ID работы: 7608703

Тюрьма поневоле

Слэш
NC-21
В процессе
363
Morian соавтор
Blackaine бета
Размер:
планируется Макси, написана 131 страница, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
363 Нравится 305 Отзывы 90 В сборник Скачать

Допрос с пристрастием

Настройки текста
— Дамблдор! Мистер Дамблдор! Этот голос нельзя было ни с чем перепутать. Альбус нехотя обернулся, торопливо убирая свою волшебную палочку в карман и пытаясь вспомнить, о чём думал секунду назад, до того, как его сбили с толку. — Мистер Сэвидж. Профессор кивнул запыхавшемуся аврору, протягивая ему потрёпанную шляпу-портал, которую держал в руках, и пальцы мужчины поспешно сомкнулись на её крае. — Вы в Хогвартс? — Куда же ещё? А Вы?.. — На стадион… Сегодня будет занятный матч, Кенмарские Коршуны против Холихедских Гарпий… Я… Договорить он не успел, портал дёрнул их и резко потянул сквозь давящую тесноту, унося обоих волшебников в Англию. И когда это скромное путешествие стало казаться невыносимым настолько, что лёгкие начали гореть огнём, а сердце сжало где-то у горла, всё закончилось так же резко, как и началось. Их перенесло в неприметный проулок где-то на окраине Лондона, где единственным свидетелем их появления была ленивая рыжая кошка да бельё, сохнущее на верёвке, натянутой между стоящими так близко к друг другу домами. Дамблдор зачем-то отряхивал несчастный котелок, Сэвидж пытался отдышаться и справиться с тошнотой, подступившей к горлу. Он путешествовал так много раз, но это проклятое головокружение преследовало его повсеместно. — Приобретите зелье от укачивания, мистер Сэвидж. Говорят, оно хорошо помогает в таких случаях. Альбус выпустил портал из рук, и тот, крутанувшись на брусчатке, с тихим хлопком исчез, возвращаясь в своё исходное место. — Вы как? — Нормально. Сэвидж отозвался сиплым голосом, вроде бы приходя в себя. — Ну… Я пошёл. Приятно было повидаться. Приятно. Это прозвучало так странно, как если бы гиппогриф внезапно решил посвистеть. Крутанувшись на каблуках, Сэвидж исчез. Альбус понадеялся, что его по дороге не расщепило, не понятно только, зачем… С серого неба капал привычный для любого времени года дождь, и мужчина недовольно поморщился, доставая волшебную палочку, чтобы наколдовать более-менее приличный зонтик. Внезапное ощущение чего-то неправильного нахлынуло на него, не желая отпускать. Осторожный изящный взмах, и магическая воля волшебника устремилась в её концентратор. Возникшая между ними связь осязалась чужой и неправильной. Альбус усилил нажим, делая взмах ещё раз и фокусируясь на том, что хотел получить. Капли перестали падать ему за шиворот, но чувство принуждения, исходившее от несчастного магического артефакта, никуда не исчезло. Это была определённо не его палочка. Форма, цвет дерева, даже длина, но вот содержание… Трансфигурационные чары? Умелая копия. По иронии судьбы, без ещё одной палочки под рукой было невозможно это проверить. Внезапно осознание обрушилось на него, словно груда камней, и волшебник резко развернулся на каблуках, словно таким образом можно было вернуть канувшую в лету шляпу. Нужно было срочно возвращаться в Нурменгард! Пока не случилось что-то непоправимое. Трансгрессия в этом случае не сработает. Незаконный портал? Министерство обязательно узнает об этом, но уже потом… Когда он сможет помешать. Или хотя бы попытается. Пальцы нервно скользнули в поседевшие прядки волос, в то время как Альбус упорно пытался справиться с приступом нарастающей паники. И, как назло, именно в этот момент активизировался его бессменный партнёр, выползая из кармана, вцепляясь лапками в его руку и активно привлекая к себе внимание. А после животинка ещё и заговорила, отчего Альбус едва не подпрыгнул. — Альбус Дамблдор, Вы срочно должны появиться в Министерстве. Никаких отговорок. Срочно — это сию же минуту, — голос явно принадлежал до ужаса недовольному Трэверсу. Он был такой ясный, точно глава Аврората собственной персоной стоял рядом с ним. «Да не пошли