ID работы: 760008

Ложь, или Право на убийство

Гет
NC-17
В процессе
155
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 237 страниц, 29 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
155 Нравится 152 Отзывы 51 В сборник Скачать

Глава 8. Допрос

Настройки текста
      Очнулась я от прикосновения прохладных ладоней ко лбу.       Всё тело горело, как будто изнутри, а перед глазами стояла непроницаемая пелена. Следом пришла боль. Такая сильная, что мне хотелось закричать, но из груди вырывался лишь стон.       — Вернись.       Голос. Мелодичный и незнакомый, он ворвался в мой маленький ад, и вместе с ним — прохлада рук, хоть на миг дарующая облегчение.       Мне было неважно, кто он. Сейчас ничто не имело значения. Я снова застонала, но, кажется, уже громче, попыталась шевельнуться. Больно. Больно. Как же больно. Как будто меня что-то разъедало изнутри. Как раскаленное масло, что иногда применяли при пытках.       — Сейчас, сейчас станет легче, — произнес голос, и я почувствовала, что меня аккуратно приподняли и к губам поднесли чашку. — Пей.       Вкус мяты. Странно, однако действительно стало легче… Но не успела я хоть слово сказать, как мир закружился и снова исчез.       Когда я в следующий раз смогла разлепить глаза, легче не стало. Пелена перед взглядом теперь не была совсем непроницаемой, но я всё равно не могла ничего различить. Всё вокруг шаталось и двигалось. Мир плыл и сворачивался в замысловатые узоры. Такие разноцветные, что я, наверное, никогда в своей жизни столько цветов и оттенков не видела. Деревья над головой раскачивались, словно у них пришла пора танцев. Чьи-то прохладные пальцы почти нежно гладили лоб.       — У неё снова жар… потерпи…       Смутно знакомый мелодичный голос почти полностью тонул в шёпоте листвы. Деревья что-то едва слышно пели мне и пытались разговаривать. Я так хотела им ответить, но язык не шевелился, как ни старайся.       Снова прохладные пальцы и чашка у губ.       — Пей.       Я с огромным трудом делаю глоток. Как же тяжело и ненужно. Мне это не нужно. Я просто хочу пойти туда, куда зовут деревья… Вяло пытаюсь отвернуться от очередных попыток напоить. Мне это не нужно. Меня зовут… Оставьте меня уже в покое.       — Деревья… — кое-как шепчу я, надеясь на понимание тех, кто услышит. Ведь это так просто. — Деревья…       — Что?       Кажется, меня не понимают. Но почему? Может быть, просто не расслышали? Собрав все силы, отталкиваю руку с чашкой и почти кричу:       — Не буду! Меня зовут деревья!       И снова прохлада рук на голове. От неё так хорошо, что я с тихим стоном тянусь за ней, когда её зачем-то убирают. Прохлада, мне хочется её даже больше, чем пойти за кронами.       — Она снова бредит.       К моим губам опять прислоняют край этой проклятой чашки. Мне и так тяжело. Уберите её… уберите…       Пытаюсь отвернуться, но сил не хватает. И снова прохладные руки, на этот раз мне разжали челюсть и, приподняв голову, просто влили содержимое чашки в рот. Закашлявшись, я выплюнула всё, что смогла.       — Молодец, — снова этот голос.       Я смотрю вверх, туда, где должно быть небо, но ничего, кроме деревьев, не вижу. И их кроны снова шепчут и танцуют надо мной. Зовут с собой… Мир так сильно плывет. Всё вокруг кружится до тошноты.       — Держись…       Чей это голос? Уберите. Он мне мешает.       Я просто хочу слушать деревья и только их. Никаких голосов, никаких отваров, никаких просьб. Только шёпот крон. Они лучше знают, что мне надо. Они подарят мне покой…       Не мешайте. Только не мешайте. Губы спеклись, и я еле разлепляю их, чтобы снова сказать:       — Деревья…       Может, они отведут меня к Мастеру? Я же так по нему скучаю… Солдаты не могут скучать, но я скучаю. Простите, Мастер, плохой из меня вышел солдат. Я пытаюсь встать, мне надо идти за кронами…       Мир гаснет внезапной вспышкой боли.       

