ID работы: 7604430

Каждый хранит свой секрет

Гет
PG-13
Завершён
116
автор
Размер:
36 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
116 Нравится Отзывы 18 В сборник Скачать

Когда он ревнует

Настройки текста
Примечания:

Франция. Париж. Конец восемнадцатого века. Зима.

Зимнее утро необыкновенно красиво, особенно если светит солнце. Иней покрывает деревья и кусты, придавая им сизый оттенок, и они стоят неподвижно, словно заколдованные. Когда солнечный свет попадает на это убранство, оно начинает мерцать. Яркое, хоть и холодное зимнее солнце придает сказочности пейзажу. Жизнь в городе просыпается. Ранним утром улицы безлюдные. Только с утра работают лопатами дворники, убирая снег с тротуаров и дорог. Окна в доме Маринетт украшены разнообразными узорами, многие из них напоминают веточки сосны. Она могла бы любоваться часами за этими замысловатыми рисунками мороза и перерисовывать на лист бумаги. Но не сегодня, у неё запланировано много дел. Легкий стук в дверь, заставил девушку отвлечься от приготовления лекарства. Она посмотрела на высокие напольные часы, которые указывали на цифру девять. Врач вспомнила, что мадам Дешвурд говорила, что придет немного раньше за лекарством. Мари мысленно отчитывала себя, за свою невнимательность ко времени. Встав с рабочего стола и прихватив перчатки, девушка поспешила встретить гостью. Она открыла двери и перед ней стояла немолодых лет женщина с корзинкой в руках. - Доброе утро, мадам Дешвурд! - поприветствовать девушка, пропуская свою соседку в дом. - Проходите в мой кабинет, лекарство почти готово. - И тебе доброе утро, милая. - лукаво улыбнулась женщина, заходя в дом. - Можешь не торопиться, я никуда не спешу. Маринетт провела гостью в свой просторный кабинет, и предложила сесть на диван и выпить чаю, чтобы быстрее согреться. Миссис Дешвурд с удовольствием приняла предложение девушки. Она поставила корзинку на пол, недалеко от себя. Тем временем врач приступила к незаконченному делу. - Маринетт, вы слышали что наш местный суд снял все обвинения с мсье Кавелье и признал их ложными? - спросила женщина, выпив несколько глотков горячего чая. - На центральном рынке я слышала, что эти обвинения были выдвинуты от его бывшей супруги мадам Реверди. Я как знала, что этот брак ничего не принес этой лживой и хитроумной женщине. Ведь, у мсье Кавелье был самый лучший адвокат нашего города, который с легкостью доказал невиновность подсудимого. Что же я это, вы прекрасно понимаете о ком я говорю... Мадам Дешвурд очень общительный и трудолюбивый человек. У нее есть несколько частных теплиц, где всем семейством выращивают овощи, фрукты и цветы. Это ее любимое дело, но есть еще кое-что что она любит... Любые сплетни, новости и слухи города любит обсудить со своими соседями, и в это число соседей входила Маринетт. Девушка слушала этот монолог в пол уха, но основную часть новости врач услышала. Благодаря мадам Дешвурд, Мари знает что происходит в городе, ведь девушка довольно часто бывает за пределами своего города. Пока Дешвурд что еще рассказывала, Маринетт поймала себя на мысли: что если Адриан уже выиграл суд, то он точно придет к ней похвастаться. Непроизвольно улыбнувшись, она представила, как придет в ее дом с радостными возгласами. Тем временем лекарство почти готово, девушке осталось только отварить цветки алтея и ромашки. Бросив цветы в кипящий котелок с водой у камина, девушка искала на полках подходящий флакон для лекарства. - Мадам Дешвурд, как там ваш сын, его самочувствие? Ему уже стало лучше от новых лекарств, которые я вам давала на прошлой неделе? - спросила врач, взбираясь вверх по лестнице, дабы взять пустой зеленый флакон. - Да, Маринетт, конечно ему стало лучше, благодаря вам. Кашель все никак не пройдет у него, но я уверенна ваше лекарство его вылечит сразу же. Кстати, когда вы прошлый раз пришли проведать его, то после вашего ухода он все время говорит о вас. - восторженно рассказывала женщина, наблюдая как врач переливает воду с маленького котелка в стеклянный графин. - Знаете, он изменился в лучшую сторону, вы очень хорошо на него влияете. Я даже подумывала: если у него будет невеста, то я не приму ее. Но только если эта невеста будете вы. - Мадам Дешвурд, вы слишком высокого мнения обо мне. - искренне засмеялась Маринетт, убирая котелок на место. - Но я ценю это, благодарю. - Врач осторожно перелила жидкость с графина в небольшой флакон. Закупорив его крышкой, она взяла со стола маленький листочек бумаги и написала, когда нужно принимать лекарство от кашля. Положив флакон и листочек в коричневый мешочек, девушка отошла от рабочего стола и отдала в руки соседке. - Вот держите, принимайте его сегодня, а завтра утром зайдете ко мне за новой порцией лекарства. - Спасибо, милая. - поблагодарила мадам Дешвурд, положив мешочек в карман. Женщина что-то вспомнила. - Ой, мне же нужно вам кое-что отдать. Как же я могла забыть. Женщина откинула платок с корзинки и взяла оттуда небольшой букет красных роз, перемотанной белой лентой. Она передала букет в руки девушки, которая удивлённо глянула на женщину. - Это от моего сына, в благодарность. И не вздумайте отказываться, он эти цветы собственноручно вырастил и ухаживал. - она сразу же не дала возможности что-либо сказать девушке. А та лишь покорно приняла подарок, не отрывая ошеломленного взгляда от букета. - Вам не нравится? - Нет, что вы! Букет прекрасен. - ответила девушка. - Просто это так неожиданно получить такой подарок. Передайте ему мои слова благодарности. Мадам Дешвурд удовлетворительно кивнула головой и сказала, что обязательно передаст слова сыну. Врач провела женщину к выходу, и Мари осталась наедине со своей работой.

