ID работы: 7612895

Если бы Майлз выжил

Слэш
NC-17
Завершён
164
автор
_Lyona_ бета
Размер:
62 страницы, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
164 Нравится 33 Отзывы 37 В сборник Скачать

Глава 11. Происшествие в пустыне Аризоны

Настройки текста
— Эта девушка... Джейн Доу, да? Она действительно умерла от эпилептического припадка? — Пол повернулся к напарнице, приподняв правую бровь. — Следи за дорогой, — тихо ответила Полин и поправила ремень безопасности. — Ты попал в ловушку, устроенную Саймоном Пикоком. Я спасла нас обоих — а заодно сделала свою работу. — Но зачем ему это было нужно... — руки Мариона, положенные на руль, слегка дрожали. Он до сих пор не мог отделаться от мысли, что убил человека — пускай и в целях самозащиты. Конечно, при такой работе это не первый и, скорее всего, не последний случай омовения его рук кровью — и всё-таки каждая подобная ситуация заставляла его нутро протестовать, периодически вызывая дрожь и отравляя рассудок чувством вины. Возможно, Полин повезло больше — она отлично справлялась со своей работой, воспринимая убийства как рядовую ситуацию. Когда же Глик успела стать полным чудовищем? Или она всегда им была, а Мёркофф лишь притягивает таких людей? Стал ли тогда полным чудовищем он сам? Там, в пустыне Аризоны, Пол увидел вспышку — она ослепила его на несколько секунд. Когда он, щурясь, приоткрыл глаза, ему захотелось закрыть их обратно: Марион вернулся в тот день, когда погибла его жена. Он пережил эту боль снова, чувство потери вытеснило всё остальное, мозг отказывался понимать происходящее... И тогда Пол очнулся, лёжа на земле, пока какой-то парень пытался достать его пистолет. Рядом с ним стояла беременная девушка, испуганно смотрящая на происходящее, обхватив себя руками в попытках унять дрожь. В тот момент не было времени думать — парень сам нарвался. Но сейчас это почему-то не успокаивало. Впоследствии они с Полин нашли эту девушку в больнице — её называли Джейн Доу, как и всех, чьё настоящее имя в больницах не было установлено по тем или иным причинам. Глик совсем ненадолго осталась с ней — после чего девушку нашли мёртвой. Конечно, нельзя было допустить утечки информации — а в том, что в произошедшем замешаны Мёркофф, не осталось сомнений. Странная вспышка, галлюцинации, помешанность уже погибших юноши и девушки на религии — это всё говорило об опытах над человеческой психикой. Интересно, как много людей подверглось влиянию этого исследования? Могли ли Мёркофф шагнуть дальше — перейдя от экспериментов над отдельными индивидами, чем они занимались в Маунт-Мэссив, к чему-то более массовому и жестокому? За своими мыслями, не утихающими ни на минуту и вызвавшими головную боль, Пол не заметил, как довёз коллегу до её дома и доехал до своего. Свет не горел ни в одной из комнат — скорее всего, Элис, его дочь, уже спала, хотя она любила засиживаться допоздна. Марион обошёл тёмные пустые комнаты. Последней дверью, которую он открыл, была дверь в спальню Элис. Заглянув внутрь, Пол понял, что именно было нужно Пикоку, когда тот давал ему местоположение неизвестного объекта, контролируемого Мёркофф. Всё то, что с ним произошло за последние месяцы, сложилось в одну картину — и он сполз вниз по стене, пытаясь это осмыслить. Над кроватью, словно на огромном полотне, оставили кровавую надпись: «Теперь ты работаешь на нас». И на ковре лежал отрубленный палец, освещаемый ярким лунным светом. *** — Здесь не так уж и плохо, — заметил Вейлон с нескрываемым оптимизмом, открыв скрипящую железную дверь в новую квартиру и осмотревшись. — Не считая того, что мы опять убегаем от Мёркофф, — ответил Майлз, вздохнув. — Ладно, пропусти меня. Апшер держал в руках чемоданы, и ещё один висел в воздухе благодаря подконтрольным ему нанитам. Волрайдер поделился