***

      Треск. Оглушительный треск. Настолько громкий, что врезается в сознание и разбивает его на тысячи осколков. Но боли не причиняет, просто слишком громко. Я с тихим стоном морщусь и аккуратно открываю глаза.       Первым, кого я увидела перед собой, был незнакомый мне эльф. Тёмный, судя по татуировке на левом виске. В его глазах читалась неприкрытая тревога.       Ничего не понимая, я ещё и сил не чувствовала. Слаба, как котёнок. И где все остальные?.. С трудом осмотревшись — взгляд был словно чем-то затянут, какой-то мутной поволокой, — я заметила Лима. Оборотень разводил костер — и для этого ломал сушняк.       Ну, хотя бы источник треска я определила. Лим выглядел вполне спокойно, и значит, его не смущает присутствие эльфа, ну, или не сильно. По крайней мере, с явно агрессивными гостями он бы себя так не вёл.       Но мне по-прежнему ничего непонятно.       Я попыталась встать — как привыкла, быстро и сразу на ноги, — но боль, сковавшая тело, тут же показала мне неправильность моего выбора. Я рухнула кулем на землю, стискивая зубы, чтоб крик вырвался стоном. Сил не было даже чтобы удержать глаза открытыми. Опуская веки, я испытала ни с чем не сравнимое облегчение. Тело ломило и выкручивало, но меньше, чем в тот момент, когда я пыталась шевелиться.       Я не заметила, как прохладные руки легли мне на лоб, но поняла, что это как раз этот тёмный. Так вот кто это был… Для подтверждения моей правоты оставалось услышать его голос.       От его прикосновений боль медленно, но верно отступила и затаилась внутри. Может быть, тоже устала терзать меня? Вздохнув, я снова открыла глаза, на этот раз это вышло легче, и даже мутная пелена пропала. Значит, пока всё это действует, нужно как можно больше узнать о том, что произошло.       — Кто ты? — мой голос оказался не только хриплым, но ещё и севшим, словно я перед этим долго кричала. Впрочем, я же не знаю, что было, пока я находилась в бреду.       — Меня зовут Мэйлор, — спокойно ответил он.       Голос, как я и предполагала, принадлежал тем самым прохладным рукам. Которые, как казалось в бреду, спасали меня и мешали одновременно.        — Рейнджер этого леса, — продолжил он, не дождавшись от меня никакой реакции.       Впрочем, думаю, что-нибудь более или менее связное я смогу сказать нескоро. Поэтому вместо попыток разговора я просто молча смотрела на него.       — Здесь мы с моей группой… — кажется, он не особо привык разговаривать, когда на него молчат, но говорить мне не хотелось. — Мы проверяли выживших животных в этой части Леса, выпускали новых, — все же продолжил он. — Один из моего отряда услышал неподалёку шум и крики. Женские. Я отдал приказ следовать сюда, с выпуском зверей мы всё равно почти закончили к тому моменту.       Надо же, как мило. Интересно, а если бы не закончили? В наше время животные куда важнее людей. И, выходит, мы с Ольви ещё и кричали, пусть даже тихо… Почему Лим и Рик нас хотя бы не заткнули?       — Крики быстро прекратились, но мы всё равно добрались, благо недалеко, да и направление уже определили, — как бы ответил на мои мысли Мэйлор. — Как мне сказали, глава отряда — вы?       Это не было тайной, и я кивнула. Все равно мы не похожи на мирных крестьян, которые случайно тут оказались. Конечно, тоже не самый лучший ответ, ведь, если он спросит о цели нашего пребывания тут, мне придётся что-то спешно придумывать. Но всё же пусть лучше ко мне обращается, пока я в сознании, чем лежать в неведении и позволить ему общаться с остальными. Я уверена, что он и так уже попытался вызнать всё, что возможно, из моих людей.       — Рад познакомиться, — эльф улыбнулся максимально тепло и дружелюбно.       Я просто молча ответила ему настороженным взглядом. Я бы предпочла вообще избежать этой встречи, как и всех тех мороков, что Лес наводил до этого.       Мороки… Я видела Лима, когда его не было, слышала разные вещи, которых не существовало….       