ID работы: 7607111

Затяни петлю на шее покрепче

Джен
R
Заморожен
406
автор
Размер:
188 страниц, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
406 Нравится 428 Отзывы 119 В сборник Скачать

13. Сунагакуре

Настройки текста
      — Я хочу проникнуть в деревню без шума, — сказал Дейдара, осматривая с высоты Сунагакуре. Действовать по одному и тому же сценарию в третий раз подряд — это уже слишком.       Позади него Сасори издал невнятный скрипучий звук. Смеялся, скотина. Ну, конечно, сейчас начнётся: Дейдара и фраза «без шума» в одном предложении несовместимы! Это не только смысловая, но и речевая, стилистическая, логическая, фактическая ошибка, Дейдара, тебе нужно думать, прежде чем говорить, и полистай учебники по грамматике.       — Но я же не гарантирую, что абсолютно всё будет тихо, а! — закатив глаза и невольно повысив голос из-за раздражения, сказал он. Повернулся к напарнику и впился взглядом в лицо Хируко, что оставалось угрюмым и страшным при любой ситуации. Зато молчание было весёлым. — Вы вот вообще в меня не верите, но…       Дейдара замолк. Зачем что-то говорить? Наверняка и в следующий раз он проснётся в день поимки Однохвостого, если не разберётся с тем, что происходит. Определённо, это какая-то техника, но пока он не развеет её и не найдёт причины возникновения, то нет смысла что-то доказывать Сасори, который ничего не помнил. Никто ничего не помнил.       — Но ты вовремя заткнулся, это уже прогресс, — хмыкнул Сасори. Дейдара услышал в его голосе добродушную издёвку. Да, опять смеялся, скотина, но уже без желания задеть. — Только тебя быстро вычислят — в Суне ни у кого нет таких светлых волос. Подойди сюда.       Дейдара бросил взгляд на селение, залитое персиковыми, мягкими лучами заходящего солнца. Деревня была красивой, это он отметил ещё в первый раз. Особенно прекрасной она стала, когда над верхушками домов вспыхнул взрыв, а выбежавшие из домов люди заполнили улицы испуганными, протяжными криками.       То не битва была — картина, выполненная нервными, резкими мазками; очерк, насыщенный рваными предложениями и восклицательными знаками; мелодия, наполненная внезапными переходами и яркими моментами…       Он никогда не сражался без определённого концепта. Его битвы — это шоу, игра красок. Искусство.       — Смотри мне в глаза, — сказал Сасори, когда Дейдара отвёл взгляд и встал напротив него. — И не сопротивляйся.       Сжал и разжал кулаки.       Он знал: это будет гендзюцу. Как же он ненавидел гендзюцу. Но Сасори можно было доверять — не раз он помогал лучше освоить техники иллюзий. Порой с таким пылом тренировался с Дейдарой, что последнего не покидало ощущение: Сасори правда хочет, чтобы он победил Учиха Итачи. Тут было два варианта: либо Сасори хотел всем и каждому говорить — это моя заслуга, что щенок стал волкодавом, либо его уже тошнило от одного только имени Итачи, и легче было помочь несносному напарнику прикончить его, чем слушать, слушать и слушать о желании вновь сразиться с обладателем проклятых глаз.       Дейдара взглянул в стеклянные глаза Хируко и попытался расслабиться, чтобы Сасори было легче наложить технику. Он моргнул, и — вдруг оказался посреди пустыни, стоя напротив какого-то невзрачного мужчины.       — Видишь этого человека? — услышал он голос Сасори откуда-то с неба. Ну что за комплекс бога, данна? — Внимательно рассмотри его внешность и одежду. Скажешь, когда будешь уверен, что запомнил его.       — А кто он, м? — осматривая мужчину, оцепенело стоящего, как манекен, спросил Дейдара.       — Человек с самыми прозаичными чертами лица. Ты применишь технику перевоплощения и возьмёшь его внешность. Тебя никто не запомнит.       — Ну, наверное, я готов, — сказал Дейдара, впиваясь взглядом в до ужаса обыкновенное лицо.       Техника рассеялась. Голова слегка закружилась. Нет, то, что гендзюцу — без пыток и ужасов — сотворил Сасори, конечно, успокаивало, но всё-таки находиться под действием этой дряни было неприятно в любом случае.       Дейдара сложил печать, прикрыл глаза и восстановил в памяти образ того человека, которого видел минуту назад. И правда — такого сложно запомнить. И не урод, и не красавец. Нечто среднее. Настолько среднее, что внешность просто стиралась из памяти. Никаких ярких примет, ничего выделяющегося, за что мог бы цепляться взгляд.       — Такой? — спросил Дейдара, применив с негромким хлопком технику. Сасори критично его рассмотрел и вынес вердикт:       — У него кончик носа длиннее и скулы намного ниже. И сантиметров себе прибавь, а то природа тебя ростом обделила.       — Кто бы говорил, — фыркнул Дейдара. С тех самых пор, как он увидел настоящее тело Сасори, шутки подобного рода ничуть его не задевали. Новый хлопок, и — исправленная внешность. — Так?       — Пойдёт.       Что у Сасори не спроси, у него всё будет или «сносно», или «пойдёт», или «чудовищно». Была ещё одна степень — «искусство», но это слово как оценку он употреблял только по отношению к своим кошмарным куклам.       «Данна, как вам моё новое творение?»       Сносно.       «Данна, вам понравился этот взрыв?»       Чудовищно.       «Данна, что это за дерьмо?»       Это искусство.       — Дейдара, — позвал хриплый голос Хируко. Он обернулся и поймал брошенный ему крохотный свёрток.       Ах да, боевые пилюли. Целый набор: для стимуляции активности, для притупления боли, для остановки кровотечения при открытых ранах, несколько более слабых эквивалентов. Первую он пока что оставит — её лучше принять в убежище страны Рек, когда придёт время для извлечения биджу. Иначе он просто-напросто уснёт от усталости, как то было в первый раз.       Сжал кулаки. Разжал. Повёл плечами. Дурацкие воспоминания.       Дейдара несколько раз сильно прикусил кончик языка, чтобы вызвать обильный поток слюны. Когда показалось, что её достаточно, то бросил в рот одну пилюлю, запрокинул назад голову и проглотил. Она маленьким комком прошлась по горлу и ощутимо сползала вниз по пищеводу. Дейдара комично скривил лицо, вздохнул и повторил те же действия со второй пилюлей.       — Что ж ты флягу не попросил? — взглянув на сморщившегося, как курага, напарника, спросил Сасори.       — Хер с ней, — бросил Дейдара. Вновь посмотрел на Суну. — Значит, вон там резиденция Казекаге?       Указательный палец с кровоточащим заусенцем устремился в сторону высокого здания посередине селения. Сасори сухо подтвердил его мысль.       Дейдара нахмурился. Смотря сверху вниз на Суну, казалось, что прогулка до резиденции займёт не более пятнадцати минут, но ведь прекрасно знал — может заблудиться. А это проще простого, особенно когда дело касается высоких зданий, к которым идёшь, идёшь, идёшь… а они не приближаются. Рано или поздно достигнешь своей цели, но вопрос стоял в другом: сколько времени это займёт? Местные, к примеру, знали короткие пути, а он…       — Кстати, — начал Дейдара. — Раз уж планируется бесшумное и тайное проникновение, может…       Как сформулировать эту мысль? «Отправимся вместе»? «Пойдёте со мной»? Почему от этих слов так веяло беспомощностью? Как будто Дейдара не мог самостоятельно выполнить задание. Но если подумать… он сможет его выполнить, это несомненно, но — время. Через три дня, в полдень, им нужно быть кровь из носу в стране Рек, но если Дейдара всю ночь будет блуждать в поисках Казекаге и его резиденции, то придётся сломя голову нестись на глиняной птице под бурчание Сасори. Или получит очередной выговор за опоздание. Не то чтобы его это сильно волновало, просто не хотелось лишний раз слышать о своей некомпетентности. Хороший боец — пунктуальный боец.       — Ладно, только дай мне время, — ответил Сасори.       Дейдара наблюдал за тем, как Хируко с тихими стуком и треском распахнулся, и из большой громоздкой куклы появился Сасори. Прямо-таки девушка с какой-то жутко знакомой картины. Девушка, которая предстаёт зрителю на фоне огромной раковины с ореолом рыжих волос…       «Искусство».       Нет, данна. Чудовищно.       Полый Хируко спрятался в свитке, а Сасори принял личину какого-то типа с незапоминающейся внешностью.       — У вас коллекция таких кадров, а? — спросил Дейдара, рассматривая новый облик напарника.       — Да, — коротко ответил Сасори. И не поймёшь, шутил он или нет. — Пойдём. Хочу как можно скорее закончить эту миссию.

