VI. Гениальный палач
7 декабря 2018 г., 21:13
Эстер расположилась на переднем сидении чёрного внедорожника, вальяжно откинувшись на спинку. «Какие бы бури сейчас не бушевали внутри меня, ему совсем не нужно об этом знать» — повторяла про себя девушка. Гарри через секунду оказался на водительском месте. В свете слабых фонарей подземной парковки девушке с трудом удавалось разглядеть его силуэт. Что-то внутри терпко кольнуло, когда его глаза чуть заметно мелькнули и прилипли к ней.
— Почему ты не посещаешь занятия и игнорируешь звонки Клэр? — девушка нервно усмехнулась.
— Ты не находишь этот вопрос глупым в свете последних событий? — гнетущее чувство неправильности их поступка покидало её тело с каждым новым вздохом.
— Но это же не я накинулся на тебя, — недовольно буркнул мужчина. Он и сам ощутил то, что воздух в машине наэлектризовался чем-то запретным, манящим и желанным. — Мне понравилось.
— Ну ещё бы, — девушка довольно хихикнула, припоминания, как набросилась на его член. Гарри аккуратно положил руку на её бедро и, не встретив сопротивления, стал куда увереннее. Эстер нервно вобрала в себя воздух, стараясь отделаться от вновь нахлынувшего чувства наваждения. Она не хотела думать о том, что это было неправильно и подло. Ей было хорошо сейчас, в этом моменте, он стоил того, чтобы потом убиваться чувством вины сутками напролёт. Эстер не понимала, что привлекало её в этом мужчине: он был самым настоящим занудой, особенно на парах; его педантичность, грёбанный порядок во всем, даже в том, под каким углом относительно поверхности стола должна лежат ручка, вызывали зуд в её теле; но черт, как он был хорош собой. А как хорош оказался в сексе. Эстер ценила своих любовников за их опытность, ей нравилось, когда мужчину не нужно было направлять в нужное русло. И какого же было её удивление, когда в прошлый раз Гарри ухватил её за голову, буквально имея её рот, а как крепко и необходимо перекрыл рукой воздух. Она намокла от одних только мыслей об этом.
Рука Гарри все выше и выше поднималась по её бедру и, нырнув под юбку, оказалась в самом желанном месте.
— Так вы уже готовы, мисс Гобсек*, — Гарри определённо наслаждался тем, что девушка вот уже вторую их встречу так быстро намокала. Невольно он вспомнил Клэр, на которую вылил добрую часть лубриканта этим утром: нынешняя ситуация нравилась ему куда больше.
Эстер пискнула, когда проворные пальцы нашли её вход и тут же погрузились в него. Она повернулась туловищем к мужчине, прильнув к его руке, и с силой сжала мускулистое плечо.
— Гарри, — нехотя простонала она, — Нас ведь могут увидеть.
— Я сам-то двигаюсь почти на ощупь, — мужчина смаковал её показную невинность. Ему и впрямь было забавно наблюдать за тем, как девушка силилась казаться лучше, чем есть на самом деле, но рука, с напором удерживающая его собственную на лобке, говорила совершенно об обратном. Он понимал, что им уже заказано место в ад.
— Полезай на меня, — Гарри без удовольствия одернул руку, сразу почувствовав, как та начинает мерзнуть от разницы температур, и поспешил расстегнуть ширинку.
Эстер не без усилий подняла узкую юбку-карандаш до талии и, перекинув правую ногу через коробку передач, оказалась на мужчине. Его твёрдая и разгоряченная плоть пришлась на её лобок, от чего девушка удовлетворенно хмыкнула. Гарри опустил вниз руку и, взявшись за член, плавно ввёл его в лоно девушки. Эстер застонала, почувствовав так необходимую ей близость. Её голени расположились по обе стороны от ног Гарри, сместив всю массу тела на них, девушка медленно и даже с упоением начала раскачиваться на мужском органе. Гарри снизу наблюдал за лицом Эстер, на котором клетка за клеткой расплывалось блаженство. Сейчас девушка не стонала громко и навзрыд, как неделей ранее, её вдохи были глухими, томными и завораживающими.
