***
— Теперь тебе попадёт от Гриффин, — второй экскурсовод оттолкнулась от стены, направившись следом за своей группой. — Ты видела, что у неё на рюкзаке?! — Меня не волнуют чужие рюкзаки и вещи. — Там были фейские значки! Эта девка вчера была на алфейском дне открытых дверей! — И что? — изящно поднятая бровь совершенно не сбила настрой светловолосой. — Какое тебе до неё дело? — Как она вообще смеет появляться здесь после этого? — яростное шипение. — Ты серьёзно? — скепсис на лице второй никуда не пропал, но заставил первую принять высокомерный вид и чуть успокоиться. — Мало того, что из-за неё я теперь должна объясняться перед Гриффин, так она ещё имела храбрость мне перечить и тащить в нашу школу всякий хлам. Слово «перечить», по мнению тёмненькой, к этой ситуации не подходило вовсе, но она предпочла промолчать. Старшая сестра всегда любила на чём-то зацикливаться. Какая, в сущности, разница, кто станет этим «счастливцем»? — Дарси, окажи милость, приведи её под каким-нибудь предлогом в наше любимое местечко после окончания этой дурацкой экскурсии. Дарси склонила голову набок, расправила длинную юбку и равнодушно кивнула: — Как скажешь. — Думаю, кое-кому не помешает узнать своё место! — яростно оскалившись, ведьма льда быстрым шагом сорвалась в сторону ушедшей группы.Глава 21. Ведьмы
27 февраля 2019 г., 17:19
Чем в первую очередь отличаются ведьмы? Что вообще приходит на ум при их упоминании? Остроконечная шляпа и курносый бородавчатый нос? Может быть, бурлящий котёл с зелёным варевом и полёты на метле? Такие ведьмы существуют только в сказках и фантазиях.
Ведьмы Магикса были другими, более настоящими, а в чём-то — даже более пугающими.
Бледная кожа с тёмными прожилками вен. Впалые щёки с острыми, как нож, скулами. Очень яркие глаза точно сияли от высокой концентрации магии, и чувствовался в этом взгляде какой-то невидимый нерушимый столб.
Не сломить и не ослабить.
Напряжение витало в воздухе в ожидании начала.
В отличие от Алфеи, в Облачную башню нельзя попасть простым прохожим или зевакам, жаждущим зрелища. Алфея в этом плане более доступна: хоть и один месяц в году, но каждый житель вселенной всё равно может посетить её… отстояв огромную очередь.
В Башне такого нет. Необходимо, как минимум, за месяц подать заявку, чтобы оказаться в этом огромном замке, обязательно имея при себе солидный магический резерв, женский пол, возраст от тринадцати до двадцати двух лет, ну, и твёрдое желание здесь учиться. Последнего у меня пока не наблюдалось, поэтому я и отошла к краю — в конце концов, на периферии я тоже смогу увидеть немало.
Правда, внешний вид осунувшихся первокурсниц серьёзно напрягал. Они напоминали ужин, оставшийся после вампира.
Сбивающее с толка зрелище, должна заметить.
Чем так довели здешних учениц, я могла лишь предполагать: чтобы развиваться, ведьмам приходилось постоянно находиться в движении, постоянно улучшать свои навыки, свой контроль. По слухам, сама Башня этим занималась, являясь артефактом огромной мощности, способным тренировать энергетическую систему. По крайней мере, сюда стоило прийти ещё и ради неё. Алфея, какой бы милой и обворожительной ни казалась, до Башни совсем не дотягивала.
Слишком грандиозным строением она была. Слишком большой трепет возникал рядом с ней — такой же, как и рядом с приветствующей нас директрисой.
Кожа не то чтобы бледная — скорее, зеленоватая. Фиолетовые тени будто бы специально подчёркивали мешки под глазами, а жёлтые, звериные глаза с долей равнодушия, но в то же время искрой интереса проскочили по каждой девушке, оценивая прибывших.
