Жизнь в ином мире

R
Завершён
85
Фэндом:
Размер:
120 страниц, 34 626 слов, 29 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
85 Нравится 5 Отзывы 55 В сборник

Глава 5 Наутро

Настройки
Примечания:
Том проснулся ближе к десяти часам. Первое, что он почувствовал — тепло и мягкость постели, не похожей на те, что он привык видеть. Матрас был упругим, но не жёстким, а подушка пахла чем-то травяным и свежим. Одеяло плотно укутывало его, защищая от утренней прохлады. Он медленно повернулся на бок, сонное оцепенение отступало, и он начал осознавать, что комната вокруг чужая. Просторная, но не давящая, оформленная в светлых зелёных тонах, создающих ощущение спокойствия. Стены были украшены простыми, но изысканными узорами, местами выделяющимися на фоне светлой штукатурки. В углу стоял книжный шкаф, заполненный аккуратно расставленными книгами, корешки которых поблескивали в свете солнца, пробивающегося через большие окна. Пол был покрыт мягким ковром, приятным на ощупь. Он моргнул, пытаясь вспомнить, как здесь оказался. Однако комната была пуста и никто не стремился объяснить происходящее. Том приподнялся, ощущая, как от долгого сна немного затекли руки. Ощущение одиночества было странным, он не привык к такому пространству, где никто не торопил, не требовал, не кричал. В этот момент дверь тихо скрипнула, и внутрь вошёл Гарри. — Проснулся? — спросил он, окинув мальчика внимательным взглядом. — Давай, одевайся, пойдём завтракать. Том кивнул, спустил ноги на ковёр, медленно натянул свою одежду и последовал за ним. На завтрак их ждали горячие тосты с маслом и джемом, омлет и свежий сок. За столом царила уютная тишина. Том ел сдержанно, время от времени бросая короткие взгляды на Гарри и Лорда, но старался не задерживать их надолго. Он всё ещё не понимал, чего от него добиваются эти двое, но чувствовал на себе их пристальные взгляды. — Том, — вдруг заговорил Гарри, нарушая молчание, — расскажи мне о своей семье. Ты ведь жил в Лондоне? — Он подбирал слова осторожно. Мальчик напрягся. Ложка в его руке замерла на полпути ко рту. — Да. Сколько себя помню — всегда тут, — ответил он коротко, опустив взгляд в тарелку. — А семья? Сколько вас? — голос Лорда был ровным, но в нём чувствовалась настойчивость. Том сжал пальцы. — Они чистокровные, — сказал он быстро, будто этим можно было объяснить всё сразу. — Ну, родители, я и эльфы. Больше в нашем особняке никто не жил. Мужчины переглянулись. Том осторожно ковырял вилкой в еде, стараясь не встречаться взглядом ни с Гарри, ни с Лордом. Он чувствовал, что они хотят услышать что-то важное, но сам не знал, как правильно ответить. — Почему ты сбежал от них? — спокойно спросил Лорд. Том напрягся. Вопрос повис в воздухе, словно тяжелое заклинание, от которого не укрыться. Он чувствовал два внимательных взгляда на себе, но не поднимал головы. — Я… — он запнулся, играя пальцами с краем рукава. — Просто ушёл. — Это не ответ, — ровно заметил Лорд. Том закусил губу. Он видел их дорогую одежду, безупречно чистую и явно не купленную в обычных лавках. Вероятно, они тоже чистокровные. А чистокровные — все одинаковые. Они требуют, чтобы всё было правильно. Чтобы ты общался только с теми, с кем следует. Чтобы ты знал своё место. Если он скажет правду, они, наверное, тоже разозлятся. — Том, — мягко вмешался Гарри, — ты не выглядишь как ребёнок, который просто взял и ушёл без причины. Ты боялся чего-то? Том покачал головой. — Нет… Я просто… — он снова запнулся, в горле пересохло. Сказать или не сказать? Но Гарри не торопил его, а Лорд внимательно наблюдал, не перебивая. — Я не хотел следовать их правилам, — наконец выдавил Том, сжав вилку так, что побелели пальцы. — Каким правилам? — уточнил Лорд. Том поднял взгляд, исподлобья глядя на него. — Кого можно звать другом. Как себя вести. Что говорить. Что не говорить. Всё было… правильно. А если не так — значит, ты недостаточно хороший. Гарри чуть нахмурился. — Они наказывали тебя за это? — Это был не вопрос, а утверждение. Молчание было им ответом. — Я не хотел жить так. — Быстро ответил Том. Он сглотнул, чувствуя, как жжёт в груди. Лорд задумчиво посмотрел на мальчика, словно прикидывая, что с ним делать. — Значит, ты хотел сам решать, с кем дружить? — уточнил он. Том осторожно кивнул. — Да. Тишина затянулась. Гарри внимательно смотрел на мальчика, размышляя, сколько ещё нужно времени, прежде чем он начнёт доверять им. Марволо ушёл, сославшись на дела, и оставил их наедине. Некоторое время они сидели в тишине. Том ковырял вилкой омлет, но уже не ел. В голове всё ещё гудело от слов Гарри. «Мы не отдадим тебя…» Это звучало почти как обещание. Почти как защита. Он не привык к таким словам. Обычно взрослые говорили, что знают, как лучше. Что всё делается ради него. Что он ещё маленький и ничего не понимает. А Гарри просто сказал: «Мы не отдадим тебя». Как будто его мнение — действительно важно. — А если… — Том понизил голос. — Если они всё равно придут? Гарри спокойно посмотрел на него. — Тогда мы будем рядом. И я сомневаюсь, что они смогут добраться до тебя здесь. Он говорил уверенно, спокойно, без тени угрозы или высокомерия. И Том впервые почувствовал, как где-то внутри него тает застывший лед. — Ты не обязан рассказывать всё сразу, — продолжил Гарри. — Только если сам захочешь. Том кивнул. Он ещё не знал, можно ли доверять им до конца.