***

Часы пробили три раза, оповещая Мари что, уже третий час дня и пора заканчивать с работой. Она сегодня успела обслужить семеро пациентов, которые были записаны на этот день. Теперь она может немного отдохнуть в компании новых книг, привезенных с соседнего города. Но вечером она должна подготовиться к завтрашнему дню: просмотреть списки пациентов, какие лекарства нужно изготовить и какие травы необходимы для этого. Сейчас у нее заслуженный отдых, она взяла книгу со стола и присела в кресло у камина. Только открыв первую страницу книги, как кто-то настойчиво постучал в двери. Девушка монотонно взвыла и отбросила голову назад, вспомнив что это Адриан пришел. Она не то что была не рада его видеть, а то что он может у нее задержаться допоздна. И Мари на вряд ли успеет подготовиться к новому дню работы. Оставив книгу в кресле, девушка пошла встречать своего друга. Она открыла двери и впустила парня в дом, который сразу же без приветствия стал восторженно рассказывать о сегодняшнем деле в суде. Он по-хозяйски направился в кабинет девушки и сел в кресло, продолжая свой рассказ. Девушка лишь улыбнулась, и закрыла двери и последовала за ним. Он вел себя словно ребенок, который получил хорошую оценку в школе и рассказывает это, как высокое достижение в его жизни. Адриану нравилась его работа - защищать закон и права граждан. Хотя когда он выбирал свой путь, он совершенно не думал о карьере адвоката, что угодно но не это. Но Габриэль Агрест настоял, чтобы сын пошел по стопам отца, его деда и прадеда. Теперь парень нисколько не жалеет о выборе, а за наставление Агреста старшего, Адриан был бесконечно благодарен. Пока парень рассказывал, девушка решила: лучше сейчас начнет проверять списки пациентов на завтрашний день, чем этим будет заниматься поздней ночью. Перебирая бумаги и документаций, врач еще и слушала своего друга. Если она что-то пропустит мимо ушей, а парень может ее спросить: внимательно ли она его слушала? То девушка почувствует себя в какой-то степени виноватой. Но вдруг парень перестал говорить, но девушка это заметила не сразу: она была увлечена документами. - Никогда не видел такого, - парень подбирал нужные слова, увидев букет роз, что стоял в дальнем углу комнаты на высокой тумбочке. - Прекрасного букета. Он не один раз видел красивые букеты цветов в ее кабинете, которые пациенты дарят Маринетт в знак благодарности за лекарства и лечение. Но этот букет отличался, от других букетов, которые он видел. Те были простыми, но не менее прекрасны: пионы, астры или лилии. Но этот букет, был совершенен: цветы были одного размера и длины, а бутоны были полураскрытыми. Идеальность была во всем. Теперь его озадачивало: кто мог подарить эту идеальность. - Это от какого-то пациента? - невзрачно спросил он девушку, которая была все еще занята документацией. - Да, этот букет от сына мадам Дешвурд, - Она не отрываясь от бумаг, продолжила. - Она мне его передала сегодня утром. Если точнее она мне его прям всунула в руки, и моих отказов принимать не стала, ибо я могу оскорбить чувства ее сына. А я не могла долго противиться, пришлось принять. Но я с тобой соглашусь - букет бесподобен. - Он, ведь, уже здесь в городе живет? - удивленно спросил Адриан. Он также как и Маринетт, прекрасно знает о семье Дешвурдов. - Как вы могли с ним встретится? - На прошлой неделе, - ответила она, подходя к деревянному стеллажу. Девушка искала еще чистой бумаги для записей и увлеченно продолжила рассказ. - Мадам Дешвурд забеспокоилась за состояние своего сына.У него был жар и постоянный кашель. Видимо, он слишком долгое время был на улице. Хотя знаешь, когда он первый раз пришел ко мне на обследование: он был таким неуверенным, но я его разговорила и мы нашли общий язык. И вот сегодня мадам Дешвурд только и рассказывала о своем сыне и как я на него сильно повлияла. - Наверное ты ему очень сильно понравилась, раз он сделал такой уверенный подарок тебе. - недовольно проговорил парень, сложив руки на груди и прям сжигал взглядом на этот злополучный букет. - Возможно, ты и прав. Но, он правда славный. На следующем обследовании, он был увереннее и старался шутить, что весьма у него неплохо получалось. Рассказывал как его проходит день и то, что стал чувствовать себя гораздо лучше. - И что ты думаешь о нем? - сдержанно спросил парень, он ощущал что взорвется от нетерпения, если не услышит ее ответ сейчас. - Я даже не знаю, - неуверенно ответила она. - Он хороший, немного не уверен конечно, но собеседник из него прекрасный. - положив листы бумаги на стол и посмотрела на букет, а затем на собеседника. - А почему ты спрашиваешь? - Просто из любопытства. - ответил он и глянул на карманные часы, которые уже указывали на пятый час. Словно он хотел избежать этого вопроса. - Я уже должен идти, сегодня намечается мероприятия в ратуше и я там должен присутствовать. Я к тебе завтра еще зайду, можешь не провожать. Парень встал и вышел с кабинета девушки, оставив за собой лишь негромкий хлопок двери. Девушка озадаченно смотрела на закрытые двери, пытаясь понять что это сейчас было. Неужели это так цветы повлияли на него? Врач подошла к вазе и взяла розы, чтобы отнести их в другую комнату. Потому что эти цветы теперь отвлекали ее от работы, смотря на них девушка чувствовала недавнее напряжение разговора. Нужно Адриану объясниться, возможно он нет так понял эту ситуацию с пациентом и цветами. Но не сейчас, а уже завтра.