— Меня зовут Гриффин, и, как многие из вас знают, я являюсь директрисой данного учебного заведения, — небрежный взмах руки и усиленный магией хрипловатый голос вывели меня из размышлений. — Очень надеюсь, что вы не сбежите отсюда, поджав хвост, после пяти минут неспешной прогулки по замку, — женщина позволила себе маленькую усмешку, которую стоящие по бокам молодые ведьмы тут же подхватили. На лице некоторых первокурсниц даже появилось откровенное злорадство. Директриса же тем временем продолжила: — Многие из вас думают, что быть ведьмой — это значит иметь статус и привилегии. Влияние. Богатство. Возможность соблазнить любого разумного. Что ж… — громкий хлопок в ладоши, и бархатные перчатки вновь скрываются за тёмным платьем. — Вы правы. Ведьмы — это элита. Шёлк. Стать. Несгибаемый стержень. Выдержка. Настоящая ведьма выше денег, потому что для неё они не проблема. Настоящая ведьма выше мужчин, потому что именно она выбирает, кому позволить оказать ей внимание. Настоящая ведьма выше соблазнов, потому что она сама является одним из них. И, наконец… — Гриффин сделала небольшую паузу, чтобы придать драматизма, и лукаво улыбнулась, — настоящая ведьма выше фей, потому что левитация позволяет подниматься дальше, чем крылья.
Смешок вырвался сам по себе, потонув в сотнях точно таких же.
Мигнул свет на постаменте, на котором сейчас выступала директриса, и лицо Гриффин словно ещё больше потемнело, превратив её зеленоватый цвет кожи в оттенки коричневатые и неприятные. Фиолетовые пятна вокруг глаз словно заползли на лоб, сливаясь с прической.
— Но вы все — не ведьмы. И ведьмами не станете от одного факта нахождения здесь, — припечатала жёстко. — Ведьмами вас сделают упорство и труд, и только от вас будет зависеть, чего вы будете стоить и кем станете.
Резко опустившаяся тишина позволила чуть осмотреться.
Девушки рядом выглядели несколько растерянными, в отличие от стоявших по бокам сцены учениц.
Первые хлопки раздались внезапно, распространившись и захватив всех, погружая ещё недавно тихий зал в яркий, эмоциональный гвалт.
— Поэтому я бы хотела показать вам тех, кто смог этого добиться.
Гриффин сделала шаг назад и кинула взгляд в сторону тёмного прохода, из которого прежде вышла сама.
— Пятый курс и наши сегодняшние выпускницы.
Теперь становилось понятным, почему девушек из первого и второго курса поставили внизу. Игра контрастов.
Хотя играть было, на самом деле, лишним. Пятикурсницы и так были, по меньшей мере, великолепны.
Осанки, полуулыбки, шаги — всё было нечеловечески прекрасным. У фей, встреченных в Алфее, не было и половины стати, что я наблюдала сейчас.
Ведьмам не были нужны яркие наряды, вычурный макияж и высокие причёски. Они распространяли ауру власти далеко вокруг себя, чем-то напоминая Реда, когда ему приходилось отдавать приказы.
Высокие, аристократичные, гордые, уверенные в себе и своих силах…
Попасть под чары ведьмы, вопреки всему, считалось величайшей удачей.
Теперь для меня стала понятна тенденция отправлять на обучение в Облачную Башню кронпринцесс и наследниц влиятельных семей. Здесь они могли стать эталонами выдержки и красоты. Алфея давала совершенно другой личностный результат. Точнее, она его вообще не давала, позволяя девушкам оставаться безалаберными и эмоциональными: именно таких я в больших количествах вчера и наблюдала.
Совершенно одинаковый учебный план первого курса, но совершенно разная политика — и такое расхождение в результатах.
«Это не для меня», — мысль проскочила внезапно, затеняя собой прочие.
Не мой вариант. Не моя ответственность. Поступив сюда, я окажусь перед выбором, который делать не собираюсь. Стану той, кем быть не хотела, оказав милость отцу.
Девушки вокруг застыли, в пиетете и восхищении разглядывая пятикурсниц. Немая красота в сочетании со статью, умом и коварством. Такой должна быть королева? Такой должна быть ведьма?
Такой точно не хочу быть я.
Губы изогнулись в слабом подобии усмешки.
Нелепое упрямство, да?
