ID работы: 7603159

Называйте меня Хель

Слэш
R
Завершён
6803
автор
v_tina бета
Размер:
418 страниц, 78 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6803 Нравится 3091 Отзывы 2814 В сборник Скачать

Глава 26

Настройки текста
Свадебный ужин в Блэк-Хаусе проходил в довольно напряжённой обстановке. Я сидел во главе стола. Справа от меня — озадаченная Гермиона, для которой явилось неприятным сюрпризом, что именно я и являюсь сюзереном рода Блэк. Не ожидала она такой подлянки от судьбы. Дальше, со стороны Гермионы, сидели трое её старших сыновей, ныне сменивших не только фамилию, но и имена. Старший, Хьюго, теперь носил имя Хадар Блэк, средний — Антарес Блэк, и младший — Шедар Блэк. И дочь, которой в силу возраста за столом не было, отныне носила имя Разалас Блэк. Дальше, за сыновьями Гермионы располагались Люциус и Нарцисса Малфой, Драко, Скорпиус и Септимус Слизерины. Слева от меня, напротив Гермионы, сидел Сириус. Почему он слева? Как ни странно, но сейчас Гермиона была единственным полноправным представителем рода Блэк. Ритуальное зачатие было совершено ещё в момент заключения брака. Так что сейчас Гермиона — полноправная леди-регент рода. А Сириус всего лишь лорд-консорт при ней. Далее, со стороны Сириуса, располагались Поттер, который подтвердил право магического отца (крёстного) Хадара Блэка, и Снейп, как его супруг. Затем Андромеда и Эдвард Тонкс, Нимфадора и Римус Люпины и их сын — Эдвард Люпин. Но вот одно место до сих пор пустовало. В противоположном торце стола, как раз напротив меня. Домовики уже сменили блюда на столе, когда, наконец, сработал камин и в малую столовую вошел Лорд Томарис Слизерин. Не обращая ни на кого внимания, он занял свое место и пригубил вина из хрустального бокала. — Вы задержались, лорд Слизерин, — равнодушно заметил я. — Да. Приношу извинения, мистер Милтон, дела, — Томми отсалютовал мне бокалом и сделал ещё глоток. Вот ненавижу я такие официальные сборища, где каждый жест, каждое слово имеют своё значение. Тем, что Том не соизволил явиться вовремя, он высказал своё пренебрежение роду Блэк. А вот извинениями передо мной — поставил нас с ним чуть ли не на одну ступень. Глядя на это дело, Драко поспешил спрятать свою ухмылку за очередным глотком. Сириус бесился. Но молча. А мне нравилось его бесить. Эта Шавка потеряла всё: свободу, независимость, деньги и даже собственный дом. Теперь всем этим распоряжалась его супруга. Которая, вдобавок, привела сюда своих детей. Молча сопела и Андромеда. Она, воспитанная в чистокровной семье, прекрасно поняла, во что они влипли. Для неё словосочетание «кровный вассалитет» не было пустым звуком. А вот Нимфадора не понимала, как и Римус. Что уж говорить о детях. — Мистер Люпин, насколько я знаю, вы получили министерское уведомление об обучении вашего сына, — с ухмылкой обратился я к Римусу. — Я надеюсь, что сейчас, когда оплата за обучение Эдварда стала обязанностью рода Блэк, я увижу его в Хогвартсе? Вы же не будете возражать, леди Блэк? — задал я последний вопрос Гермионе. — Разумеется нет! — вскинулась Гермиона. — Все дети в нашей… нашем роду получат достойное образование! Да! Поздно зыркать глазами, Андромеда. Ты только что получила нокдаун. Тебя и твою семью сейчас признали нищими родственниками, облагодетельствованными небрежным жестом руки леди-регента древнего чистокровного рода! — Мы не хотим отдавать Тедди учиться в Хогвартс, — нахмурилась Нимфадора и поменяла цвет волос с блонда на фиолетовый. — Мы и дома его всему научить можем! — Ну, мам! Учиться дома — это скучно, — возразил Тедди. — Я хочу в Хогвартс. Фаталити! Mortal Kombat forever! Вот оно ограничение информации во всей красе. Но никто, кроме меня, Томми, Драко и Андромеды, этого не замечает. Но если для нас троих — это жесточайший стёб, то Андромеда не знает, куда деть свои глаза со стыда. За то, что воспитала такую дочь, за то, что не объяснила ей прописные истины магического мира. Когда, наконец, спустя два часа официальный ужин был закончен, я ощущал себя, как выжатый лимон. Дети были отправлены спать, под надзором домовиков, а уставшие хозяева вежливо выпроваживали гостей. — Мистер Милтон, вы останетесь в Блэк-Хаусе? — нетерпеливо поинтересовалась Гермиона. — Нет. Я лишь оставлю за собой бывшие комнаты Ориона Блэка и кабинет. В остальном доме теперь вы, леди, хозяйка. М-да, судя по реакции, Гермиона так и не поняла, что я только что сделал ей щелчок по носу, указав на её подчиненную роль. Зато Томми ехидно усмехнулся, а Драко только вздохнул. Из Блэк-Хауса мы камином переместились в Слизерин-мэнор. Где я, тут же растеряв «светский стержень», запросился в кроватку.