***

      Юура — очередная марионетка Сасори, которую он называл шпионом — шёл неподалёку от них, готовый в любой момент прийти на помощь. Он был не последним человеком в селении, а потому сможет прикрыть незваных гостей, если что. Дейдара не обращал на него никакого внимания, потому как заворожённо рассматривал глинобитные здания, неширокие улочки и прохожих. Он был полностью занят исследованием Суны.       — Чудная у вас одежда, а, — разглядывая людей в бурнусах и с широкими платками на шеях, сказал Дейдара. Сунагакуре, судя по всему, оживала ближе к вечеру, когда солнце переставало палить. Но несмотря на сгущающиеся сумерки, многие женщины и мужчины продолжали прятать лица в куфии .       — Когда живёшь в пустыне, — тихо ответил Сасори, — ты должен избегать прямых солнечных лучей. Такая одежда — лучший способ защиты от них.       — Потоотделение повышается? — предположил Дейдара. — Жидкость уходит из организма и это может привезти к обезвоживанию в пустыне, м?       — Да. Суна построена на оазисе, здесь много колодцев, но это не значит, что жители попусту тратят воду, — ответил Сасори. Он был спокоен, как и всегда, и лицо его не выражало ни единой эмоции. Но Дейдара чувствовал, что он напряжён и сосредоточен, пускай Сасори вида и не подавал. Любой бы что-то ощутил, окажись он в родном селении, особенно спустя столько лет. Любой, даже тот, кто сделал из себя марионетку. — И ещё кожа может обгореть. Даже тебе не пожелаю узнать, что значит ощутить на себе всю мощь солнца в этих краях.       Дейдара фыркнул.       «Даже тебе».       Люди в этом селении шагали степенно, не жестикулировали и не размахивали руками, громко не говорили. Дейдара взглянул на изменённую внешность Сасори.       Или вообще не говорили.       Местные, судя по всему, экономили на всём, даже на эмоциях. Ведь каждое движение, каждый вдох и выдох требовали энергии. Чтобы была энергия, нужна вода и еда. Если без второго можно прожить в среднем пару недель, то без первого в условиях жаркого климата — пару дней максимум.       Дейдара всегда наблюдал за напарником, когда тот покидал стенки Хируко, следил за его движениями и улавливал особенности речи. Сперва казалось, что Сасори спокоен, нетороплив и скуп на слова потому, что это его особенность. Такой вот уж он человек. Теперь, оказавшись в Суне, Дейдара понял, что Сасори, несмотря на искусственное тело, не перестал быть сыном пустыни.       Дейдара тоже старался вести себя сдержанно. Только сейчас, в сравнении с медленными и чинными жителями селения, он заметил, что быстро, вразвалку ходит, и резко крутит головой. Наверное, поэтому он и поймал на себе несколько заинтересованных взглядов — люди обращали внимание не на его внешность, а на непривычную манеру поведения.       Хорошему шиноби должно заранее узнавать об особенностях местности, привычках, о менталитете и прочем. Отличному шиноби всё это не нужно — он способен в кратчайшие сроки, находясь на чужой территории, сформировать правильную модель поведения.       Дейдара считал себя отличным шиноби.

