ID работы: 7608464

Неизвестная константа

Rammstein, Mickey Rourke (кроссовер)
Гет
NC-17
В процессе
55
Размер:
планируется Макси, написана 91 страница, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
55 Нравится 81 Отзывы 5 В сборник Скачать

Городские легенды

Настройки текста
— Итак, сегодня у нас по плану повторение пройденного материала, — мистер Ландерс выкладывал на стол многочисленные папки и листочки из своего рабочего дипломата, попутно осматривая класс из-под своих очков. По кабинету прокатилась волна негодования — ученики оглядывались друг на друга и отрицательно качали головой — к контрольному тесту никто не был готов. Преподаватель улыбнулся, свой класс, образовавшийся из двенадцати учеников, он любил, даже несмотря на то, что большая часть учеников была лодырями.  — Мистер Ландерс, мы скажем честно — мы не готовы, — ответила за всех Клэр Уотсон. Девушка чуть наклонилась вперед, упираясь на локти, и более низким, заговорщическим тоном продолжила, — но если Вы дадите нам время до следующего занятия, то обещаю Вам, что мы напишем этот тест так, как никто в мире его не писал. Правда, да? — девушка повернулась в сторону класса и все как один, включая и Вивьен, одобрили ее идею радостным гулом.  — И чем же мне Вас тогда занять? — Пауль Ландерс наконец-то уселся на свой любимый учительский стул, и взглядом обвел весь класс, смотря на каждого ученика, и ни на ком длительное время не задерживаясь. — Отпустить я Вас не могу, начинать новую тему — смысла нет. Мы и так опережаем программу. — А расскажите что-нибудь? — Сэм Питерс, известный многим ученикам как «Жук», мечтательно подпирает подбородок кулаком и смотрит на учителя. — Вот как? — задорно улыбается Ландерс. — И о чем же Вам рассказать? Есть много тем, достойных обсуждения. — А Вы что-нибудь знаете о той сумасшедшей, которая живет на заброшенной ферме? — неожиданно спросила Клэр. Девушка задала этот вопрос как бы невзначай, одновременно поправляя на себе джинсовую жилетку с большим количеством металлических клепок. Но ее слова произвели эффект на учеников — возможно, потому что каждый из них хотел бы услышать полноценную историю о том, что произошло в их городе, когда их еще и в планах не было. Вот только старшее поколение Криппл-Крика не спешило делиться какой-либо информацией с любопытными детьми, старательно делая вид, что и не было ничего, и все ходившие возле того события байки были не более чем городскими легендами. Вивьен знала эту историю. Почти каждый из учеников старшей и средней школы слышали разные интерпретации произошедшей трагедии. Ей о том темном событии поведала Марта Митчел, которая выпустилась еще три или четыре года назад. Как-то раз, летом, когда Вивьен едва исполнилось тринадцать лет, ей довелось побывать на посиделках у «Грязного Каньона» — так местная детвора называла ночные вылазки на окраину города. Если обогнуть лесопильню, стараясь держаться подальше от ночной смены рабочих и охранников, то можно было попасть на небольшой пустырь, который заканчивался крутым склоном, уходящим основанием в русло реки. Там, среди спиленных деревьев и отрубленных ветвей находилось небольшое «гнездо» — ложа собранная из не пригодившихся спилов и обрубков деревьев. В теплые летние ночи в этом месте регулярно собирались разные компании подростков. Вивьен тоже довелось там побывать. В то лето Хлою отправили в родной тетке во Флориду, а Вивьен посещала летние дополнительные занятия и была наказана родителями за неуспеваемость. В то лето девушка и узнала самую мрачную историю маленького города, в котором она выросла.  — Это правда, что ту девочку убили? — спросила Вивьен, не поднимая глаз от белого листа бумаги, на котором девушка вычерчивала строгие геометрические фигуры с жирными гранями. Пара учеников обернулась назад, смотря на не замечавшую их Вивьен, а потом с вопросительными взглядами повернулись к мистеру Ландерсу. Мужчине не нравилась поднятая тема, в этом городе ее не любили обсуждать, но, раз уж класс желает поговорить об этом, то пусть лучше узнают подлинную историю из его уст, а не услышат выдуманную страшилку где-то на очередном сборе за лесопилкой. Ландерс шумно выдохнул и снял очки, уложив их на заранее приготовленный белый платок, и устало потер глаза большим и указательным пальцем.  — Тело так и не нашли, — ответил он спустя пару секунд, смотря на Вивьен. Девушка прекратила бессмысленную художественную практику в тетради, и, отложив ручку в сторону, села прямо, показывая всем видом, что готова слушать учителя. — И до сих пор доподлинно неизвестно, что произошло той осенью. Поэтому я расскажу Вам только факты. Это произошло в ноябре восемьдесят шестого года. Наверное, Вы из уроков истории знаете, что до того как на это место пришли наши предки, тут было поселение Апачи, а если быть точнее, то одной из групп племени — Сибеку, или так называемые Люди Красного Каньона. Колонисты долго враждовали с ними — индейцы были против вырубки леса, а о постройке лесопильни они и слышать не хотели. В результате не одного десятилетия вооруженных столкновений, индейцев удалось сместить с территории. Они ушли к устью реки и обосновали там резервацию. И заброшенная ферма, о которой Вы говорите, — учитель обратил свой взор на притихшую Клэр, — когда-то была ее частью. Шло время, город разрастался, в то время как резервация находилась в упадке — тотальная безработица сделала свое дело, в поселении процветал алкоголизм. Те немногие, которые отважились приехать в город на заработок, как правило, оставались здесь, постепенно обживаясь, чему жители города не особо были рады. Та женщина, Нэша Абрамс, была внучкой одного такого смельчака.  — Она была продажной девкой, — раздалось с последних парт. У Клэр вырвался смешок. Джон Кашер никогда не следил за своим языком и позволял себе грубые высказывания по поводу и без, видимо искренне считая, что это делает его крутым в глазах одноклассников. — У нее была плохая репутация, — осторожно поправил ученика Ландерс, откидываясь на спинку стула. — Но чужое мнение нельзя приписать к делу. Однако известно, что девочку Нэша родила в пятнадцать лет, не будучи замужем. — Это правда, что она была ведьмой? — почти шепотом спросила Клэр, не сводя глаз с учителя. — Этого утверждать мы тоже не можем. Многие женщины ходили к ней домой за помощью, но в чем именно заключалась эта помощь, к сожалению, они никому не докладывали, — иронично ответил Ландерс, поправляя манжеты рубашки. Глупые слухи его всегда только забавляли — мужчина верил, что репутация человека имеет мало общего с самим человеком. — И да, в городе ходили слухи, что она занималась черным колдовством. Но это были слухи.  — И что случилось дальше? — с заметным придыханием спросил «Жук», обратившись в слух. Видно, история, неожиданно поднятая на уроке искусствоведения, была ему неизвестна. — Как я уже говорил, в пятнадцать лет она родила девочку, которую назвала Аминой. Никто из горожан отцовства не признал. Девочка жила и росла с матерью. И вот, в ноябре восемьдесят шестого года, девочка пропала. На тот момент ей было всего лишь десять лет. — И что было дальше? — словно завороженная спросила Клэр. Вивьен смерила спину девушки недовольным взглядом — иногда желание выделиться из коллектива у Клэр доходило до смешного. Девушка прекрасно знала эту историю, в этом Вивьен была уверена. Но Клэр не могла упустить возможность лишний раз обратить на себя внимание мистера Ландерса. — Шериф долгое время не хотел принимать заявление о пропаже ребенка. Скажем прямо, у Джорджа Рурка были непростые отношения не только с самой женщиной, но и со всеми индейцами, проживающими в городе. Это был достаточно неблагополучный слой населения, и законопослушных граждан среди них было мало. Но, когда время ожидания закончилось, и полиция была вынуждена начать поиски, началась непонятная чертовщина. Полицейские отряды прочесали весь город, каждую улицу, каждый квартал, каждый дом, опросили всех горожан, но никто девочку не видел в день пропажи. Ни следов, ни улик, ни зацепок. Тогдашний шериф предположил, что ребенок мог уйти в лес и заблудиться. Все мы знаем, что в наших лесах легко потерять дорогу, — Пауль посмотрел на Вивьен, на что девушка ответила едва заметной улыбкой. — Весь город искал Амину, поисковые отряды проходили по десять километров в день, тщательно проверяя все овраги и склоны реки. Но они не нашли ничего. Даже присланный из соседнего города отряд полицейских со служебными собаками не смог взять след. Ребенок словно испарился в воздухе. Поисковые операции продолжались две недели. За день до праздника шериф остановил все спасательные мероприятия. Весь город готовился ко Дню Благодарения. Все понимали, что шансов найти девочку живой практически не было.  — А что ее мамаша? — снова вульгарный вопрос от Джона не заставил себя ждать. Ландерс грустно улыбнулся и посмотрел в окно. — Она словно помешалась. Могла целыми днями бродить по улицам, выкрикивая ругательства, обвиняя горожан в том, что они отняли у нее единственную дочь. Терпению шерифа Рурка пришел конец — на городском совещании он поднял вопрос об изгнании женщины из города, и его поддержала большая часть совета. В ту же ночь в дом Нэши Абрамс вломились вооруженные люди. Среди них был и сам шериф, и мужчины из уважаемых семей. Они схватили обезумевшую женщину, покидав в автомобили ее вещи, и вывезли из города, выкинув за чертой Криппл-Крика, пригрозив ей тем, что убьют ее, если та вздумает вернуться. — Господи, какой кошмар! — Клэр с фальшивым возмущением театрально охнула, словно услышала самую страшную историю в своей жизни. Вивьен немного покоробило — актерских способностей у одноклассницы было крайне мало. — И где она теперь? Та ненормальная, которая живет на ферме — это и есть Нэша? — Я не могу ответить на этот вопрос, — учитель искоса посмотрел на ручные часы и удивился тому, как быстро пролетело время занятия. — Я не знаю ответа. Все обходят это место стороной, считается, что оно проклято. Кто-то говорил, что видел в лесу женщину в черном, но, скорее всего, это просто выдумки. Трель звонка раздалась неожиданно, ученики, казалось бы, ей даже не обрадовались.  — Жду Вас всех в этом же составе в четверг, — Ландерс с улыбкой наблюдал, в какой спешке собираются ученики. Его взгляд переместился на Вивьен — девушка пыталась засунуть в рюкзак увесистый учебник и склонилась над школьной сумкой, отчего ее лицо наполовину закрыла длинная челка. Мужчина знал, что пять лет назад, когда его будущей ученице было всего двенадцать лет, она тоже потерялась в зловещем лесу, и провела там больше двух суток, пока ее не нашел сын шерифа. Интересно, видела ли она там то, о чем говорила ему его мать? — Мистер Ландерс, можно задать Вам один вопрос? — грудастая Клэр Уотсон появилась перед учительским столом, полностью загораживая обзор на других учеников. Мужчина доброжелательно улыбнулся и приготовился терпеть агрессивный подростковый флирт, задействуя всю выдержку, на которую он был способен. Вивьен спешила — следующим уроком у нее была ботаника, и ей сначала нужно было добраться до своего шкафчика, а потом — до кабинета, находившегося в другом конце школы. Она так торопилась, что не заметила вышедшую из-за угла девушку, и спустя секунду две ученицы столкнулись, роняя учебники и тетради. — Прости, я тебя поздно увидела, — Вивьен быстро собирала свои книги с пола, попутно убирая пряди волос за ухо, которые так и норовили залезть в глаза и школьница решила, что сегодня она обязательно запишется в парикмахерскую. — Я тебя тоже не видела, — ответила ей другая участница столкновения, поднимаясь с пола — свои вещи она уже собрала. — Не ушиблась? — Нет, все хорошо, — Вивьен тоже поднялась на ноги и наконец-то посмотрела на девушку. Странно, но вспомнить ни имя, ни фамилию собеседницы она так и не смогла. — Извини, что так получилось. Мне пора. Не дождавшись ответа от странной девушки, Вивьен помчалась дальше по коридору, даже не заметив того, что после столкновения свернула в другую сторону. Когда она поняла, что опять идет в сторону «Темного Вилли», то ее раздражению не было предела. Больно хлопнув себя по лбу, девушка топнула ногой и уже была готова развернуться, как вдруг увидела белокурую голову Элисон — подруга явно вышла из тупикового коридора и быстрой походкой направилась в сторону центрального коридора. Вивьен юркнула за угол, и Элисон прошла мимо нее, даже не заметив затаившуюся подругу. Внутренний голос подсказывал девушке, что в том месте ее подруга была не одна, и стоит дождаться появления второго человека. Но время поджимало, она и так опоздала на первый урок, и повторять это достижение девушке не хотелось. Зато хотелось узнать, что от нее скрывает ее близкая подруга. Уговорив себя, что подождет всего две минуты, Вивьен крепче прижала к себе учебники с рабочими тетрадями и осторожно выглядывала из своего укрытия. На второй минуте, когда девушка решила, что у нее развилась паранойя, и что она занимается глупостями, она медленно выглянула из-за угла и замерла на месте. Пальцы рук сжали книги до белых костяшек, а губы невольно приоткрылись. Будучи в прекрасном расположении духа, что-то присвистывая себе под нос, из коридора вышел Рихард Круспе, и, бодрой походкой направился в сторону спортивного зала, улыбаясь и здороваясь со всеми знакомыми ему ребятами.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.