***

— Может, ты хочешь что-нибудь спросить у меня? Не стесняйся, — произнёс Гарри, когда тишина затянулась. Том задумался, опуская взгляд в тарелку, а затем неожиданно спросил: — Вы давно вместе? Гарри на мгновение улыбнулся. — Мы знакомы почти с моего рождения. Но вместе как пара — только последние десять лет. — А вам… сколько? — Мне тридцать. А ему — раза в два больше. Том нахмурился, вглядываясь в лицо Гарри. Ни один из них не выглядел на свой возраст. Особенно Лорд. Он отложил вилку и чуть слышно пробормотал: — Не видно. Гарри усмехнулся. — Магия, — коротко пояснил он, а затем, не дожидаясь новых вопросов, встал из-за стола. — Пойдём, устроимся поудобнее. После завтрака они отправились в гостиную. Гарри опустился в одно из мягких кресел и кивком указал Тому сесть рядом. Тот послушно устроился на диване, держась чуть на краю, как будто был готов в любой момент вскочить. — Давай я тебя ещё раз осмотрю, — спокойно сказал Гарри, доставая баночку с мазью. — Не надо, — буркнул мальчик. — Вы вчера всё убрали. — Но я всё равно посмотрю, — не отступал Гарри. Том раздражённо вздохнул. Он знал, что спорить бессмысленно. Придётся подчиниться. Ссутулившись, он протянул руки, позволяя Гарри аккуратно осмотреть следы от ушибов и ссадин. Тот работал быстро, но бережно. Мазь приятно холодила кожу, оставляя после себя лёгкое чувство покоя. — Чуть-чуть потерпи, — тихо сказал Гарри, заметив, как Том напрягся, стиснув зубы. Мальчик ничего не ответил, лишь терпеливо сидел, пока сильные, но аккуратные пальцы не закончили свою работу. В этот момент в комнату вошёл Лорд. Том как раз натягивал футболку, но, завидев высокого мужчину с алыми глазами, замер, словно его застали за чем-то постыдным. Волдеморт оглядел их обоих. Его взгляд скользнул по Гарри, затем остановился на Томе — цепкий, изучающий. — Привет, — произнёс Гарри, не отрываясь от застёгивания баночки. — Где был? — У гоблинов. Резервировал нам визит, — спокойно ответил Лорд. Затем, почти сразу, посмотрел на мальчика. — Как он? — Лучше, — кивнул Гарри, положив мазь на стол. — Синяки сойдут через пару дней. Ран нет. Ребенок молчал, осторожно следя за ними обоими. «Чего теперь ждать?» Том напрягся, но не сдвинулся с места. Он чувствовал себя как на проверке, зная, что от Лорда ничего не скроется. Холодные пальцы коснулись его плеча, затем скользнули к запястью. Том вздрогнул, но остался неподвижным, только взгляд его стал настороженным. — Опять что-то прячешь в карманах? — Голос Лорда был низким и тихим, но в нём чувствовалась насмешка. Том тут же покраснел и потупил взгляд, машинально сжав пальцы в кулак. Он не знал, что сказать. — Не переживай, — вмешался Гарри, его голос был мягким, но твёрдым. — Мы всегда будем тебя кормить. Можешь не запасать. Мальчик не ответил, но его плечи чуть расслабились. Лорд же не убрал руки. Его внимание привлёк кулон, блеснувший на тонкой цепочке у мальчика на шее. Узнав знакомую форму, он нахмурился и аккуратно вытянул медальон из-под ткани. Он был тяжёлым, холодным на ощупь и пустым