***

      До резиденции Казекаге было рукой подать, когда Сасори вдруг свернул вправо, на узкую улочку. Дейдара нахмурился. Что он задумал? Дорогу явно не забыл — слишком уверенно шёл. Не будь у Сасори искусственного тела, всё было бы ясно — естественные процессы, природа. А тут-то что?.. Шарниры приспичило смазать?       Сасори, кажется, даже не планировал что-либо объяснять, шёл себе и шёл. Дейдара, цыкнув, последовал за ним.       — Что за саботаж, данна? — понизив голос, спросил он.       — Есть такая вещь, — без единой эмоции сказал Сасори, не останавливаясь. — В твоей голове. Называется мозг. Включи его.       Не будь у них миссии под прикрытием, Дейдара бы вспыхнул. Может, даже что-нибудь бросил в Сасори. Глину, к примеру. С чакрой.       — В моей голове нет телепатии, — процедил он.       Сасори ничего не ответил.       Кунай или сюрикены тоже можно было в него кинуть. Боли они напарнику не принесут, но Дейдаре всё равно приятно будет.       Сасори наконец остановился около одного неприметного дома.       — Вспомни, куда мы идём и что хотим сделать. Даю подсказку: от цели я не отклонился.       Дейдара демонстративно и недовольно вздохнул. Они ведь в шарады договорились поиграть после миссии, что за чёрт. Ответ, впрочем, он быстро нашёл: Сасори не мог сказать напрямую, зачем он свернул на глухую улочку, потому что их могли случайно услышать. Догадаться, зачем Сасори так уверенно направился к непонятному дому, когда до резиденции Каге было рукой подать, тоже труда не составило: тайный ход. Это было логично. Дейдара знал, что у всех резиденций есть свои секреты, но какие — понятия не имел. Цучикаге с ним не делился подобными секретами, и, на самом деле, правильно делал.       — Жди здесь, — коротко ответил Сасори, взглянув на Дейдару тёмно-карими, чужими глазами.       — Вы же не собираетесь вместо меня?.. — он не договорил.       «Вы же не собираетесь вместо меня выполнить задание, м?» — мысленно закончил он.       На губах не-Сасори дрогнула слабая, фальшивая улыбка. Это и был его ответ.       — Я дам знак.       Дейдара нахмурился, наблюдая за тем, как он скрылся за легко взломанной дверью невзрачного дома.       В глубине души Дейдара готов был признать: у напарника шансов выполнить миссию успешно и тихо гораздо больше, чем у него. Сасори, в конце концов, вырос в этом селении, он знал каждый уголок, двигался, как все местные жители, у него был шпион и знания о Суне. Если его кто-нибудь остановит в резиденции, он придумает правдоподобную и безупречную ложь, опираясь на законы деревни.       А ещё в глубине души Дейдаре даже при ином раскладе событий не хотелось бы вновь сражаться с Однохвостым. Сила джинчурики ему знакома, а обойти знаменитую абсолютную защиту, при этом не издав лишнего шума, было бы крайне нелегко…       Если это вообще возможно.       Дейдара незаметно опустил левую руку в сумку с глиной. Всегда нужно быть готовым нападать первым. Особенно на миссиях под прикрытием.       Сасори знал о способностях мальчишки Казекаге — напарник, в отличие от Дейдары, предпочитал знакомиться со всей известной информацией прежде, чем отправляться на задание. Должен справиться. Дейдара мысленно делал ставки: наверняка Гаару одолеет удушающий газ. Или какой-нибудь едкий туман. У Сасори в арсенале много изощрённых методов убийств.       Сумерки спускались на Сунагакуре стремительно. Дейдара от всей души порадовался, что родился не в пустыне — ему вполне хватило тех нескольких дней, в которые он обливался потом и умирал от жажды, а вечером ёжился от холода. Когда он сражался с Казекаге в первый раз, у него ужасно замёрзли руки и уши. Мысленно посмеялся: вернее, замёрзла одна рука. Вторую заботливо раздробил песчаный гроб.       По телу пробежали мурашки. Вспоминать это было ничуть не лучше, чем переживать на самом деле. Боль была невыносимой, и, пожалуй, если бы не боевые пилюли, Дейдара мог потерять сознание. Он не особо переживал об утрате руки — стоило покинуть селение, как рану тут же обработал Сасори, а в Амегакуре Какузу восстановил ему обе конечности. Дейдара, хоть и потратил на разработку рук достаточно много времени, гордился новыми шрамами. Они стали памятью о его непростой победе и напоминанием о том, что он должен уничтожить всех носителей шарингана. Шрамы — украшение воина. Разве можно их не любить?       