Если бы Майлз выжил

NC-17
Завершён
177
2
автор
_Lyona_ бета
Фэндом:
Размер:
62 страницы, 23 974 слова, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
177 Нравится 34 Отзывы 39 В сборник

Зарисовка #1. Последний поцелуй

Настройки
В отличие от Майлза и Вейлона, Саймон смог найти для Лизы и детей достаточно просторный дом. Он стоял на окраине небольшого города, украшая собой пустынный пейзаж. Вейлон всё никак не решался нажать на дверной звонок, вслушиваясь в происходящее внутри дома. Кажется, его дети веселились. Почему-то Парк думал, что они больше не смогут даже улыбаться, корил себя за то, что не приехал раньше, хотя прекрасно понимал, как это опасно. Интересно, насколько они выросли? Набрав в лёгкие побольше воздуха, Вейлон на выдохе позвонил в дверь. После раздавшегося гула всё затихло — или Парку лишь показалось — до тех пор, пока дверь медленно не открылась. Его встретила Лиза, выглядевшая слегка растерянно. За то время, что они не виделись, девушка не изменилась: такая же прекрасная, такой же мягкий взгляд и лёгкая улыбка. — Привет, Вейлон, — еле слышно произнесла она и впустила бывшего мужа в дом. — Прости, что не мог приехать раньше, ты же понима... — не успел он договорить, как Лиза крепко обняла его. Её действия парализовали Вейлона, он не знал, как ответить и стоит ли вообще что-то делать. — Я скучала, — вздохнула Лиза и отстранилась. — Проходи на кухню, дети тебя заждались. Наверняка спрятались, чтобы устроить сюрприз. Каждый шаг давался Вейлону с трудом. Он боялся, что не сможет посмотреть детям в глаза. Хреновый из него вышел отец... И почему Лиза так рада его видеть? Будто он не предал её уходом к Майлзу. Они в любом случае жили бы отдельно, тщательно планируя каждую встречу, но остались бы мужем и женой, любящими друг друга. — Папа! — из глубокой задумчивости Вейлона вывели голоса его счастливых детей. — Ух ты, как вы выросли! — увидев улыбки Джека и Алана, Вейлон забыл о проблемах, окружающих его, Лизу и Майлза. — Нужно было приехать раньше. Неужели он сказал это вслух? Будто у него был выбор. Хотя, наверное, Саймон смог бы организовать встречу, если бы Вейлон попросил. Джек взял отца за руку и повёл на кухню, и негативные мысли снова отступили. Кажется, ему здесь и правда рады, несмотря ни на что. Дети усадили Вейлона за стол и устроились рядом с ним; Лиза громко крикнула: «Элис!» — и занялась раздачей порций. К тарелке бывшего мужа она приложила влажную салфетку — видимо, заметила, что из-за суматохи, связанной с его приходом, он не успел посетить ванную. — Кто такая Элис? — спросил Парк, улыбнувшись. — Неужели ты её не помнишь? — наигранно отозвалась Лиза, наблюдая за реакцией детей. — Не помнишь ту самую Элис, дочь нашего рано почившего друга? — А-а-а, точно, — сообразил он, сделав вид, что вспомнил Элис. Вероятно, эта девушка была ещё одной потенциальной жертвой Мёркофф. Почему Саймон не упомянул её в письме? *** К концу ужина Элис так и не спустилась. Дети отправились по своим комнатам, и у Вейлона с Лизой появилась возможность остаться наедине друг с другом. Он почти сразу передал ей информацию из письма. Возможно, им предоставят новое убежище — оставалось надеяться, что не в другой стране. Бывшие супруги сидели на удобном синем диване в гостиной; между ними продолжалось неловкое молчание, и никто из них не знал, с чего начать и чем заполнить образовавшуюся пустоту. Сердце Вейлона бешено колотилось, на лбу проступил еле заметный пот, но Лиза наверняка обратила на это внимание — слишком уж проницательной она была. — Знаешь, я... — Парк решил первым прервать тишину. — Я думал, ты меня ненавидишь. — Почему? — удивилась Лиза, поправив волосы. — Я же отвратительно поступил с тобой, с детьми, — виновато произнёс он и неуверенно посмотрел на девушку. — Ты о Майлзе? — поняла она и села поближе. — Я довольно быстро поняла, что между вами что-то есть. Гораздо быстрее, чем вы сами. Я знаю, ты сомневался тогда и наверняка сомневаешься до сих пор, но... Разве есть кто-то, кроме него, кто пережил то же, что и ты? — То есть ты меня прощаешь? — с надеждой спросил Вейлон. — Что? Конечно, нет! — категорично возразила Лиза. — Ты предал наши брачные узы. Но я не хочу злиться на тебя, ведь я понимаю, почему ты так поступил. Я лишь хочу, чтобы мы оба были счастливы, хочу, чтобы когда-нибудь ты смог смириться с тем, что произошло с тобой в той психушке. Если для этого тебе нужен Майлз, если вы по-настоящему любите друг друга, ничего удивительного в том, что ты выбрал его, нет. — Прости, Лиза... — шепнул Вейлон, стараясь сдержать слёзы. — Я ведь так и не извинился ни разу. Я знаю, ты чувствовала себя бесполезной, но это не так! Ты была мне нужна тогда и нужна сейчас, я очень скучал по тебе. Лиза не сдержалась и обняла его так крепко, как могла. Вейлон почувствовал себя ужасным дураком — и заплакал, прижимая девушку к себе. Она заботливо гладила его по слегка растрёпанным волосам, аккуратно их укладывая мягкой ладонью. — Я ещё нескоро смогу тебя простить, — с сожалением в голосе произнесла она, продолжая обнимать бывшего мужа. — Но это не значит, что мы должны отдаляться, словно между нами ничего не было. У нас с тобой два прекрасных сына, Джек и Алан скучали по тебе всё это время... Я не прошу тебя возвращаться ко мне, но, как только смогу, сообщу тебе, куда мы переедем. Пожалуйста, приезжай почаще. — Что ты, кстати, сказала им обо мне? — поинтересовался Вейлон, немного успокоившись. — Что ты работаешь над одним секретным проектом, на котором очень уж сильно занят, — совершенно спокойно ответила Лиза. — В чём-то это и правда так, — согласился Парк. — Обещаю, в следующий раз я приеду при первой возможности. Жаль, что сегодня я не могу остаться. — Ничего, но в следующий раз непременно останься, — настояла Лиза, отстранившись и пристально посмотрев в заплаканные глаза Вейлона. — Хотя бы на одну ночь... — и нежно поцеловала его в губы, уголки которых показались солёными из-за того, что на них совсем недавно попали слёзы. — Конечно, — согласился он и разорвал этот недолгий поцелуй. Возможно, их последний.
177 Нравится 34 Отзывы 39 В сборник
Отзывы (4)