Эльф передо мной казался очень реальным, я даже чувствовала запах костров, впитавшийся в его одежду. Я чувствовала и другие запахи, хотя гнили было куда меньше, чем на окраине Леса. И отчаянно пыталась понять: он вообще настоящий? Выглядел абсолютно живым. Но и те мороки для меня тоже были очень реальными.       — Лим! — я повысила голос, насколько смогла, окликая оборотня.       Он меня услышал, слава острому слуху оборотней.       — Рад, что вы очнулись, командир. — Лим присел на колени рядом со мной и так же спокойно спросил: — Что-то нужно?       На Мэйлора он пока не обращал никакого внимания, а тот, как назло, сидел молча.       — Лим, ты его видишь? Знаю, что вопрос странный…       На лице оборотня не дрогнул ни единый мускул. Он просто коротко кивнул.       — Значит, там нас…       — Да, командир. Нас нашли недавно. Почти сразу, как вы обе отключились.       Я с облегчением потерла лоб и выдохнула:       — Спасибо, Лим.       Оборотень молча пожал плечами и вернулся к прерванному занятию. Что ж, хотя бы не одна я вижу этого эльфа. Конечно, если сам Лим тоже настоящий… Но ещё ни один морок не продлился слишком долго, и мне стоит только немного подождать, чтобы определиться, что правда, а что нет.       Стоило ему отойти, как эльф словно ожил и веселым тоном спросил:       — Я что, похож на призрак? Или, может, Духа?       Он пошевелился, устраиваясь поудобней, и посмотрел на меня почти смеющимися глазами. Но я видела, что в них кроется опасность. Не люблю людей с такими глазами. Они все свои мысли, все истинные намерения скрывают за мерзко-улыбчивой маской. Как за ширмой. Рик тоже улыбался часто, но… но его взгляд не шёл ни в какое сравнение со взглядом этого тёмного… Меня всё сильнее беспокоил этот странный гость. От него исходила опасность, да и как скрыть цель нашего визита в этот лес? Ведь её никто не должен знать, и уж тем более, не тёмные. А вопросы всё равно возникнут рано или поздно.       В глубине души зарождалось ощущение загнанности. Словно нас медленно обкладывали со всех сторон. Нужно что-то делать, придумать. Я же почти всегда могла найти выход. Но сейчас словно петля на горле, медленно и неторопливо сжимаясь по чьей-то воле, душила меня. И вместе со мной весь отряд.       — Я понимаю, вам сложно говорить, да и не стоит, на самом деле. Просто ваши люди не очень-то разговорчивы, и я думаю, что нам удалось избежать с ними драк только потому, что я сделал, как они сказали.       Я вопросительно посмотрела на него, надеясь, что он неплохо понимает взгляды.       — Ваш эльф, он представился как Риклуиндер из дома Древа Девы…       Надо же, Рик ему ещё и род свой назвал, хоть сам, скорее всего, давно уже никого из своих не видел. Но, тем не менее, поступил по их кодексу. Полное имя и род, как уважение к эльфам в целом…       — Он потребовал сдать всё наше оружие.       Я не сдержала усмешки. Дерзко, Рик, молодец. Замученный крохотный отряд, который выставляет свои требования. Смешно, но и хорошая проверка с другой стороны. Ведь так хоть какая-то гарантия мирных намерений гостей. Впрочем, всё же небольшая, этот отряд мог расправиться с нами и без оружия, думаю, да и кто будет тщательно обыскивать их? А отравленный дротик можно хоть в заднем проходе спрятать. Такое практиковали, например, проститутки в больших городах. В небольшом чехле и с ядом, как последняя попытка сопротивляться в случае насилия или как вариант добровольной кончины. Эти эльфы, конечно, не спрятали бы туда ничего, но за времена долгой войны оружие принимало разные размеры, и что-то смертоносное вполне могло спрятаться в сапоге, во рту самого молчаливого и еще в куче мест.       — Когда он удостоверился, что мы просто решили помочь, я смог осмотреть вас. Но особой информации мне никто не дал. Лишь сказали, что всё, что нужно, я узнаю от вас. Так что, пока вы в сознании, я задам пару вопросов? На них можно будет отвечать коротко.       