ими полгода назад, и Майлз успел привыкнуть к ним и отлично научился ими пользоваться. Несмотря на то, что это — лишь малая часть силы призрака, её хватило на восстановление утраченных пальцев. Интересно, мог ли Волрайдер стабилизировать чью-то психику? Билли так и остался импульсивным и опасным, так что вряд ли. С другой стороны, с появлением новой силы Майлз перестал испытывать безосновательный страх и почти не думал о том, что произошло с ним в Маунт-Мэссив, хотя кошмары стали сниться чаще. Вейлон тоже просыпался от его резких пробуждений, стирал холодный пот с его лица, а затем обнимал покрепче и засыпал вновь. — Чего такой недовольный? — казалось, Парк готов был засветиться от счастья, а улыбка занимала всё больше места на его лице. Он давно — ещё после окончания школы — хотел уехать в большой город и жить в просторной квартире этаже на десятом, открывать широкие окна и наблюдать по вечерам за оранжевым солнцем, постепенно тонущем в крышах высотных зданий. Сняв испачканные ботинки и оставив чемоданы в гостиной, Майлз тоскливо уткнулся носом в плечо Вейлона, словно вот-вот упадёт и останется лежать в коридоре на холодном линолеуме. — Мне нравилось в том доме, да и городок был тихим. Разве что, местный университет был похож на Маунт-Мэссив, — Апшер издал нервный смешок и выпрямился. — Кажется, я отвык от суеты большого города, хотя мне будет легче найти здесь работу по профилю. — Вот поэтому я программист — могу хоть из ада работать. Ладно, идём распаковывать чемоданы, — Вейлон взял Майлза за руку и увёл в гостиную. Как и ожидалось, квартира была вполне просторной и готовой для проживания. Хорошо освещаемая гостиная, небольшая, но уютная спальня, раздельный санузел и кухня с высоким холодильником, полным еды. Саймон находил действительно хорошие варианты. Возможно, до становления подопытным он накопил достаточно денег, чтобы позволить себе траты на постоянное сокрытие Вейлона и Майлза с предоставлением всего нужного, включая жилплощадь и поддельные документы. Или же среди его союзников был кто-то очень богатый и влиятельный. Кто-то, у кого имеются счеты с Мёркофф. *** — Да какого ж хрена, — Полин нервно бросила телефон на кресло. Она почувствовала медленно нарастающее напряжение в висках и постаралась расслабиться, посмотрев в окно. Ничего не меняется: всё те же многоэтажные дома, разве что редкие деревья около них постепенно избавлялись от тёмно-жёлтых листьев. Причиной её головной боли стал Пол. За последние месяцы это происходило слишком часто. Конечно, Полин знала, что её напарник мягкосердечен и что он далеко не во всём поддерживает Мёркофф — в частности, в их методах, — но чтобы совершенно внезапно исчезнуть почти без следов... Единственной зацепкой было пятно крови на ковре в спальне его дочери. И если предположения Глик оказались верными, то его дочь оказалась в ещё большей опасности, чем была до этого из-за своей болезни, остановить развитие которой и, возможно, вылечить могла только экспериментальная терапия Мёркофф. Действительно ли это стало последней каплей? Может, дело в происшествии двухмесячной давности, когда ему пришлось убить невиновного? Впрочем, это уже неважно — сейчас первоочерёдной целью была поимка Пола и предоставление его Мёркофф. Дверь в кабинет Полин медленно открылась. Глик молниеносно обернулась и выхватила из-за пояса пистолет, направив его на зашедшего незнакомца. Это был полноватый мужчина в мешковатой одежде с лицом, скрытым под огромным капюшоном. — Пол? — женщина опустила пистолет и отошла на шаг. — Он самый, — Марион снял капюшон. Казалось, что он постарел лет на десять: морщины стали глубже, взгляд потускнел. — Ты... Зря ослабила хватку. В следующую секунду Пол набросился на бывшую напарницу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.