Через несколько десятков минут и директриса, и выпускницы ушли со сцены, сказав парочку воодушевляющих слов нам в напутствие. Они не были сколь-либо меркантильны или высокомерны, скорее, знали себе цену, и эта цена точно не была напускной.
После на сцену вышла завуч и добавила пару слов от себя — кратко обрисовала наш маршрут по Облачной Башне, для которого нас достаточно быстро поделили на группы по восемь человек, приставив двух девушек-экскурсоводов с третьего курса. Выглядели они всё так же бледно, но заметно лучше, чем девушки с первого и второго.
— Смотри под ноги, — ухмыльнулась, тряхнув длинным хвостом, одна из них, смотря сверху вниз на застывшую на полу пока-ещё-не-ведьму.
Та покрылась краской и попыталась встать, но звук рвущейся ткани остановил её на полпути, заставив опрокинуться обратно на пол и испуганно заблеять:
— Я-я-я…
Если она сюда и поступит, то на хорошую жизнь точно может не рассчитывать.
Эта третьекурсница — определённо местный авторитет.
Остальные группы уже разошлись по замку, а мы почему-то застряли тут, терпеливо ожидая отмашки экскурсоводов, одна из которых лениво облокотилась о стену, а вторая в напряжении следила за разворачивавшейся сценой.
Грань между способностью к уважению этой ведьмы и несгибаемым стержнем пятикурсницы отчётливо определила для меня будущее первой.
Ей не стать настоящей ведьмой при таком характере — ведьмой в том смысле, который вкладывала в это слово Гриффин.
— Жаль, не правда ли? — блондинка ухмыльнулась. — Кому-то придётся в таком виде пройти все двадцать шесть пунктиков на карте нашей дорогой Башни. Хотя, может быть, кто-то хочет помочь юной гостье? — с взглядом, каким одарила всех светловолосая, за помощью не обращаются — скорее, обещают кастрировать любого, кто эту помощь пожелает оказать.
Занятно.
Юная ведьмочка чуть ли не плакала, прижимая оборванные полы юбки к тонким белым ногам.
— Ненавижу розовое, — фыркнула старшая ведьма. — Очень по-фейски.
— Поэтому ты решила испортить её юбку?
— Что? — светловолосая резко повернулась в мою сторону, удивлённая чужим вмешательством. Но удивление на её лице быстро сменилось слишком ярким предвкушением. — А ты у нас кто? Её подружка?
Оу. Погодите. Меня приняли за жертву?
Становиться объектом насмешек и унижений мне ещё не приходилось.
— Нет, — пожала плечами. — Без понятия, кто это и как её зовут. Просто не хочу задерживаться.
Подошла к девушке, присаживаясь рядом на корточки.
Вода. Не показалось. Значит, не упала сама, а подскользнулась на искусственно созданном льду…
Коснулась оторванной части юбки. Холодная и мокрая. Видимо, светловолосая быстро растопила лёд, в который сначала вморозила ткань, пока разговаривала с девушкой.
Давно не встречала жестоких и неудовлетворённых жизнью подростков. Разбаловали меня парни своим интеллигентным обществом.
— Restauro del tessuto [Реставрация ткани].
Швы юбки сошлись, заставив девочку облегчённо всхлипнуть и тихо поблагодарить меня. На светловолосую она теперь косилась испуганно и почти моментально вскочила, прячась за спинами девушек из нашей группы, а я подняла голову, встречаясь взглядом с серо-голубыми глазами.
— Теперь мы можем идти?
Светловолосая склонила голову, словно раздумывая, и после недолгого молчания нехотя кивнула.
Напряжённая девушка-экскурсовод удивительно быстро оживилась и поспешила вперёд, активно прося следовать за ней.
Больше я не оглядывалась.
— Спа-асибо, — тихо промямлили рядом.
— Пожалуйста, — кивнула, касаясь пальцами зудящей кожи руки.
— Я Мирта, — девочка с красным каре несмело улыбнулась, а я постаралась незаметно стряхнуть корочку тонкого льда с запястья. Кого-то моё вмешательство явно задело.
Надеюсь, ты этого стоила, Мирта.