ID работы: 7596424

fight with yourself

Гет
R
В процессе
39
автор
Размер:
планируется Макси, написано 17 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
39 Нравится 7 Отзывы 6 В сборник Скачать

2

Настройки текста

1926 год

Вся семья была в сборе и сидела за большим столом бурно обсуждая все новости, что когда-либо случались у каждого из членов семейства. Один из молодых людей встал и обратил на себя внимание: — Что ж, Кэр, — начал тот, — Прилежной ученицей ты никогда не была… и вообще неизвестно, как тебя терпел Пуффендуй, но! Ты смогла закончить эти долгие и насыщенные годы в Хогвартсе, показав не самые ужасные результаты. А поэтому, моя любимая двоюродная сестрёнка, мы посовещались с твоей мамой и решили… — парень выдержал паузу, — Ты едешь в Нью-Йорк вместе с Ньютом! Все радостно захлопали. Все, кроме самой Кэрри и Ньюта. В её планы не входила никакой Нью-Йорк и совместные поездки, а в его — лишние глаза и уши. Безусловно они уважительно относились друг к другу, ведь как никак семья Фоулов и Скамандеров прямые родственники. Но виделись они все вместе максимум на общих праздниках и близким их общение никак не назовёшь. — Что?! — синхронно крикнули Кэрри и Ньют. — Да что вы, не благодарите, совместный досуг ещё никому не вредил, — радостно улыбаясь произнёс Тесеус. — Но я не хочу никуда уезжать. Почему нельзя было сначала спросить? — раздраженно кинула девушка. — Кэр! — грозно прикрикнула миссис Фоули и повернувшись на старшего брата Скамандера, с улыбкой, сказала, — Кэрри очень рада и благодарна, просто не верит своему счастью. Поняв, что девушка в меньшинстве, она обернулась на Ньюта — ее старшего-младшего двоюродного брата, с надеждой в глазах: — «Господи, да скажи ты им хоть что-нибудь!» — думала девушка. Но ответом послужило молчание Ньюта. Что он скажет против слова всей семьи? Застолье продолжалось, а Кэрри никак не могла смириться с тем, что ей придётся посетить Нью-Йорк. Вновь. Снова посещать родные места, вспоминать моменты из детства — девушка не хотела. Она девушка из Лондона, выпускница Пуффендуя и просто ходячая катастрофа. Но никак не любительница ворошить прошлое, которое давно и крепко закрыто под замок. Кэрри просто не видела в этом никакого смысла. Фоул-младшая вздрогнула от сквозняка, что исходил от окна, и случайно пнула Ньюта ногой. Тот резко дернулся и посмотрел на свою двоюродную сестру виноватым взглядом. — «У него вид, будто это он во всём виноват. Ох уж эта добросердечность, присущая всем выпускникам пуффендуя» — закатив глаза подумала девушка. В голове что-то щелкнуло и ей сразу стало совестно за ту реакцию, которую она устроила перед всей семьёй. Хотелось встать и перед всеми извиниться, ведь она не хотела обижать ни маму, ни Тесеуса. Но девушка понимала: все уже забыли об этом инциденте и во всю обсуждают глазной протез женщины из соседнего дома — миссис Стронг. Поймав себя на мысли, что сама ушла не очень-то далеко от своих сердобольных сокурсников, Кэр вновь закатила глаза. Скамандер наблюдая за этим, искренне не понимал: как ему досталась такая противная сестра?

***

— Кэрри, вставай! — прозвучал звонкий голос матери, — А то опоздаете на паром. Громко простонав в подушку и нехотя отрываясь от нее, девушка вспомнила: — Черт, Нью-Йорк. На секунду Кэр подумала, что это все лишь сон: Тесеус со своим благородством, Ньют со своей поездкой и Америка, бесящая её одним названием. Однако, это было не так. Обыденно вставая с кровати Фоул, на ощупь, находит дверь в ванную. Сон её никак не хотел отпускать, но придется. Иначе мать не поленится подняться и, по-магловски просто, обольет свою дочь холодной водой. Сборы шли активным ходом: на ходу доедая бутерброд, Кэр закидывала последние вещи в свой чемодан и взяв его за ручку стала спускаться вниз по лестнице, к выходу, где ее уже ждал Ньют. — Кэр, веди себя хорошо и слушайся брата, ладно? — отряхивая невидимые пылинки с пальто Кэрри, говорила миссис Фоули. — Мааам, мне не пять лет, — закатив глаза и поцеловав светловолосую женщину в щёчку, девушка добавила, — Хорошо, мам. — То то же, — засмеялась миссис Фоули, — Ньют, следи за ней! Это ещё тот дьявол воплоти. До сих пор удивляюсь, как ее не выгнали с пуффендуя за семь лет учебы. — Конечно, миссис Фоули, — кивнул Скамандер, — Вернёмся живыми и здоровыми. Ещё раз попрощавшись, Кэр по-хозяйски взяла своего брата под руку и они с громким хлопком трансгрессировали. Приземлившись рядом с паромом, Кэрри поняла, что ещё плохо приспособлена к трансгрессии: её тошнило, голова кружилась и тело охватила слабость. Видя, что Ньют хотел спросить о ее самочувствии, девушка опередила его: — Всё в порядке. — «Весёлое начало», — подумал про себя парень забирая чемодан Фоул и двигаясь к парому. — Всё правда в порядке, — повторила Кэр. — Ты что, умеешь читать мысли? — обернулся Ньют, глядя удивленными глазами на девушку. — У тебя на лице всё написано, даже уметь читать не надо, — фыркнула Фоул. Скамандер слабо улыбнулся, но глядя на воду резко стал серьёзным: — Я надеюсь у тебя нет морской болезни?! — Тебе сказать, что нету или правду? Ньют устало застонал, а Кэрри продолжала отшучиваться: — Да не переживай, тошнить буду в противоположную от тебя сторону. — Ага, а ветер в мою подует, — сказал он. — Ну тут как фортуна повернется, — она пожала плечами, про себя думая, что эта поездка может стать не такой уж и плохой.

***

Вид воды очень утомлял Кэр и она решила перевести своё внимание на брата, который старательно делал заметки в своей книжке не замечая ничего и никого вокруг. Фоули тяжело выдохнула. Тишина. Она выдохнула ещё громче. Тишина. — Да-да, давай поговорим, Кэрри, — Ньют отложил свою книгу и посмотрел на сестру с неизменно лёгкой улыбкой. — Ты что, умеешь читать мысли? — показательно удивленно воскликнула девушка. — У тебя на лице всё написано, даже уметь читать не надо, — передразнил брюнетку Ньют. Цокнув, Кэрри спросила: — Ой, ты мне лучше скажи — чего ты вообще забыл в этом треклятом городе? Ньют задумался. Вообще-то в его планы не входило плыть до Нью-Йорка, он хотел побывать в Экваториальной Гвинее и черпнуть знаний о различных фантастических существ оттуда, но судьба сложилась иначе и парень решил, что Америка тоже не плоха. Но вместо всего этого, Скамандер решил ответить вопросом на вопрос: — Почему Нью-Йорк треклятый? — Не важно, — быстро ответила Фоули, закусив губу и опустив глаза, — Правда. Оба задумчиво смотрели вдаль: на небе россыпью разлеглись сотни звёзд, которые освещались полумесяцем. Ребят тянуло в сон. — Кэр, пойдём спать? Прибываем завтра в девять утра, нужно выспаться, — в очередной раз улыбнувшись лишь краешками губ сказал Ньют. — Пойдём, — девушка наконец-то улыбнулась в ответ, — Спокойной ночи. — До завтра.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.