ну да, я ее трахал! — раздраженно воскликнул Галлант, закатив глаза, — и что теперь? — А я-то думала, в твоем вкусе только члены, дорогой, — ехидно сказала Вандербильт. — Моя ориентация куда более гибкая, чем тебе кажется, — съязвил Габриэль, — да и потом, я тогда так напился, что было уже плевать. — Ай!.. — вдруг воскликнула Мэллори, почувствовав неожиданное жжение в области груди. — Что такое? — тут же встрепенулся Галлант, глядя на девушку. Мэллори с недоумением взглянула на кулон. Такое чувство, будто на секунду он раскалился добела, обжигая кожу, однако, никаких следов ожогов не осталось. — Наверное… показалось, — пробормотала девушка, касаясь пальцами прохладного металла. … Постепенно опушка начала заполняться лошадьми, которых подготавливали для всадников, что собирались принять участие в охоте. Вместе с ними на поляне появились и стаи гончих, что радостно лаяли и кружили вокруг деревьев, срываясь с поводков, которые безуспешно пытался удержать один из лакеев. — Потише, дорогая, — протянул Галлант, глядя, как Мэллори кинулась обниматься с подбежавшей к ней собакой, — платье же испортишь! Но девушка не обращала внимания на его причитания, продолжая почесывать за ухом гончую, что глядела на нее своим трогательным преданным взглядом. Будь ее воля, она завела бы себе столько же собак, сколько их было у Виктории. А уж у королевы их водилось не меньше сотни. Напоследок потрепав пса по голове, Мэллори с улыбкой поднялась с земли, отряхивая юбку. Под звук охотничьего рожка, собаки с громким лаем кинулись вперед. Господа и леди начали занимать лошадей, что стояли в ряд важно встряхивая ухоженными гривами. Девушка наблюдала, как Пьер Дюмонд ловко взобрался на пегого коня и словно заметив, что на него смотрят, оглянулся и поднял глаза прямо на Мэллори. На лице мужчины промелькнула улыбка и девушка заметила, как он игриво подмигнул ей. Смущенно улыбнувшись, Мэллори сразу отвела взгляд. — Слушай, у тебя уже есть один красавчик, — недовольно пробормотал Галлант, — оставь и другим хоть чем-нибудь поживиться.  — Но я не… — попыталась оправдаться Мэллори. — Дюмонд трахает все, что движется, — перебил ее Габриэль, — и если уж ему что-то приглянулось, он этого не упустит. — Я не собираюсь с ним спать! — возмутилась девушка, глядя на Галланта. — А ты это уже не мне, а Дюмонду объясняй, — хмыкнул Габриэль, — а заодно и своему крестному папочке. — А можно не называть его так? — раздраженно спросила Мэллори, скривив лицо. — Можно, но так куда лучше передается суть, — улыбнулся Галлант. — И я не виновата, что я ему нравлюсь больше, чем вы, — тихо пробурчала Мэллори, скрещивая руки на груди. — О, милая, — вздохнул парень, — ты же знаешь, я не в обиде. Да и потом… наш мальчик Лэнгдон — это куда большее, чем просто обыденные человеческие чувства. Это все равно что любить бога… Но мы ведь не злимся на бога за то, что он не отвечает нам взаимностью? Мэллори тяжело вздохнула и перевела взгляд с Галланта обратно в сторону охотников. Все лошади уже были оседланы и ждали, когда протрубят начало охоты. По опушке прокатился громкий вой горна и лошади с громким ржанием устремились в лес, исчезая в тени деревьев. — Ну все, теперь это часов на пять, — вздохнул Габриэль, встав между Коко и Мэллори — так что, мои прекрасные леди, предлагаю пойти и напиться, пока эти жлобы не стали мешать вино с водой. — Главное потом не обнаружить на утро какого-нибудь француза у себя в постели, — ухмыльнулась Коко. — Уж тебе бы, дорогая, это как раз таки не помешало, — съязвил Галлант. … Как и сказал Галлант, охота