Мужчина не привык сидеть без дела, поэтому он вмиг оголил её грудь, сначала справившись с футболкой, а затем и с лифчиком. Девичьи груди оказалась прямо перед ним, вблизи они были восхитительны: упругие, крупные, с вздымающимися вверх твёрдыми сосками. Не удержавшись, Гарри обхватил один из них губами, покусывая и причмокивая, он наслаждался их вкусом. Второй рукой мужчина грубо сжимал правую грудь, перекатывал сосок между пальцами, оттягивал его на себя и с неохотой возвращал на место. Поощряющие возгласы заставили его действовать увереннее и грубее, и вот уже Гарри в открытую кусал её соски, всасывал кожу под ними, абсолютно не переживая о скорых синяках. Эстер явно снесло крышу от этого и она начала быстрее, как только это было возможно в данной позе, насаживаться на член Гарри, но ему было мало.
Оторвавшись от грудей, Гарри переместил свои руки под её лопатки, тем самым сместив тело девушки ближе к рулю и начал сам в беспорядочно быстром темпе вбиваться в её влагалище. Эстер коротко застонала, не в силах выровнять дыхание при таком напоре. Она чувствовала всепоглощающую агонию, когда мужчина входил в неё на всю длину и бился мошонкой о половые губы. Гарри, не сбавляя скорости, втянул девушку в поцелуй, он оттягивал её наливную нижнюю губу, заглушал стоны своим языком, который то и дело вторгался в её рот, исследовал, покусывал и засасывал. Мужчина переместил руку на тонкую талию и крепко сжал её, лишь слегка сбив ритм, а вторую вернул к груди и принялся выкручивать уж больно понравившиеся ему соски. Почувствовав скорый конец, Гарри ещё быстрее и острее вбивался в девушку, которая тоже напряглась всем телом и замерла в одной позе. Ещё пару движений и его член окутали приятные спазмы, а девушка смачно выругалась, обмякнув в его хватке.
— Потерпи, милая, — мужчина упёрся руками в сидение и спустя пару-тройку методичных движений задрожал, излившись на бедро Эстер.
Девушка недовольно скривилась, заметив пару капель на юбке, но ничего не сказала, а лишь собрала сперму рукой и демонстративно слизала её.
— В прошлый раз она была лучше на вкус, — Эстер вернулась на пассажирское место, попутно расправляя наряд.
— Прости, на обед я ел хот-дог, — парень отчего-то рассмеялся и девушка, не долго думая, присоединилась к нему.
— Что мы будем делать? — задалась вопросом Эстер, когда смех стих. Она не имела ввиду всю ситуацию в целом, не считала нужным разбирать роль своей сестры в этом, её интересовало лишь то, где и как часто они будут заниматься сексом. Сегодня Эстер поняла, как необходим ей был Гарри в качестве любовника. — У меня в общаге не вариант, ты ведь препод.
Мужчина заметно расслабился, когда понял, что девушка не собиралась копаться во всём этом.
— Ну, Клэр снова уезжает на этих выходных, потом я могу снимать квартиру. Идёт?
Эстер удовлетворенно кивнула, а затем добавила:
— А что ты думаешь насчёт своей аудитории? Всегда мечтала трахнуться в универе, — девушка хитро улыбнулась, а Гарри рассмеялся с её выпада.
— Договорились. А теперь полезай на заднее сидение, я хочу ещё раз тебя отыметь.
Этот день явно сложился удачно для Гарри Стайлса. И, умываясь тем вечером в душе, он очень жалел, что не прикупил лотерейный билетик — вдруг, удача улыбнулась бы и здесь.
*Эстер Гобсек — персонаж 11 произведений Человеческой комедии Оноре де Бальзака, куртизанка.