***

Проснувшись среди ночи, Драко с недоумением уставился на пустую половину кровати. — Лесси, где сейчас Том? — Хозяин в комнате молодого гостя, — низко поклонилась домовушка. — Давно? — Уже полчаса. Поднявшись, Драко накинул на плечи халат и тихо вышел в коридор. В комнате какого именно гостя, ему уточнять не надо было. Несколько поворотов и он уверенно толкнул дверь. В гостевой спальне, несмотря на конец июня, жарко горел камин. Хель спал, скинув с себя одеяло, а Том сидел, пристроившись на краю кровати. — Ты чего встал? — тихо спросил он. — Тебя не было, — ответил Драко. — Давно тут сидишь? — Около часа. Наш малыш уснул сразу же, едва добрался до кровати. Вот никогда не понимал его страсти натопить комнату и спать без одеяла… — Разбудишь, — нахмурился Драко, с жадностью следя за пальцами супруга, что скользили по спине Милтона. — Нет. Минки ему дал зелье сна без сновидений. — Том? — Я испугался, Драко, — тихо прошептал лорд Слизерин. — Ты даже себе представить не можешь… Я испугался впервые в жизни, с момента своего возрождения. Я разные эмоции испытывал, но страха среди них ни разу не было. Но в тот день я больше всего боялся, что он исчезнет навсегда. — Мы оба переживали, Том. — Нет, Драко, это не то. Мне сложно тебе объяснить. Хель… он как часть меня. Мы слишком долго были вместе. Он собрал мою душу. Собрал по частям, но не всю. Дневник-крестраж был уничтожен, а это – половина моей души, Драко. Но когда он был со мной… Она как будто наросла обратно. А в этот проклятый Белтайн, когда я смотрел на него неподвижного на алтаре, моя душа стала расползаться по швам. Если бы он ушёл — я бы перестал быть собой. Я бы распался на части и никогда не собрал бы себя снова. Драко слушал и завороженно смотрел, как пальцы Тома скользят по ритуальной татуировке на спине. Очерчивая контур дерева Иггдрасиль сначала по кроне, затем опускаясь по стволу, обрисовывая корни и снова поднимаясь к кроне. — Дерево Мира. Это не только смерть, но и жизнь. Драко, он не просто некромант… — …Он тёмный целитель! — Да, и мой якорь, — продолжил Том. — Только теперь я понял, что чувствовал его присутствие ещё до того, как узнал о перерождении. Я не смогу отпустить его, Драко. Я не отпущу его, даже если он захочет уйти. — Поверь, он не захочет, — шепнул Драко, присаживаясь на кровать рядом. — Из-за тебя, — выдохнул Том. — Это в тебя он влюблён. Твоего внимания он добивается. А я чувствую себя обязательным приложением, но всё равно не могу отпустить. — Если бы всё было так печально, — шепнул Драко на ухо своему супругу, — то Хель не провоцировал бы тебя каждую минуту, когда ты рядом. Я аж ревную, иногда, когда вы смотрите в глаза друг другу. Когда вы понимаете друг друга без слов, когда кончаете, от одного только взгляда… — Ревнуешшшь? — зашипел Том. — Кого иссс нассс? — Обоих. Мне так хочется, чтобы все ваше внимание принадлежало только мне. В последний раз погладив обнаженную спину и ягодицы Хель, Том повернулся к Драко. — Не вздумай ему сказать такое. Иначе этот гадёныш на шею сядет — не сбросим! Пойдем, Драко, пусть спит…

