Глава 12
28 января 2019 г., 00:00
Мне не хотелось надолго откладывать поездку в наш будущий дом. Я загорелась идеей переезда и жаждала хоть каких-то действий. Начала я с малого. Купила мебель, которая пригодится на первое время: кроватку для Алана я выкупила у Генри, матрац и стол нашла на барахолке. Надеюсь, что мне не придётся покупать кухонный гарнитур, иначе наш переезд передвинется ещё на пару месяцев, хотя… Если гарнитур будет в не самом лучшем состоянии, я могу использовать заклинание из книги, которую я недавно купила.
Мой чемодан наполнился практически полностью. На всякий случай я взяла даже ненужные тряпки для уборки. Помимо мебели я купила инструменты для садоводства и пополнила запасы бобовых. Ещё раз проинспектировав содержимое чемодана, я убрала его в шкаф, чтобы не мозолил глаза.
В череде дел выделялось одно яркое событие. Алан теперь мог ходить, пусть и пока с чужой помощью. Теперь я постоянно держала его за руки и ставила его ноги на свои. В основном только так мы ходили по бару. Мальчик снова начал общаться с хозяйкой, но всё же не так, как раньше, видимо, он привык к моему обществу. Жена Генри была безумно рада, когда малыш потянул к ней свои руки, но я до сих пор была достаточно насторожена к ней и не принимала её подарки. Конечно, они не были бы лишними, но что-то подсказывало мне не брать их. Алан был расстроен, однако не выражал своего недовольства, как дети его возраста.
После завтрака я решила отпроситься у Генри. Отворив старую дверь, я впустила мальчугана, которого придерживала одной рукой. Хозяин сидел за резным дубовым столом, просматривая бухгалтерскую книгу. Завидев нас, он откинулся на кресло, приглашая жестом присесть.
— Генри, у меня снова к тебе просьба. Не мог бы ты дать мне два выходных дня? — попросила я, усаживая играющего мальчугана на колени. Генри пристально глянул на нас.
— Дорогая, ты же знаешь, что основополагающий фактор выбора нашего бара — это твоё пение и тут ты уезжаешь на пару дней. Мы понесём убытки, как и в прошлый раз, когда ты неожиданно пропала, — директор сжал губы и нахмурился, весь его внешний вид говорил о его недовольстве.
— Раз я так важна, повысьте мне жалование, а то, знаете, для основополагающего фактора четыре фунта, хотя, грубо говоря два, не очень, — весело, мне ещё и на жалость давят. Знали бы они, что я не горела желанием уезжать тогда.
— Подожди, ты сейчас мне угрожаешь? — Генри тоже распалялся.
— Я оглашаю своё предложение. Также, если не хотите меня отпускать, я уеду без вашего разрешения, а потом уволюсь. Вас устраивает такой исход? Думаю, нет. Так что, полагаю, я могу уехать на два дня? — Алан затих, слушая нашу недополемику.
— Ладно, только давай с понедельника по вторник. В эти дни клиентов меньше и, да, отгул ты берёшь за свой счёт, — хозяин надел очки и вернулся к подсчётам.
Вернувшись в комнату, я переодела мальчика в костюм моряка, который я купила по дешёвке в магазине недалеко от бара, и мы двинулись на прогулку. Снова одолжив коляску, я потащила её в сторону вокзала. Было бы глупо не посмотреть расписание и надеяться, что ты не опоздаешь на поезд. Да, мне повезло в прошлый раз, но в этот раз я решила сделать всё по-человечески. Сегодня Алан не спал, а сидел и рассматривал прохожих. Я беспокоилась, что он может упасть из-за низких бортиков, но мальчик сидел совершенно спокойно, поэтому я умерила свой пыл. Вскоре мы дошли до вокзала. Немного подумав, я решила взять билеты на раннее утро: чем раньше я приеду, тем больше дел я успею сделать.
Обратно я решила пройтись через парк. Высокие деревья отгораживали дорожки от солнечных лучей, а ветер терялся в зелёной листве. Присев на лавочку, я решила немного передохнуть. Вытащив Алана из коляски, я решила переместиться на лужайку. Мягкая трава не доставляла никакого дискомфорта, и мальчику явно было приятнее падать на газон, а не на щебёнку. Достав игрушки из сумки, я наблюдала за играми ребёнка. Однако, наши посиделки недолго продолжались. Я заметила, что на нас косо посматривают люди. Видимо, из-за того, что мы сидим на газоне, поэтому я быстро собралась и потащила коляску к бару. Неловко как-то. Странно, ходить по газону можно, а присесть я не могу? Наверное, это просто не принято, замечание мне не сделали же… Ладно, теперь буду знать. Я быстро отвезла коляску к дому пианиста и донесла Алана до бара.