внутри. Никакой магии, никакого тёплого отклика, как в его мире. Но это был он. Медальон Слизерина. Лорд медленно повернул его в пальцах, всматриваясь в выгравированные узоры. — Откуда это у тебя? — Его голос прозвучал напряжённо. Том сжался, словно от удара. — Это… Это мой семейный медальон, — пробормотал он, не поднимая глаз. Гарри резко вскинул голову тоже узнавая медальон, а Лорд сузил глаза. В воздухе повисла напряжённая пауза. — Как твоя фамилия? — спросил Лорд медленно, тщательно выговаривая каждое слово. Том сжался ещё сильнее. Он не понимал, почему это вдруг стало так важно, но чувствовал: ответ всё изменит. Он открыл рот, но голос его предал. Пришлось сглотнуть и попытаться снова. — Риддл, — выдохнул он, едва слышно. Воцарилась тишина. Гарри моргнул, осмысливая сказанное. Он перевёл взгляд на Лорда, который теперь смотрел на мальчика с выражением, которое трудно было расшифровать. Лорд был поражён. Значит, они действительно встретили его — того, кем он был когда-то. Но что это значит? Кто были его родители в этом мире? Тут все по другому, ведь в его мире, он вырос в приюте. Гарри тем временем чувствовал нечто иное — облегчение и радость словно судьба вела их к нему. Он был рад, что они спасли мальчишку, который мог бы остаться один. А Том… Том думал только об одном: теперь, когда они знают правду, его отдадут родственникам. И это пугало его больше всего.

***

— Хорошо, но что делаем дальше? — спросил Гарри, скрестив руки на груди. Он пристально смотрел на Лорда, ожидая ответа. Лорд задумчиво постучал пальцами по подлокотнику кресла. — Я подумаю. Поговорим позже, — наконец ответил он, и в его голосе прозвучало что-то окончательное. Гарри кивнул, не настаивая. Он повернулся к мальчику и улыбнулся: — Пойдём погуляем, Том. Снаружи было тепло. Весенний воздух был наполнен запахами свежей травы и цветов. Солнце мягко пригревало, заставляя природу оживать после долгой зимы. Всё вокруг дышало жизнью — деревья шумели молодой листвой, где-то вдали щебетали птицы. Том шёл рядом с Гарри, немного ссутулившись, будто всё ещё не мог позволить себе распрямиться. Он время от времени бросал на него настороженные взгляды, словно всё ещё пытался разгадать, где подвох. Ему казалось странным, что взрослый не давит на него, не расспрашивает, не ведёт нравоучений. Просто идёт рядом, в тишине, словно давая пространство и выбор. Они свернули с главной дорожки и пошли по узкой тропинке, утопающей в зелени. По обеим сторонам цвели кусты сирени, и Том невольно потянулся, чтобы коснуться одного из цветков. Пальцы слегка дрожали, но сам жест был осторожным, почти детским. Гарри заметил это движение, но ничего не сказал. Он лишь медленно замедлил шаг, чтобы не спешить. Они дошли до невысокого забора, за которым тянулось поле. На горизонте лениво покачивались деревья, и лёгкий ветер приносил запах земли и весенней влаги. Том остановился. Он облокотился на забор и молча смотрел вдаль, щурясь от солнца. Где-то далеко заметался белый мотылёк, и мальчику вдруг захотелось побежать за ним.