Улочка, на которой располагался дом, была совершенно безлюдной. За последние двадцать минут мимо Дейдары прошло не более пяти человек, и оставалось лишь надеяться, что его ни в чём не заподозрят. Будет крайне забавно, если свою часть миссии Сасори выполнит безупречно, а Дейдара вновь устроит диверсию и заявит о себе на всю страну Ветра.       Он вздрогнул. Его рука сама по себе дёрнулась, словно её кто-то схватил и резко, но не сильно, потянул на себя. Он обернулся. Никого. Ага, значит, это Сасори прицепил к нему нить чакры, давая тем самым понять, что со своими делами он закончил.       Дейдара дождался, когда трое людей, передвигающихся, как улитки, забредут за ближайший угол, и быстро скользнул за дверь дома, в котором исчез полчаса назад Сасори. Зайдя в тёмное, тускло освещённое единственным фонарём пыльное помещение, Дейдара увидел Сасори в чужом обличье. У ног его лежало расслабленное тело Гаары.       — Когда отправимся? — шёпотом спросил Дейдара. Узнавать о том, как он справился с мальчишкой, в этот момент было явно не к месту. Лучше решить сначала все насущные проблемы.       — Желательно прямо сейчас, — ответил Сасори. Удивительно, как он мог даже слово «желательно» произнести так, что оно приобретало оттенок не совета, а приказа.       — Понял, да, — сказал Дейдара. Он помнил расположение дозорных, следящих за небом. Труда не составит их устранить.       Выскользнув из дома, он огляделся и, никого не обнаружив, применил технику маскировки, после чего в несколько прыжков достиг крыши соседнего здания — оно было значительно выше того, в котором ждал Сасори. Выпустив из рук несколько белых птиц, Дейдара направил их в сторону шиноби, что смотрели с высоты на Суну и небо. С помощью оптического устройства на глазу, что заменяло бинокль — лучше и не придумаешь для бойца на дальних дистанциях — наблюдал за траекторией полёта своих маленьких творений. Те, что добрались быстрее до своих целей, затаились за их спинами, ожидая остальных.       А затем, в одно мгновение, они закрыли крыльями лица дозорных и синхронно взорвались. Путь был расчищен.       Дейдара спрыгнул на крышу невзрачного здания и сделал небольшого паука, который шустро спустился вниз и просочился сквозь щель между дверью и полом. Это было знаком для Сасори, что всё готово.       Он не заставил себя долго ждать — буквально сразу после послания покинул дом с чем-то непонятным на руках. Дейдара знал, что это джинчурики, но разобрать, во что замаскировал его Сасори, не смог. Впрочем, это не имело значения.       Когда он поднялся на крышу, у Дейдары уже была готова большая птица. Стоило им запрыгнуть на её спину, как она тут же взмыла вверх.       — Сколько нам добираться до страны Рек без остановок? — спросил Сасори, снимая с себя и Гаары технику перевоплощения.       — День или полтора, — прикидывая в уме маршрут, ответил Дейдара. — Но останавливаться мы будем. Отливать на лету весело, конечно, но если вас заденет, то потом ворчать будете вечность, ага.       — Его хватит на день, — проигнорировав вторую часть сказанного, произнёс Сасори, смотря на Гаару.       Дейдара снял технику перевоплощения и тут же закутался плотнее в плащ. Наверное, стоит достать свитер или шарф. Ночи в пустыне были удивительно холодны.       — Я жду подробностей, между прочим, хм, — напомнил он, сев у шеи птицы.       — В том здании был тайный выход из резиденции, — немного помолчав, ответил Сасори и сел у хвоста. — В стране Огня, говорят, Хокаге защищают селение, у нас же такого не было. Казекаге должен был выжить при любых обстоятельствах, посему от резиденции до одного невзрачного дома провели подземный коридор. Начнись война, все вражеские силы были бы брошены на главное здание Суны. Но Казекаге мог тактически отступить. В его кабинете есть замаскированная под стену дверь, которая ведёт к лестнице вниз, к коридору. Выход — в обычном доме. Во время войн он охраняется, сейчас это ни к чему. Захватить джинчурики Одноххвостого я смог с помощью удушающего газа, — Дейдара довольно улыбнулся, услышав подтверждение своей догадки. — Песок не может защитить от него. Действие газа продлится не больше дня. Придётся остановиться и добавить дозы, чтобы мальчишка не пробудился. Но лучше бы нам успеть, Дейдара, газ — это яд. Гаара уже медленно умирает. До начала ритуала с извлечением биджу он нам нужен хотя бы относительно живым, так что поторопись. Не заставляй смерть ждать.