Весь оставшийся день прошёл как обычно: сначала репетиция, а потом выступление. Я старалась почаще обновлять репертуар, чтобы песни не приедались публике. Видимо, это и нравилось посетителям. Иногда к нам приходили и знаменитые личности, к примеру, писатель Редьярд Киплинг. Генри сразу сориентировался и взял автограф, который потом повесил в рамочке. Кто-то ещё был, но я уже и не помню. Каждый вечер пятницы бар наполнялся полностью. Обычно мне приходилось опустошать кружку для чаевых и заново её ставить примерно каждые полтора часа. Также появились ухажёры, которых я очаровывала своим пением, но как только они узнавали о ребёнке, то поток цветов сразу же прекращался, к моему счастью.
Сегодня было воскресенье, поэтому народу было немного. Быстро отработав, я пошла спать, перед этим поставив будильник.
Рано утром я кое-как разбудила и одела ребёнка. Надеюсь, он не уснёт до поезда. Я сбегала на кухню, собрала перекус и положила его в старую сумку. Взяв ребёнка за руку, а в другую руку чемодан с сумкой, я двинулась в путь. Утренние улицы Лондона были пусты, я встретила только пару-тройку рабочих, которые тоже спешили куда-то. Когда мы сели в поезд, мальчик сразу же уснул. Мне не хотелось спать, поэтому я смотрела в окно. Вскоре поезд тронулся, и пейзажи начали быстро сменять друг друга. Примерно через два часа мы должны приехать в Литтл-Хэнглтон.
Ровно в семь утра мы сошли с поезда и пошли к нашей хибарке. По пути я купила пинту молока у милой старушки, которая, видимо, знала Меропу ранее. Старушка сказала, что я очень сильно похорошела и потискала Алана за щёку.
— Надо же, вылитый Реддл, у них вообще сильные гены, помнишь же Томаса Реддла, отца Тома? Так он выглядит в точности, как отец его. А Том знает о сыне, думаю, он будет рад своей кровинушке, да и красавице жене. Раньше ты была на тень похожа, но сейчас другое дело. Ты заходи как-нибудь, я тебя пирожками угощу, — параллельно с голосом старушки, я вспоминала, как выглядят герои рассказа и была шокирована. Алан чертовски был похож на своего отца. Значит, скоро семейство Реддлов узнает о моём приезде и, скорее всего, придёт посмотреть на внука. Если честно, то сейчас мне не очень хочется встречаться с ними, однако, лучше быстро все решить, чем тянуть, вдруг, в конце концов, они не придут.
Пока я лихорадочно размышляла об этом, та старушка всучила нам ещё и творог. Конечно, я не рассчитывала потратить столько денег на еду, но, думаю, что творог будет полезен малышу. Быстро расплатившись, мы пошли по лесной дорожке. За всё то время, сколько меня не было здесь, дом не изменился. Я опустила на землю весь багаж и нашла в чемодане покрывало и детские игрушки. Быстренько увеличив их, я заняла сына, а сама достала книги и начала искать заклинания, которые могут мне помочь в восстановлении дома. Стоит заметить, что я немного разочаровалась. Я в тайне надеялась, что магия поможет мне полностью восстановить дом, но я смогла починить только окна и собрать пыль, а всё остальное пришлось делать ручками.
Закончив работу снаружи, я зашла в дом и прикинула фронт работ. Выглянув на улицу, чтобы проверить мальчика, я увидела то, что чуть не довело меня до инфаркта. Я побежала к Алану, одновременно хватаясь за сердце. А всё из-за того, что малыша окружало штук десять змей. Святой Господь, я думала, что помру от страха.