затянулась до самых сумерек. А вот вина для пикника явно не пожалели. Что больше всего удивляло Мэллори — Габриэль был довольно щуплым на вид, и несмотря на то, что приговорил, наверное, уже бутылки три — совершенно не выглядел пьяным. А вот что касается Коко — ее развезло до такой степени, что бедняжка уже несколько раз отбегала в сторону деревьев с позеленевшим лицом. Мэллори еще как-то держалась. Впрочем, она, в отличие от Галланта и Вандербильт активно заедала шардоне коричными булочками и сыром, так что, и чувствовала себя немного получше. К вечеру на улице уже стало холодать, и когда из леса начали возвращаться первые охотники, гости с пикника начали медленно стекаться в главный зал Сандрингема, где ожидало продолжение банкета. — Вы как хотите, а я пойду спать, — слабым голосом сказала Коко обмахиваясь веером. — Да уж проспись, крошка, — засмеялся Габриэль, глядя вслед девушке, — и смотри на захлебнись в собственной ванной, когда пойдешь умываться! Вандербильт хотела было ответить парню какую-нибудь гадость, но у нее хватило сил только злобно прорычать что-то невразумительное. — А ты, мой ангел, меня радуешь, — улыбнулся Галлант, ведя Мэллори под руку, — уже почти целый день прошел, а ты до сих пор не вляпалась в какую-нибудь дрянь. — Не смешно, — скривилась девушка, следуя за Габриэлем в сторону бального зала. — Смотри, держись подальше от Дюмонда, — предупредил Галлант, окидывая взглядом гостей, — поверь, этого кобеля не остановит даже то, если ты скажешь ему, что у тебя сифилис. — Да с чего бы ему вообще ко мне лезть? — недовольно прошипела Мэллори. — У него спортивный интерес, — ухмыльнулся Габриэль, — кто-то коллекционирует бабочек, кто-то монеты, ну, а Дюмонд коллекционирует шлюх и их венерические заболевания. Удивительно, как с его увлечениями у него до сих пор член не отвалился. Мэллори закашлялась и с негодованием посмотрела на Галланта. … Прошло уже не меньше часа с начала бала и Мэллори уже все больше порывалась пойти спать. Габриэль, что неустанно маячил рядом, продолжал отсыпать язвительные комментарии в адрес французских гостей, и грязные подробности их биографий, уже изрядно утомили девушку. — Наверное, я пойду уже отдохну, — устало произнесла Мэллори, поднимаясь со стула. — Кстати, твой крестный папочка успел тебе сообщить, что мы с тобой спим в одной комнате? — с ухмылкой спросил Галлант. — Что?! — возмущенно воскликнула девушка, вытаращив глаза. — Я от таких перспектив тоже не в восторге, дорогая, — развел руками Галлант, — скажи еще спасибо, что он в одну постель нас не засунул. Мэллори раздраженно фыркнула. Лэнгдон со своими правилами безопасности, похоже, совсем с ума сошел. Когда они вошли в покои, Мэллори не скрывала своего недовольства. Она понимала, что Галлант не виноват, что его привязали к ней как сторожевую собаку, но его подколы и ехидные замечания на эту тему все равно продолжали раздражать. В спальне стояли две широкие кровати, разделенные друг от друга тумбочкой. Увидев их, девушка уже, наверное, в сотый раз за день закатила глаза. — Не вредничай, я ведь даже не храплю, — съязвил Габриэль, развалившись на кровати, что стояла ближе к окну. Когда девушка вышла из ванной комнаты в длинном халате, наброшенном на ночную сорочку, она неловко покосилась на Галланта, что уже лежал под одеялом и читал какую-то книгу. — Твои прелести меня не интересуют, милая, так что хоть голой тут ходи, мне без разницы, — улыбнулся Габриэль. — Да пошел ты, — огрызнулась Мэллори, скидывая халат и залезая под одеяло. — Спокойной ночи, детка, — ехидно добавил