***

— Северус, — Гарри подошел к супругу со спины и обнял его за талию. — Я дурак, да? — Смотря что ты имеешь в виду… — усмехнулся лорд Принц, откладывая в сторону смету на будущий год. — Ну, я сбросил на тебя все дела рода… — Точнее, не начинал даже. — Ага, и дети… — Что, дети? — Их нет. Драко мне сказал… что я безответственный идиот. — Нет, Гарри, ты не идиот, — Северус обнял супруга и силой усадил себе на колени. Ну как, силой… Какую только можно применить к Мастеру Боевой Магии. Точнее, какую этот Мастер позволит применить к себе. Гарри плюхнулся на колени супруга и поёрзал ещё для удобства. — Ты мой любимый человек, который заставил меня жить. С тобой я узнал разницу между словами «жить» и «существовать». — И тебя всё устраивает? — Всё. За исключением ежегодного финансового отчёта, отсутствия наследников, и двух еле живых родов, что тянут из меня последние силы. — Почему ты мне раньше ничего не говорил? Ни про обязанность перед родом, ни про детей? — Ты не был готов к такому разговору, Гарри. — А сейчас? — Ну раз спросил, значит созрел. — А если бы не спросил? — прищурился Гарри. — Я бы ждал. Столько, сколько нужно. Чтобы мой любимый почувствовал наконец, что у него есть опора. Что он не один против всего мира и что жизнь не заканчивается за стенами Хогвартса. — Северус, — выдохнул Гарри и потянулся за поцелуем. — Мне уже за тридцать… — …Но для меня ты по-прежнему тот подросток, что искал ответы и утешения в моих словах и объятиях. — Ты поэтому всё делаешь сам? Даже на пределе сил? Сев, я уже вырос. И я хочу быть равным тебе. Я с Драко договорился. Он на следующий год заниматься со мной будет. Мы с тобой Принц-мэнор восстановим. И больше не будем ночевать в Хогвартсе. Я дом свой хочу, Сев. Свой, а не комнаты в школе. — У нас всё будет. Всё, что ты захочешь, — прошептал Северус, стаскивая с супруга мантию. — Да, декан Поттер, вы подготовили мне смету? — Н-нет ещё, — растерялся Гарри от резкой смены тона. — Плохо, очень плохо. Вы меня разочаровываете, мистер Поттер, — прищурился Северус. — Вы отвратительно исполняете свои обязанности и мне, видимо, придётся назначить вам отработку… — Когда, господин директор? — Прямо сейчас. Раздевайтесь, мистер Поттер. Раз вы не в состоянии что-то сделать своей головой, то будете отрабатывать задницей! Шумно вдохнув воздух, Гарри встал с колен Снейпа и медленно, пуговица за пуговицей, принялся расстёгивать рубашку. Не снимая её до конца, он расстегнул брюки и стащил их вместе с бельём, отбрасывая в сторону. Всё это время Снейп следил за ним, не упуская ни малейшей детали, но и не проявляя своей заинтересованности. — Этого мало, мистер Поттер. Вам придётся хорошо потрудиться, чтобы загладить свою вину, — ехидно выгнул бровь Снейп, опуская руку на свой пах. Облизав пересохшие губы, Гарри опустился на колени и положил руки супругу на бёдра. — С вашего позволения, директор Снейп, — прошипел он и принялся расстёгивать на Северусе брюки. Когда его губы сомкнулись на головке члена, Снейп зашипел и запрокинул голову. Лишь на полминуты он позволил Гарри своевольничать, а затем, вцепившись в волосы, начал жестко натягивать его на себя, загоняя свой член прямо в глотку. — Хватит! — рыкнул Снейп. — Вы, мистер Поттер, никогда не были сильны в красноречии. Снейп за волосы поднял Гарри с пола и грубо швырнул грудью на стол. — Знаешь, о чём я мечтал столько лет? — хрипло зашипел он на ухо. — Нет, сэр, — судорожно простонал Гарри. — Я мечтал вытрахать дурь из одного мелкого несносного Гриффиндорца! Вот только её там слишком много. За один раз не получается! — Значит плохо стараетесь, директор Снейп, — фыркнул Гарри и тут же зашипел от резкого вторжения. — Поговори мне ещё! — рыкнул Снейп, засаживая член до конца. Но на разговоры Поттер был уже не способен. Всё, на что его хватало, это стонать, вскрикивать и царапать ногтями дорогой отполированный стол…
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.