Он обвел взглядом лагерь и тихо обратился к ближайшему от нас эльфу:       — Лэнаи, сделай отвар корней желтянки.       Тот чуть кивнул и скрылся в лесу.       Я не смогла сдержать ровное выражение лица. Корни желтянки — это яд. Смертельный. Особенно если знать дозировку. А я не сомневалась, что они её прекрасно знают.       Невидимая петля на моем горле резко затянулась сильнее, и я с трудом сглотнула возникшую во рту слюну.       Когда Мэйлор снова посмотрел на меня, его взгляд был куда более жёстким, чем весь разговор до этого.       — Мне нужно знать, с какими целями вы пришли сюда. Вы ведь понимаете, что, если они могут повредить моей деятельности, то я не смогу вас…       Я резко кивнула, прерывая его речь.       Понятно, что если он заподозрит в нас угрозу лесу или животным, то мы станем удобрением для деревьев. Он не похож на садиста и, скорее всего, наша смерть будет быстрой. Желтянка подтверждает это.       Обведя чуть затравленным взглядом лагерь, я пришла ещё к одному выводу. Никто ничего не подозревал, кажется, Мэйлор не собирался нагнетать лишнего и за всё время пребывания здесь ни разу не выдал своих мыслей. Даже почти втерся в доверие, я была уверена в этом. Вон, Рик уже вполне живо общался с кем-то из отряда Мэйлора. Лим сидит и смотрит в огонь, и, кажется, где-то там, за ним, я вижу Ольви — она лежит, прикрытая одеялом.       А вон тот, кого назвали Лэнаи, спокойно кипятит воду.       Теперь всё зависит от моих ответов…       — Так вы готовы? Я обещаю быть кратким, — последнее он сказал почти с заботой. Это резко контрастировало с его намерениями.       Мой кивок начал короткую, но опасную игру.       — Вы пришли уничтожить лес?       Я отрицательно покачала головой. Вот это нам точно не нужно, ни животные, ни деревья. В этот раз нам не было до них никакого дела. Если бы я могла искренне верить в чудо, то надеялась бы, что у него все вопросы будут про лес и зверюшек.       — Хорошо, — кажется, на вопрос, который беспокоил его больше всего, я ответила успешно. Мэйлор явно расслабился, по крайней мере, с виду. — Вы пришли сюда убивать?       А вот это очень сложный вопрос, и, как на него правильно ответить, я не знала. За спиной Мэйлора тихо подошел и присел Лэнаи — с кружечкой ароматного яда. Это было явно для меня.       — Мэйлори, вот… — обратился он к эльфу.       Тот, не глядя, протянул руку назад, аккуратно взял кружку и, улыбнувшись, подул на отвар.       — Спасибо. Горячий…       В его голосе мне послышалась улыбка, и я не смогла понять, издевательская или нет.       — Так вы пришли убивать? — мягко повторил он и снова подул на отвар. Видимо, остужая его для меня.       Вот только не надо мне такой заботы…       Пришли ли мы убивать? Сложно сказать. В принципе, нет, но если на нас нападают, то, естественно, мы не будем молча стоять. Собравшись с силами, я прокашлялась, очищая горло. Мэйлор потянулся помочь мне встать, но я выставила руку вперёд, останавливая его.       — Убивать кого? — смогла выдавить я.       Он хмыкнул.       — Отличное уточнение. И правда, я немного неверно спросил… Сейчас война, и вы, как я полагаю, можете просто пройти через лес и уже там убить кого-нибудь…       Я молча ждала, надеясь, что он переформулирует вопрос в удобную для меня форму.       — Вы пришли убивать моих соплеменников? Так будет ближе к истине.       Мне пришлось снова собраться с мыслями, а они начали отчаянно куда-то убегать. Как невовремя. Пришли ли мы убивать тёмных? У нас с ними война, но не со всеми подряд. Война с их государством, но и Вэйде сам из тёмных, и рейнджеры, подобные этому отряду, нас тоже не интересуют — они, как правило, не вмешиваются в боевые действия, стараясь оставаться нейтральными. К тому же, наше задание вообще не предполагает убийств. Оно предполагает помощь светлым эльфам, вернее, доставку этой помощи. Прямо казуистика*…       Голос с трудом повиновался и я, почти потея от усилий, сказала:       — Только если они нападут первыми.       