бы Вы, мистер Трэверс…» — ответ едва не сорвался с его губ. Игнорировать? Промолчать? Сколько времени понадобится аврору, чтобы организовать его арест? Лишний раз злить его неповиновением наверняка не стоило. Как же всё это не вовремя! Спустя несколько минут Альбус торопливым шагом пересекал атриум Министерства Магии. Что, если Геллерт уже сбежал? И его вызвали, чтобы сообщить об этом? От одной такой мысли Альбуса прошиб холодный пот. У него не будет и шанса оправдать Грин-де-Вальда. Служители порядка отправят к нему дементоров сразу после того, как его поймают, не дожидаясь никакого иного повода. Заглянув в приёмную, Альбус окликнул миловидную секретаршу, очень надеясь на отрицательный ответ. — Мистер Трэверс у себя? К несчастью, его уже ждали. Собственно, а на что он надеялся? На то, что этот аврор вызовет его просто так, а сам пропадёт куда подальше?.. Скрепя сердце, мужчина направился к тяжёлой деревянной двери и без стука вошёл. Первые мгновения глаза Альбуса привыкали к вязкой темноте явно магического происхождения, которая подсвечивалась лишь холодным сиянием шаров. Здесь не было ничего лишнего, лишь строгий и безупречный порядок, граничащий даже с едва уловимым налётом маниакальности. Из данной обстановки выбивалось только маленькое магическое солнце, что светило в дальнем углу исключительно для непонятной рептилоидной твари, явно нуждающейся в тепле. Любитель пресмыкающихся, чтоб его. Особо осмотреться ему не дали. Глава аврората был явно взбешён, и это могло напугать любого, но, очевидно, только не Дамблдора. — Как я должен это понимать, Альбус Дамблдор? Вы перешли все границы, и я требую объяснений, а не Ваших извечных скользких отмазок. Моё терпение на исходе, — холодно отчеканил Торкуил Трэверс, откладывая в сторону статуэтку — точную копию шпиона, которого он подсунул мужчине. И куда он попал? В террариум, по-другому не назовёшь. И аллигатор в роли главного экспоната. По спине Альбуса пробежали мурашки, оставаться в такой компании надолго не хотелось совершенно. — Что именно, мистер Трэверс? Я даже не понимаю, о чём Вы. Вы вызвали меня в свой кабинет посреди дня, и думаете, что у меня нет иных, более важных дел, чем отвечать на Ваши расплывчатые обвинения? Я не Ваша ящерка, чтобы прибегать, когда Вам приспичит. Их обоих окутала минута тишины, в течение которой Трэверс с огромным трудом взял себя в руки, глубоко вдыхая и выдыхая. Труп Альбуса Дамблдора ему явно был не нужен. По крайней мере, уж точно не сейчас. — Я могу допросить Геллерта Грин-де-Вальда, применяя весьма изощрённые методы. По отношению к Вам они недопустимы, но вот к преступнику… — Трэверс слегка качнул головой, проговаривая слова холодным тоном человека, готового пойти на всё и даже больше.  — Вы и так применяете их к нему без особых нужд. Что поменяется, если я откажусь? — Альбус скрестил руки на груди, не то, чтобы отговариваясь, скорее пытаясь конструктивно аргументировать. — Я понятия не имею, что Ваши люди делают с ним, но я не слепой, чтобы не видеть следы. И я не сильно верю в Вашу фантазию.  — Следы? — Трэверс выглядел слегка удивлённым. Тот допрос, который они проводили, вписывался в рамки дозволенного и никакие из заклинаний, что могли причинить серьёзный физический ущерб, они не применяли. Торкуил лично присутствовал при этом. — Вы сами их и нанесли, а сейчас пытаетесь переложить вину на Министерство. Вы дрались с ним. Это недопустимо. Ваши выходки далеки от поступков взрослого волшебника.  — Я с ним не дрался, Торкуил, — Альбус сам не заметил, как перешёл с официального «мистер» на «ты». Он не любил допросы, они были сродни зубной боли, как и весь аврорат в частности — дотошные и вечно надоедающие люди, лезущие в его частную жизнь и считающие, что если они представляют собой закон, то у них есть на это полное право. — Геллерт Грин-де-Вальд всегда был и останется моим другом. То, что я не принимаю его точку зрения, не значит, что я буду бить ему морду при первом удобном случае. Трэверс лишь поморщился, подходя к Альбусу и протягивая к нему ладонь, чтобы на неё забрался шпион-варан, который… немного колебался, не желая расставаться с профессором трансфигурации. Привязался? Бровь мужчины на секунду скользнула вверх в непритворном удивлении, которое тут же развеялось, как дым. — В таком случае, чем же Вы занимались? Я слышал удары. Альбус взглянул в чужие глаза, холодные и безэмоциональные, как и у любой рептилии, но отвечать явно не торопился. — Это личное, мистер Трэверс. — У Вас не может быть ничего личного, когда дело касается такого преступника, как Геллерт Грин-де-Вальд! Откажетесь говорить, я проведу допрос с ним. Упрямый. Отвратительный. Не вписывающийся ни в какие рамки Альбус Дамблдор. Раз за разом он вынуждал Торкуила приближаться к опасной черте. — Вы уже его допрашивали, и не единожды. Дало ли это что-то, кроме молчания и следов от кандалов на его запястьях?.. В голосе Альбуса проскользила усталость. Эти вечные дознаватели, как же они его утомили. Тем временем часики тикали, а ему давно нужно было быть не здесь. Хоть он и понятия не имел, что будет дальше делать, оказавшись «там».  — Его никто не допрашивал, мистер Дамблдор. Вы ошибаетесь, повторяю Вам ещё раз! Официальный допрос был проведён сразу после его поимки! И Вы также присутствовали при нём. На этом всё, — холодно отчеканил Торкуил, прекрасно понимая, что Альбус всеми силами пытается уйти от ответа. Если бы эти дознания давали хоть какой-то толк, он, вероятно, их и продолжал бы, но «общение» с Геллертом Грин-де-Вальдом было равноценно допросу язвительной гадкой змеи. — Побледневшее лицо, синяки под глазами, кровь на рубашке и следы от кандалов! Я не слепой, мистер Трэверс! — его голубыми глазами можно было метать молнии, настолько зол он был сейчас. Но в чужом лице не читалось ни капли вранья. — Вы не знаете, что происходит в тюрьме, так ведь, мистер Трэверс? Не представляете, как Ваши служащие развлекаются или просто не придаёте этому значения? Глаза Альбуса сузились до размера щёлок. Быть может, стоило изначально поговорить об этом с Сэвиджем? Хотя, что бы он ему сказал? Геллерт никогда не любил, когда Альбус замечал его слабости, и тем более вмешивался. Трэверс замолчал, пытаясь в душе перебороть врождённую верность законам и Англии своей ненавистью к Грин-де-Вальду. С одной стороны, этот безумный маньяк убил стольких людей, что не искупить никакими пытками, с другой же Геллерт ещё не был привлечён к суду, ему не было вынесено приговора и до этого он априори попадал под презумпцию невиновности. Его подчинённые явно утратили трезвость ума, а это было недопустимо. И в то же время все увечья всегда можно было списать на французов или американцев. И почему они просто не удушили его в тюрьме? Всем бы жилось гораздо легче. Торкуил скрипнул зубами, признавая некоторую справедливость чужих обвинений, но обнажать перед Дамблдором свои промахи? Да ни за что. Альбус умело отвлекал его от темы разговора, то и дело переводя суть их споров на неровную дорожку, по которой Трэверсу совсем не хотелось идти. В конце концов, он позвал профессора не за этим, и совершенно не планировал меняться с ним ролями. — Итак. Вы официально отказываетесь сотрудничать. Я правильно Вас понял, мистер Дамблдор? Вы отказываетесь рассказать мне, чем Вы занимались в свой последний визит в Нурменгард? Что ж, если Вы решили устроить ему побег, то, клянусь, Вам обоим это с рук не сойдёт… — Торкуил, в этом мире не существует угрозы, которой Вы можете меня напугать. Не тратьте силы, — Альбус перебил его, не имея ни малейшего желания слушать. Судя по взгляду Трэверса, его руки прямо-таки зачесались свернуть ему шею, ну и плевать на него. Пусть думает, что хочет. Тонкие губы аврора изогнулись в неприятной усмешке. — В самом деле? Я бы не был так уверен на Вашем месте. Вы явно что-то скрываете, и у меня есть все основания считать Вас неблагонадёжным субъектом для посещений тюрьмы. Я могу… — Простите, Вы