***

      — Отряд Конохи помогает Сунагакуре расследовать дело о похищении Казекаге, — оповести Пейн на третий день герметизации хвостатого зверя.       — Оперативно, — усмехнулся Кисаме, когда пустое и бездыханное тело Гаары грузно упало на холодные камни. Что-то хрустнуло. Вероятно, при падении какие-то кости сломались.       — Сасори, Дейдара, — позвал Лидер. — Хорошая работа. Теперь ваша миссия — Трёххвостый.       — Он на границе страны Рек и страны Огня, да, — сказал Дейдара. Тут же он почувствовал на себе заинтересованные взгляды. — У меня свои источники.       — Какие ещё источники? — хмуро спросил Сасори.       — Я потом расскажу, данна.       Точнее, покажу.       — Я надеюсь, что эта информация верна, — сказал Пейн. — Мы спутаем карты отрядам Суны и Конохи, чтобы выиграть для вас время. Но, Дейдара, если…       — Я узнаю, если он ляпнул, не подумав, — встрял Сасори. Который, разумеется, уже сидел в Хируко. — И сообщу.       — Под твою ответственность, Сасори, — кивнул Пейн. Дейдара буквально физически почувствовал, как помрачнел напарник. — Кисаме, Итачи, на вас Четырёххвостный. Хидан, Какузу, сегодня отправляйтесь в страну Молний за Двуххвостой.       Призрачный силуэт Пейна испарился, а следом и все остальные.       — Если ты неправ — пеняй на себя, — бросил Сасори, смотря на то, как исчезает статуя Гедо.       Дейдара лишь ухмыльнулся.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.