***

После того разговора, все пошло наперекосяк. Девушка очень сильно удивилась раннему приходу своего друга, но это было еще не самое удивительное. Он был с ней весь день: с утра и до вечера. В то время, как врач принимала пациентов, Агрест младший восседал на кресле и внимательно наблюдал за этой процессией. Когда девушка, закончила с первым пациентом и выписала лекарства, она спросила своего друга, как долго он будет тут. Он лишь отмахнулся тем что у него сегодня нет никаких дел, и парень полностью свободен сегодня. И он все время ссылался на то, что ему нечем заняться в особняке и решил навестить ее. Тем более он давно не был у нее дома в гостях. А ведь некоторые пациенты побаивались глубокого взгляда блондина, и во время обследовании сказали что придут позже. И так парень уже испугал четверых пациентов мужского пола, зато смог очаровать своей улыбкой всех пациенток которые были здесь в кабинете. Это напрягало девушку, он мешал ей работать. В какой-то момент она ощутила себя студенткой в медицинском университете, где ректор проверял ее способности к лечению пациентов. Она хотела с ним поговорить, когда закончит свой рабочий день, но он своим поведением вынуждает ее сделать это сейчас. Девушка оставила все на столе, и вышла из кабинета, чтобы закрыть входную дверь: дабы никто не смог войти. Вернувшись обратно в комнату, она недовольно глянула на парня, который он в свою очередь не двинулся с места. И не дрогнул в лице даже. - Адриан, что это сейчас происходит? - ее терпение лопнуло. - Ты здесь с самого утра распугиваешь моих пациентов и мешаешь работать. Это из-за нашего вчерашнего разговора? Из-за букета? - указав в сторону коридора, где на столике стоял красный букет роз. - Возможно, - спокойно ответил он, вставая с кресла и подошел к ней, сложив за спиной руки. Этот жест Мари был знаком, он сейчас был серьезен и зол. - Ты хоть знаешь, с кем ты связываешься? Этот человек нарушил массу законов, из этого ассортимента есть и нелегальная торговля запрещенных товаров. - О чем и о ком ты вообще такое говоришь! - возмутилась не на шутку девушка. - Какая еще торговля? К этому занятию его мать никогда в жизни не подпустить и не подпускает сейчас! - Раймунд Дешвурд, вот о ком я говорю! - и указал на красную причину ссоры. А его злость и ревность росла неимоверными темпами. - И это, первый шаг его плана, чтобы одурачить тебя. Услышав имя мошенника, девушка поняла причину такой пылкости друга. Девушка засмеялась, что это заставило удивится Агреста младшего. Он не понимал почему она вот так смеется, когда сейчас он на полном серьезе пытается ее предостеречь. - Агрест, - смеясь, она еле проговорила фамилию друга. - Ты такой идиот! У мадам Дешвурд помимо старшего сына, есть и младший сын - Кристоф Дешвурд. Это он мне подарил букет роз. И между прочим, этот мальчик очень сильно отличается характером от своего брата. Почувствовав всю неловкость, парень приложил руку к лицу и разочарованно простонал. Как же это сейчас выглядело нелепо с его стороны. А врач не переставала смеяться, и добавила. - Знаешь что самое смешное? - И что же? - разочаровано ответил он, не убирая руки от своего лица. - То что ты приревновал меня к мальчику, который младше меня на целых четырнадцать лет.
Примечания:
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.