Галлант, выключая свет, — кстати, а твой папочка поет тебе колыбельную перед сном? В голову парню тут же полетела подушка. … Когда Мэллори проснулась, за окном стояла глубокая ночь. Галлант, вопреки своим заверениям, храпел как боров, и у девушки вырвался усталый стон. Под такой аккомпанемент, она уже точно не сможет уснуть обратно. Сев на кровати, Мэллори огляделась в поисках кувшина с питьевой водой. По всей видимости, здесь его оставить забыли. Осторожно оглянувшись на храпящего Габриэля, девушка поднялась на ноги и тихо накинула тяжелый парчовый халат. Не убьет же он ее, если она выйдет на пять минут за водой? Приоткрыв дверь, Мэллори тихим шагом вышла в коридор. Когда они размещались в своих покоях, девушка успела заметить, где находилась общая гостиная. В ней как раз и хранились запасы воды, вина и кое-какой еды, если гостям вдруг посреди ночи захочется перекусить. Крадясь по коридору, девушка завернула за угол и когда вошла в гостиную, вздрогнула от неожиданности. На одном из диванов с бокалом вина сидел Дюмонд. — Дорогая, ну сколько можно? — спросил он, разводя руками в стороны, — вы же сказали, что отойдете всего на пять минут! — П-п-простите? — заикаясь переспросила Мэллори, не понимая, о чем речь. — Ох, ну только не надо теперь играть в недотрогу, — ухмыльнулся мужчина, — вы же сами на меня вешались весь вечер. — Должно быть, вы меня с кем-то путаете, — испуганно пробормотала девушка, пятясь назад. Не успел Дюмонд еще что-то сказать, как Мэллори уже вылетела из гостиной. Добежав до покоев, она тут же судорожно заперлась на ключ и тяжело дыша посмотрела в сторону Галланта — тот продолжал спокойно спать. Похоже, Лэнгдон был прав. Ей и на пять минут нельзя никуда соваться в одиночку. Сбросив халат, девушка легла обратно в постель. … — Именем ее величества, немедленно откройте! — раздался из-за дверей грозный голос. Вздрогнув, девушка проснулась. Уже наступило утро, а к ним в двери кто-то угрожающе стучал кулаком. — Какого черта?.. — сонно пробормотал Галлант, поднимаясь с постели. Подойдя к дверям, он повернул ключ в замке. Мужчина едва успел отойти в сторону, перед тем, как двери стремительно распахнулись и на пороге комнаты появился целый отряд королевских гвардейцев. Габриэль и Мэллори ошеломленно уставились на них. — Леди, позвольте осмотреть вашу комнату, — строго произнес один из гвардейцев, подходя к кровати девушки. Растерянно моргнув, Мэллори поднялась на ноги и отошла к Галланту, скрестив руки на груди. — Дорогуша, ты что натворила? — испуганно прошипел сквозь зубы Габриэль, глядя на девушку. — Ничего, — прошептала Мэллори, совершенно не понимая, что происходит. Тем временем, гвардейцы продолжали ворошить комнату, пока один из них не сказал: — Нашел, вот он. Приглядевшись, девушка увидела, что мужчина достал из ящика заточенный кинжал со следами крови на лезвии. Мэллори побелела от ужаса. Откуда у нее это взялось? — Леди Холланд, вы обвиняетесь в убийстве посла Франции Пьера Дюмонда, а также в предательстве короны и ее величества королевы Виктории, — ледяным голосом произнес гвардеец, — прошу вас одеться и проследовать за нами в Тауэр до объявления приговора. — Что… — едва слышно сорвалось с губ Мэллори. Ноги резко стали ватными и Галланту пришлось схватить девушку, чтобы та не упала на пол. — Господин Галлант, — добавил гвардеец, — вы, как возможный соучастник и подозреваемый, также отправляетесь в Тауэр. — Просто восхитительно, мать вашу, — слабым голосом пролепетал Габриэль, возводя взгляд к потолку.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.