***

Они прошлись по саду, немного задержались у невысокого забора, за которым простиралось поле. Том старался наслаждаться моментом, но тревожные мысли не отпускали его. «Что будет дальше?» После прогулки Гарри отвёл его обратно в комнату. — Побудь тут немного, ладно, мы должны обсудить с Марволо одно событие. — сказал он. Том только кивнул. Он сел на кровать, но вскоре заскучал. Мысли не давали ему покоя. Ему захотелось узнать, о чём говорят взрослые. Он осторожно подошёл к двери и прислонился ухом к дереву. Сначала ничего, только гул голосов, но потом слова стали различимее: — Это то, что нам нужно, — сказал Лорд. — А что с родителями? — голос Гарри прозвучал настороженно. Том задержал дыхание. Послышался тихий звук — будто бы Лорд произнёс вполголоса: — А как же? Надо родственников вызвать. Без них ничего не получится. Том почувствовал, как сердце стремительно упало куда-то в живот, словно тяжёлый камень. «Родственников…» — пронеслось в голове. — «Значит, им сообщили. Они за мной придут.» Мальчик резко сжал кулаки, ногти впились в ладони. Всё тело напряглось, будто готовилось к удару. Обречённый, сдавленный вздох сорвался с его губ. Всё ясно. Всё стало на свои места. Его не оставят здесь. Не дадут остаться. Всё это — тишина, тепло, спокойствие — было всего лишь временным. Отдадут обратно. И ещё нажалуются. Он почти видел это: тяжёлый взгляд, холодные руки, приказы, наказания. Как будто каждое слово, сказанное здесь с заботой, сейчас рассыпается в пыль. Том стиснул зубы. Он не мог этого допустить. Не сейчас, не после всего. Он не вернётся. Никогда. «Пора бежать». Эта мысль звенела в голове как колокол. Громко. Навязчиво. И не оставляла ни малейшего пространства для сомнений.

***

POV Разговор Марволо и Гарри — Марволо, мы же оставим его себе? — с надеждой в голосе спросил Гарри. — Конечно, Гарри, — мягко ответил Лорд. — Но нам нужно будет оформить усыновление. Я нашел ритуал. Это то, что нам нужно. — А что с родителями? — голос Гарри прозвучал настороженно. — Получится, просто нужно время и соблюдение формальностей. Главное, чтобы родители мальчика согласились. — А они согласятся? — с сомнением протянул Гарри. — А как же иначе? — усмехнулся Лорд. — Нам нужно будет вызвать его родственников, без них никак не обойтись. — Тебе никто не откажет, — уверенно заявил Гарри. — Ты же у нас великий Темный Лорд! — добавил он со смехом. Лорд фыркнул в ответ на это заявление, но улыбка тронула его губы. — Ладно, уговорил, — сказал он. — Тогда через неделю или две займемся этим вопросом. Я как раз устроил нам встречу с гоблинами. Пусть пока привыкнет к нам, освоится. — Хорошо, — кивнул Гарри. — А сейчас… сейчас ты только мой! — он прильнул к Лорду, обвив его шею руками.
85 Нравится 5 Отзывы 55 В сборник