сказали «неблагонадёжным»? На лице Альбуса расцвело непритворное недоумение, а затем волшебник негромко и отрывисто засмеялся. — Вы явно забыли, с кем имеете дело. Я заточил этого преступника в тюрьму. Не Вы и не Ваш хвалёный аврорат с его профессиональными борцами за справедливость. Никому из вас Геллерт Грин-де-Вальд не по зубам! И если я действительно по какой-то дурацкой причине, которая упрямо лезет в Вашу, простите, дурную голову, захочу его выпустить, то я проверну это так тихо, что Вы об этом даже не узнаете, поверьте мне. Альбус всё сильнее дразнил его, заставляя до боли стискивать волшебную палочку под мантией. Ну что ж… Он сам ступил на эту скользкую дорожку. Осталось лишь толкнуть в спину да добить. — И каким же было условие Вашей победы? Что Вы станете его любовником? Будете приходить к нему в тюрьму и столь бесстыдно отдаваться преступнику, Альбус Дамблдор? — жёстко произнёс Торкуил, глядя с холодным презрением прямо в его глаза. — Ваша репутация совсем не беспокоит Вас? Альбус ждал этого удара под дых, ждал чего-то гадкого и отвратительного, и, несмотря на это, его сердце подступило куда-то к горлу, а в рот словно затолкали ледяное крошево. Бессмысленная надежда на то, что Трэверс пропустит их близость мимо ушей, развеялась, как дым, вызвав рябь растерянности на его лице. Каким же он был конченым идиотом! Поддаться желаниям, находясь на прослушке, дуболом Альбус Дамблдор. — Я не встречался с ним сорок семь лет. И впервые увидел его во время нашей дуэли. Когда мне было семнадцать, мы с Геллертом были… близки. Альбус безуспешно пытался взять себя в руки, но такие разговоры с чужим человеком выбивали его из колеи привычной собранности. — Что теперь? Хотите рассказать об этом общественности? Лицо Трэверса окаменело, казалось, он даже не дышал в этот момент. Конечно, то, что он услышал, можно было трактовать и как-то по-другому, имея чуть больше фантазии, но чтобы Альбус Дамблдор подтвердил самые худшие из его опасений... Этот резко изменившийся тон, такой, казалось бы, сговорчивый, потерявший снобизм и ёршистость. Его будто причесали, и из этого нужно было немедленно извлечь пользу. У каждого есть свои слабые места. Осталось только надавить на Ваше, мистер Дамблдор. — То, что Вы делаете в своё личное время, не интересует никого, тем более меня, но если это затрагивает общественность, я не могу игнорировать подобное. Люди. Что за дурацкая манера лезть в чужую жизнь с видом эксперта. Общественность его волнует, как же. Альбус сверлил мужчину взглядом, пытаясь справиться с волнением, которое делало его дурным и мешало думать. Трэверс же не унимался.  — Вы хотя бы понимаете, как это выглядит со стороны? Внезапно вспыхнувшая страсть с маньяком-убийцей, который пребывает в тюрьме? Вас ничего не смущает, мистер Дамблдор? У Вас что, не возникает даже мысли о том, что Вами просто мастерски манипулируют? Я считал Вас несколько более умным волшебником. Непреложный обет. И никто не узнает о Вашей постыдной тайне. Это было чересчур. Альбус потёр переносицу и переступил с ноги на ногу. Затем шумно вздохнул и поглядел на Торкуила практически с миролюбивой улыбкой. На языке всё вертелся изящный посыл, один другого лучше. Быть может, стоило просто дать ему в лицо? Сколько сейчас дают за нападение на стража правопорядка? Пару дней запертым в Министерстве и недельку условно? — Я взял привычку не давать обетов, мистер Трэверс. Их порой так сложно выполнить, особенно если в дело вмешивается Ваша персона, — Альбус цедил слова тщательно, не позволяя ни одному лишнему ругательству сорваться с губ. И почему он не присел? Было бы гораздо комфортнее. Хотя, может ли быть комфортно на допросе в принципе? — Что ж… Рассказывайте. Альбус притянул к себе стул и опустился на него, складывая руки на груди.  — Начните с газетчиков. Они съедят любую Вашу байку и даже не подавятся. Наведите шумихи, Трэверс. Клевета в адрес кавалера Ордена Мерлина первой степени, спасшего мир от преступника. Ставлю десять галеонов на то, что Вас отставят на следующий же день.  — Клевета? Не Вы ли мгновением ранее признались в том, что состоите в любовной связи с Геллертом Грин-де-Вальдом? — такого Трэверс явно не ожидал. — В любом… В любом случае все разговоры в пределах данной комнаты записываются! И если кого и уволят, то только Вас. Но речь идёт даже не об этом! Всё, что мне нужно от Вас — это сотрудничество! Геллерт Грин-де-Вальд должен сидеть в тюрьме. И если этого не случится по каким бы то ни было обстоятельствам, я клянусь, пострадаете прежде всего Вы и Ваша репутация! Поэтому в Ваших же интересах оставить свои юношеские увлечения данным субъектом и наконец-таки помочь суду, как и велит Ваш гражданский долг! — Торкуил размеренно скользил гибкими пальцами по тёмной шкуре варана, пытаясь успокоить расшалившиеся нервишки, и мысленно распиная Альбуса на стене. Упрямый наглец, не способный признать своего поражения. Или ему совсем плевать на то, что о нём будут думать? Что его лишат всех привилегий и должности? Что он станет изгоем, предавшим всех тех, кто пал от руки Грин-де-Вальда? Безумец, попавший под развращающее влияние преступника.  — Иными словами, если Ваши остолопы упустят Грин-де-Вальда или каким-либо другим образом позволят ему уйти от правосудия, виноват буду я? — Альбус дёрнул подбородком, глядя в чужие глаза едва ли не с вызовом. Дамблдору никогда не нравилось, когда ему ставили условия. Тем более, такие люди, как Трэверс. — Я искренне не понимаю, как я могу повлиять на что-либо в этой совершенно безвыходной для меня ситуации.  — Вы можете, Альбус. Ваша притворная скромность сейчас совершенно ни к месту, особенно когда решается вопрос Вашей собственной благополучной жизни. Его побег возможен только в случае помощи извне. Вашей помощи. Которая с нынешнего момента может дорого Вам стоить, — нанеся на варана лёгкие отслеживающие чары, Торкуил позволил ему вернуться к Дамблдору и настойчиво скрести его ботинки, без слов намекая на то, что он хочет на ручки и в тёплый карман. Чего-чего, а этого Трэверс не мог не заметить. Поразительно. Обычно подобные вещи привязанностью не отличались. Может быть, Дамблдор использовал какую-то особую магию? — Я Вам сотню раз говорил, что не разделяю взглядов Геллерта Грин-де-Вальда. Сколько ещё раз мне нужно это повторить, чтобы Вы поняли? Альбус какое-то время просто смотрел на маленького шпиона. Спустя минуту тот начал издавать странные жалобные звуки, которые невозможно было вынести. Быстро нагнувшись, мужчина подхватил создание на руки, удивляясь тому, что этот засранец просто не забрался в его карман, как делал это ранее. Перевоспитался? Стал хорошеньким?.. Варан даже не стал на этот раз залезать в карман: обхватив цепкими лапками его большой палец, он удовлетворённо затих, немигающе глядя на Трэверса. Издержки магии. Никогда не знаешь, как она себя поведёт на подобных артефактах.  — Я не считаю слова весомыми аргументами. Вот Ваши поступки — да. Вы под огромным давлением соизволили сразиться с Грин-де-Вальдом, а после этого бегаете к нему на свидания и спите с ним. Как я должен это расценивать? — заметив очередную попытку себя перебить, Торкуил, можно сказать, послал Альбуса жестом руки, порядком устав от бесконечных бессмысленных оправданий и ухищрений по уклонению от долга законопослушного мага. — Вы меня услышали. Если Грин-де-Вальда не осудят по всем правилам или он сбежит, я обнародую всю правду о Вас. А преступника будет ожидать поцелуй Дементора. И я не намерен более спорить с Вами. Можете идти. Что-что, а подобное обращение Альбус не намеревался терпеть. Никто не смел ставить ему условия. Да будь это хоть сам Министр Магии! Его личная жизни была не их делом! Он согласился на эту дурацкую дуэль, и всё ради чего?! Чтобы ему продолжали вставлять палки в колёса и говорить, как ему следует жить? Почему это чёртово Министерство с его сборищем напыщенных хвастунов никак не оставит его, наконец, в покое! Гнев, словно вулканическая лава, медленно наполнял его до краёв, готовый с дымом излиться, как дверь в комнату внезапно распахнулась, и в неё вбежал запыхавшийся Себастьян Сэвидж. — Винда! Винда Розье! На квиддичном матче Винда Розье! Я видел её собственными глазами! Мистер Трэверс… Профессор?.. Взгляд совершенно ошарашенных глаз, что даже Альбус сбился со своей мысли, вопросительно приподнимая обе брови.  — Вы уверены? — Трэверс изумлённо взглянул на своего аврора, не слишком полагаясь на такого рода удачи и счастливые случаи. Да и Винда Розье всегда отличалась умом, и светиться вот так на стадионе, где столько людей могли её узнать... Ради чего? Тяга к спорту перевесила здравый смысл? Решительно невозможно. — Вы явно что-то путаете, мистер Сэвидж. Должно быть, перебрали сливочного пива. Чего только не примерещится. И мы с Вами закончили, Дамблдор. Идите, — Торкуил недовольно сверкнул взглядом в сторону непрошенного зрителя. Он был явно раздражён его присутствием и неподобающим поведением своего сотрудника, свидетелем которому стал Альбус. Сегодня явно был не его день. — Да нет, что Вы, Трэверс, мне очень интересно… Наплевав на приличия, Дамблдор закинул ногу на ногу, с плохо скрываемой нервозностью глядя на Сэвиджа, которому явно было не до присутствия лишних лиц. К тому же мужчина был трезв, как стёклышко, не нужно было быть зрячим, чтобы это заметить. — Мистер Трэверс, я видел её своими собственными глазами так же ясно, как вижу сейчас Вас! Ложа Б, сектор одиннадцать! Прошу Вас, скорее! Я бы не стал нестись сюда лишь из-за дурацких предположений. Несколько секунд, чтобы оценить шансы на то, что его сотрудник не грешит проблемами со зрением, да и не выглядит он пьяным. Только Винды Розье на переполненном людьми стадионе им не хватало! А где она, там и ещё… сколько? Сколько ещё последователей она могла с собой привести? — В таком случае немедленно возвращайтесь туда, я пошлю с Вами Маркуса, Тесея и остальных. Мы должны её поймать и предотвратить возможное нападение и панику. Действуйте осторожно. Я лично буду контролировать это, — моментально став холодным и собранным, Торкуил отдавал приказания, на мгновения даже забыв о присутствии Альбуса Дамблдора. Но лишь на мгновения. — Вы ведёте себя как шпион Грин-де-Вальда. Желаете остаться в моём кабинете? — вскинул бровь Торкуил, спешно направляясь к двери. — Разумеется, нет, я уже ухожу. Странный замок, подменённая палочка, теперь ещё и это. Паника, утихшая было при разговоре с Трэверсом, проснулась и теперь нарастала, как настойчивая боль где-то на уровне грудной клетки. Сэвидж сделал шаг вбок, пропуская вперёд начальство, и поспешил вслед за ним. — Сэвидж… Мистер Сэвидж! Погодите минутку! Ох уж этот Дамблдор! Что он вообще делал в кабинете главы аврората?.. — Мистер Дамблдор, не сейчас. — Себастьян, я всего лишь хотел вернуть пуговицу… Сэвидж сбился с шага и чуть было не упал, сначала услышав своё имя, а потом — предмет дискуссии. — Простите… Пуговицу? Удивительно, но когда мир требовал вмешательства, его ещё могли отвлекать по таким пустякам… — Эту? Пальцы достали тусклый диск с изображением миниатюрного дракона на нём. Он явно ждал от Альбуса какого-то ответа, но взгляд мужчины оцепенело смотрел на геральдику. — О Мерлин, да держите же!.. Сунув пуговицу в чужую руку, Сэвидж поспешил уйти, понимая, что драгоценные минуты он уже потерял, а терять ещё больше он был не намерен. Альбус крутанул пуговицу вокруг своей оси, подбросил, и его губы непроизвольно растянулись в победной улыбке. Каков был шанс, что из нескольких пуговиц, разброшенных по полу, Сэвидж поднимет именно ту, что принадлежала Геллерту Грин-де-Вальду? Один против десяти?.. Его дальнейшие шаги возникли в голове и обрели кристальную ясность. Бузинная палочка, незаконный портал и заклинание поиска. И если леди Фортуна вновь возьмёт его под руку, то у него появится шанс спасти несколько жизней. Быть может, даже свою.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.