— Алан! Алан! — подбежав к нему, я быстро подняла его на руки, а сама вытащила палочку, хотя, будем честны, я не знаю ни одного заклинания, кроме заклинаний уменьшения и починки. У меня нет шансов в случае нападения. Это конец. Я с высоты своего роста смотрела на зелёные тельца на покрывале. А вдруг они укусили Алана? Я кое-как осмотрела его тело и не нашла следов от укусов. Значит, не успели. Мальчик задорно смеялся, а мне было далеко не до смеха. Я бы посмотрела, как вы смеялись, если вокруг вас было бы десять змей, далеко не безопасных. Каким чудом я в обморок не грохнулась, сама не понимаю.
— Говорящая вернулась, говорящая, здесь говорящая, — змеи начали шипеть, а я почему-то их понимала. Мне казалось, что больше меня ничего не сможет потрясти, но нет, я теперь и змей понимаю.
— Говорящая, мы рады вас видеть, — прошипела мне одна змейка, а я поняла, что у меня не глюки. Я кивнула головой в качестве приветствия. Ну раз они со мной разговаривают, то вряд ли они захотят меня убить, так ведь?
— Мы приползли к вам, как только почувствовали вашу энергию снова. В прошлый раз мы не рискнули вам показаться, мы боялись, что появится другой говорящий, который убивал наших братьев, но его не было. А сегодня мы почувствовали сильную энергию молодого хозяина и пришли к нему, — прошипела другая змейка, которая была поменьше первой, а я до сих пор удивлялась способности понимать змей. Так всё, пора думать. Значит, Ал — маленький хозяин. А тот, кто убивал змей, наверное, был тем родственником, который сидит в тюрьме. Хорошо, эту информацию я переварила. Теперь, наверное, стоит разобраться с тем, что я понимаю змей, а также, судя по их обращению ко мне, я могу разговаривать с ними. Почему в памяти Меропы я не видела этого?
— Как… Как я могу общаться с вами? — сказала я, явно не на змеином.
— Говорящая, с вами что-то случилось, почему вы не можете разговаривать с нами на нашем языке? — прошипела какая-то змея
Ладно, а если сконцентрироваться и попробовать сначала построить предложение, как на другом языке.
— Я потеряла часть памяти, — вроде это был змеиный. Да, чёрт возьми, я умею разговаривать со змеями.
— Хозяйка, всё хорошо, видимо, вы просто отвыкли, скоро вы будете говорить как раньше, — ко мне подполз достаточно большой змей. — Вы собираетесь снова жить здесь, хозяйка?
— Да, я вскоре перееду сюда, — постепенно мне становилось легче говорить так, а слова просто приходили в голову, как будто я точно знаю, что сказать. Немного обдумав, я решила, что змеи не собираются нас съесть и даже положительно настроены, значит, я могу попросить их наблюдать за Аланом. Я, конечно, тоже буду приглядывать, но так я буду спокойнее. Может, они помогут мне и крыс убрать?
— Могу ли я вас попросить о помощи? Не могла бы часть охранять маленького хозяина, а другая часть помочь убрать крыс? — спросила я.
— Конечно, хозяйка, но можем ли мы съесть крыс? — прошипел тот большой змей.
— Да, думаю вы проголодались.
Большой змей выбрал, кого он возьмёт охотиться на крыс, а остальные будут приглядывать за малышом. Я же не решилась отпустить Ала сразу, поэтому села сама с ним на руках. Потом, видя как мальчик реагирует на разговоры змеек, всё же отпустила его и наблюдала, как он тискает змеек, а те задорно хихикают. Другой отряд вытаскивал трупы крыс из дома. Когда они закончили охоту, они начали перетаскивать крыс в своё логово. Мы же вместе со змеями грелись на солнце.
Всё, хватит валяться, пора привести дом в относительный порядок. Жаль, что я забыла купить обои, значит, мне придётся клеить их в следующий раз. Я помыла посуду, по которой ползали крысы, заклинанием и убрала в чемодан, перед этим уменьшив. Набрав ведро воды, я помыла кухню-гостиную и спальню. Особенно тщательно я драила ванную комнату. Я, конечно, не против полностью заменить её, но у меня не было столько денег, поэтому максимум того, что я могу сделать, это оттереть плесень с плитки. Когда я мыла унитаз, ко мне приползла маленькая змейка.
— Хозяйка, там люди какие-то пришли, — я погладила змейку, встала с колен и пошла к, так сказать, родственничкам…
Примечания:
Я рада, что вам интересна моя работа💙
Алан в костюмчике: https://pin.it/iahnodhxgxv5f6