Он поставил отвар на землю и, дотянувшись до какой-то фляжки, сказал:       — Вот, вам нужно попить. У вас жар, и воды надо больше.       Прежде чем я смогла выдавить протест, он поднёс к моим губам воду. На своё же удивление, я, почти не отрываясь, осушила всю емкость. Вода оказалась вкусная. Непохожая на нашу, всегда несвежую. Нормальная вода в Сером лесу вообще редкость, вечная экономия приводила к тому, что она начала пахнуть, а мы в лесу были уже слишком долго.       Порой так хотелось взять всего каплю Слезы и путешествовать дальше спокойно, не мучая тело… И сейчас бы тоже — одним махом избавиться от отравы, попавшей из болота… Но защитная магия хорошо защищала от любых воздействий, и мысли оставались только мыслями. Всё равно магию снять могут только там, у светлых. Так что я постаралась просто выкинуть мысли из головы. Что зря себя травить несбыточным.       Эльф убрал пустую фляжку и больше не предлагал. Может, у них тоже запасы ограничены.       Я пыталась отдышаться и, наконец, договорить. Мэйлор терпеливо ждал и смотрел так, что хотелось обвинить его в лицемерии. Держит в руках смерть, а сам смотрит с заботой. Наверное, и убивать меня он собрался так же, с жалостливым лицом.       — У нас нет цели убивать ваших… Ни сейчас, ни потом.       Договорив, я некоторое время молча ждала его действий. От постоянного напряжения кружилась голова, и боль снова медленно ползла по нарастающей. Так что скорее бы вопросы кончились, и чем-нибудь это всё уже разрешилось. Ожидание невыносимо давило ещё одной петлей на шее, да и вряд ли я смогу долго отвечать на его вопросы, кажется, предел выносливости для меня уже близок.       Он хмыкнул и неожиданно сказал то, чего я не ожидала, да и маловероятно, что это могло относиться к делу.       — Вэйде…       Я вздрогнула и всмотрелась в его лицо, пытаясь найти следы шутки или издевки. Или хоть чего-нибудь. Но там было только спокойствие и… словно бы сопереживание. Заметив мою реакцию, он мягко улыбнулся.       — Это ваш…       — Нет! — слишком резко отрезала я.       Я не знаю, откуда он вообще узнал это имя, скорее всего, виной мой бред. Всё равно. Это никак не относится к тому, что он хотел знать, и я просто не буду отвечать на такие… почти непристойные вопросы. Мастер Вэйде не был моим любовником, и я никому не дам так думать. Это… это просто… Так не должно быть, и всё. Всё это глупость. Он вообще, скорее всего, уже мертв.       Неожиданно на мои глаза навернулись слезы. Если он мертв, то почему я здесь? К чему все эти страдания и риски жизнью? Если всё уже впустую, бесполезно…       Мэйлор молчал, и, решив, что он всё ещё ждет ответа, я, как можно спокойнее, добавила:       — Он не мой любовник. Это всё?       Эльф снова мягко улыбнулся и вылил отвар на землю.       От облегчения и вновь пришедшей боли я всё-таки не сдержала слезу и, пытаясь её утереть, причинила себе только более сильные страдания.       — Потерпи… — голос Мэйлора, кажется, как и его руки, которые он положил мне на лоб, были созданы для того, чтобы успокаивать.       Боль медленно уходила, но её место занимала усталость. Убрав руки, эльф мягко сказал:       — Я хотел знать, он не твой отец?       Я удивленно посмотрела на него.       — В бреду ты звала его и говорила, что он дал тебе жизнь…       Он смотрел на меня очень внимательно, и я, не выдержав, отвернулась. Надо же так сглупить… О том, что я такое сказала, думать просто не хотелось.       — Нет, он не мой отец.       Мэйлор молча и аккуратно прикрыл меня плащом. Потом сказал, явно неуверенный, что я вообще отвечу.       — Я понял, что пока вы точно не опасны нам… Но я бы хотел всё же узнать, кто вы такие?       Я не знала, что ответить. За короткое время нашего общения этот эльф уже успел показать, что не так прост, каким мог бы показаться. Удостоверившись, что мы напрямую не опасны, он не убил никого. Пока, по крайней мере. Но это ничего не значит. Если он с такой легкостью и не задумываясь мог убить нас, то я немного опасалась представлять, что он ещё с такой же улыбкой делает.       — Не хочешь отвечать? — его мягкий голос вывел меня из размышлений.       Я попыталась что-то сказать, но горло першило от предыдущего напряжения, и во рту снова пересохло. Кашель причинял боль, и немалую. Впрочем, и предсказателем не надо быть, чтобы понять, что со мной. Я нахлебалась какой-то гадости в том болоте, и теперь это, как яд, разрасталось во мне. Там явно что-то было, иначе не было бы так плохо. Боль словно текла по венам, и сознание иногда начинало плыть, несмотря на тот непонятный отвар, что в меня вливал Мэйлор. Да и сильно ли он старался? Ему ведь нужно было просто допросить меня. Зачем возвращать мне все силы, здоровая я могу быть опаснее, чем больная.       Его руки поддерживали меня, пока я кашляла. Потом аккуратно уложили обратно и заботливо убрали с лица прядь липких от пота волос.       Теперь, после допроса, он снова мягко улыбался и говорил спокойно, терпеливо и с вполне натуральным беспокойством. Меня пугало, что эти беспокойство и забота — они могли быть не наигранными, а вполне искренними, как и намерение убить нас.       Чистый и искренний тёмный эльф…       Он однозначно пугал. Но чем-то кашель определенно выручил меня, избавив от ответа. Мэйлор отошел и что-то налил из котелка.       — Выпей. Хоть немного, но поможет.       Он заботливо помог мне приподняться и, придерживая, поднес кружку ко рту. Я замерла. Сердце пропустило шаг, и ещё один. У меня возникло ощущение, что оно просто перестало биться ненадолго. Что в этой кружке? Голова начала кружиться, но меньше всего мне хотелось пить это. Он что, решил так поиграть? В этом котле варилась отрава, я точно помню, и никто её оттуда не выливал! Хрена с два я буду это пить. Хочет убить, пусть бьёт оружием, а не этим позором!       Злость жгла изнутри не хуже яда. Собравшись с силами, я просто грубо оттолкнула его. Эльф от удивления даже не среагировал. Молча уперся рукой в землю, выравнивая положение тела. Отрава из кружечки частично разлилась на его одежду. Вот и отлично.       Не удержавшись без посторонней помощи, я упала назад и с трудом проглотила вскрик, превратив его в стон. Сознание мотнулось в сторону, и я вместе с ним. Будто очень много пила, и не воды.       — Тише… тише…       Снова этот заботливый шёпот и вновь прохладные руки на лбу. Ко рту опять что-то поднесли. Я стиснула зубы как можно крепче, прохладные пальцы почти нежно погладили меня по щеке.       — Ну что же ты. Это правда тебе поможет.       Конечно, поможет — на тот свет отправиться.       — Да иди ты, — тихо выдавила я, не разжимая зубов.       Прохладные пальцы еще раз прошлись по моему лицу, и я попробовала отвернуться. В одно мгновение пальцы эльфа быстро разжали мне челюсть — и эта отрава полилась мне в горло. Захлебнувшись, я закашлялась и выплюнула часть, но всё равно что-то успело попасть внутрь…       Мята… Вкус и запах мяты.       — У тебя опять бред, и жар поднимается.       Его голос был, как и прежде, нежен и заботлив. Руки, только что сжимавшие мои скулы до синяков, теперь бережно придерживали за плечи.       Мята. Так пахло то, чем он меня поил до этого, чтобы я пришла в себя и смогла ответить на его вопросы. Вряд ли это яд. Но я ведь видела, что в том котле варилась отрава…       — Там был яд, — собравшись с силами, я всё же смогла показать рукой в сторону котла.       — Его вылили и вымыли. Потом тебе лекарство сварили. Там же… — чуть растерянно объяснил эльф.       Там же…       Сознание чуть прояснилось. Может, помогло то немногое, что всё-таки попало внутрь. Или его руки, от которых словно исходила прохлада.       Неважно, что мне помогло, главное, что там и правда был не яд. Не зная, что сказать, я просто прикрыла глаза. Извиняться за свою выходку совершенно не было желания. Да и повод к подозрениям он сам дал. А кроме этого, о чём ещё с ним говорить? Любой разговор состоит из вопросов и ответов. С обеих сторон…       Мэйлор аккуратно переложил меня на подстилку.       — Тебе нужно больше спать. Ты и оборотень нахлебались воды. Там было что-то ядовитое, я чувствую это. Подобные яды не отличаются разнообразием, но у меня с собой нет ничего, чтобы вылечить. Эльфы не лезут купаться в такие места, вот и не носим с собой лекарств.       В его голосе звучала мягкая издевка.       Я молчала, опыт общения с самыми разными существами подсказывал мне, что эльф зачем-то начал это говорить.       — Мэй… — неожиданно окликнул его другой эльф, чьего имени я не знала.       Голос был чуть встревожен, чем напряг и меня. Сейчас мы зависим от них, и беспокойство в рядах этих тёмных мне совершенно невыгодно.       Мэйлор, словно извиняясь за прерванный разговор, улыбнулся и отошёл к эльфу. О чем они говорили, слышно не было, но вернулся он уже без улыбки. Я внимательно смотрела на него, надеясь хоть на какие-то объяснения. Конечно же, их не последовало.       — Что-то случилось? — я старалась говорить размеренно и спокойно, словно эта информация никак не волновала меня.       Эльф чуть вздрогнул, видимо, о чём-то глубоко задумался, и посмотрел прямо мне в глаза. Теперь он уже не выглядел тёплым и нежным. Во взгляде читалась жёсткость. От былой мягкости в лице ничего не осталось. Испарилась. Теперь я видела перед собой хищника. Поджарого, с острыми чертами лица и жёстким взглядом.       — Мы уходим, — холодно бросил он.       Я немного непонимающе осмотрелась.       Его отряд и правда собирался. Складывали вещи в сумки, проверяли какие-то запасы, о чём-то вполголоса переговаривались. Мэйлор тоже подобрал что-то рядом со мной и закинул в сумку.       — Но вы не можете уйти…       Кажется, мой голос был очень потерянным. Так оно и было. Я не рассчитывала, конечно, что они будут лечить нас до полной поправки, но всё же… Бросать просто так? Впрочем, чему я удивляюсь, он лечил меня только чтобы узнать информацию. Как и положено в нашем мире. Почему-то от таких мыслей стало тошно на душе. А обижалась на что-то я крайне редко, почему же сейчас так до странного обидно?..       — И что, просто так возьмете и бросите? — я не удержалась от вопрос, а в моем голосе теперь была злоба, смешанная с горькой обидой.       Наверное, в бреду я слишком много заслушалась его мягким голосом, вот мозги и размягчились. Если они, конечно, там вообще были, потому что любому, даже новобранцу, ясно, что нельзя обманываться доверием. Именно так и ломают пленников. А сейчас… От злобы на себя же в горле то и дело вставал комок. В добро захотелось поверить? Ну и дура… Ведь будь он на самом деле таким мягким и добрым, давно бы умер. Сама-то тоже… И не упомню, скольких обманывала и бросала после, потому что так надо…       — Да, — холодно ответил эльф. — А что? Неужели я слышу обиду в голосе? Впрочем, — он пожал плечами, — злобы там больше.       Я, стиснув зубы, чтобы не сболтнуть какую-нибудь глупость, отвернулась. Просто чтобы не видеть лицо собственного позора. А то прямо как девчонка крестьянская попалась. Почти поверила, внутри себя, конечно, но ведь почти доверилась… Ведь он и правда лечил и был рядом, когда я бредила, и…       Только для своей цели. Как и все вокруг.       Сбоку послышался вздох, и эльф бесцеремонно повернул мою голову к себе за подбородок. Странно, но сейчас в его глазах я видела сожаление… или, скорее, притворство.       — Что мне делать?       Его вопрос застал меня врасплох. В каком смысле, что ему делать? Еще и поиздеваться решил. Не выйдет!       — Вы же уже решили уходить, — я постаралась добавить в голос как можно больше язвительности и издевки. — Или у тёмных такая короткая память?       На мой встречный вопрос Мэй откровенно поморщился, потом отпустил мой подбородок и сел рядом, скрестив ноги.       — Слушай, я узнал всё, что мне нужно, и сейчас нам правда пора. Разведка доложила, что кто-то активно рубит лес. Далеко отсюда, и поэтому мы с отрядом должны торопиться. Мы недавно там выпустили новых животных, и еще не хватало, чтобы их убили. Да и рубку надо прекратить.       Я по-прежнему молчала. Его позиция ясна, и чувство обиды понемногу укладывалось. Нужно думать над тем, что нам дальше делать. Яд в моем теле и, возможно, у Ольви то же самое. Самим нам не вылечиться. И задание… Значит, придется разделиться. Отправлю Рика и…       — Даже если бы я хотел помочь… — вновь, на этот раз чуть резковато, начал эльф, — я бы не смог. У меня нет противоядия с собой… Я же говорил, что мы не допускаем таких глупых ошибок.       «Даже если бы хотел…» Его жёсткая фраза непозволительно сильно задела меня. Я скривилась и холодно процедила:       — А ты как будто хочешь помочь. Не заливай.       Мэй удивленно моргнул, а потом неожиданно мягко, коротко рассмеялся.       — Если бы не хотел, убил бы уже. И мне не помешало бы, что вы на самом деле мне не опасны. В принципе, это неважно. Тем более…       Не выдержав, я прервала его.       — Я поняла. Спасибо, что сразу не убил, но… — в моем голосе было столько раздражения, что эльфа это, кажется, заинтересовало, и он слушал, с полуулыбкой на губах и не перебивая. — Знаешь, что? — от острого негодования я даже смогла приподняться в его сторону. — Можешь считать, что ты нас уже убил.       Мэй иронично изогнул бровь.       — Почему это? Я дал вам шанс…       Теперь рассмеялась я и тут же закашлялась. На этот раз эльф не кинулся мне на помощь, а просто подождал, пока я смогу говорить дальше. Мне кажется, весь этот разговор изрядно веселил его.       С трудом восстановив дыхание, я продолжила:       — Да, да, ты не убил нас сразу, спасибо. Но сейчас ты бросаешь нас, и это равносильно смерти.       Мэй криво усмехнулся.       — А я должен вам помогать? Вернитесь к людям, и вам помогут. Наверное… Конечно, если смогут…       — Я даже не знаю, что за хрень была в том болоте. И ты, например, с собой лекарство не носишь. А людям-то откуда вообще про него знать? Они что, так далеко загуливают в этот хренов Лес?       Мэй хмыкнул.       — Да, ты права. Так далеко они не заходят. — Потом пожал плечами и жёстко-весело отрезал: — Ну значит, там вас не спасут. У каждого свой срок. И прими смерть достойно для человека.       Я уже перестала понимать, почему вообще разговариваю с ним. Понятно же, что циничный, холодный урод. Как и все эльфы. Жестокий и ничего без выгоды для себя или хотя бы интереса он не сделает. Но я просто боялась упустить свой призрачный шанс. Наверное, так…       — Или ты предлагаешь всех вас тащить к себе и там лечить? Прости, но в этом я больше по животным. Разумные сами виноваты во всём, что творится.       Я молча попыталась встать. Не очень хочется слушать, как я сама во всем виновата. Я это и так знала, а вот напоминания и тыканье в это очень уж злили.       Боль скрутила на полпути к заветному стоянию на собственных ногах. Вскрикнув, я рухнула на землю. Какое там задание, какие светлые. Я никуда не доберусь. Просто никуда. Даже по нужде не смогу доползти, так и подохну тут, ходя под себя.       Ведь даже встать невозможно, эта треклятая отрава словно сжигает меня… Как огонь по венам. Невыносимо. Кажется, этот раз мне не по зубам. Обещания жить не делают бессмертной…       Снова прохладные руки легли на лоб.       — Опять жар…       Я попыталась вырваться и отползти.       — Убери свои руки… урод.       Над моим ухом раздался тихий смешок, и я почувствовала короткий поцелуй в затылок.       — Урод, значит? И всё потому, что я отказываюсь быть для тебя нянькой? В этом все люди.       Мне уже нечего было сказать. Тело снова скрутило болью, и меня неожиданно вырвало. Сознание поплыло. Мэй торопливо положил руки мне на затылок и лоб и что-то, кажется, зашептал, но в этом я уже не была уверена.       Перед глазами всё помутнело, и я упала в горячую тьму.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.