ID работы: 7616124

Гарри Поттер и сломанное пророчество

Джен
NC-17
Завершён
320
автор
Размер:
528 страниц, 96 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
320 Нравится 186 Отзывы 192 В сборник Скачать

Часть 31. Сражение за Философский камень. Часть 2

Настройки текста
      Гарри и Феликс быстро направлялись по коридору. Каждый думал о своем и не хотел обсуждать свои мысли, поэтому дети продолжали путь в тишине. Очередная дверь не застала себя долго ждать. Она выделялась ярко белым цветом от окружавших ее серых стен. Дети осторожно приоткрыли дверь. Это была просторная комната, намного меньше предыдущей.       Феликс пропустил Гарри, позволяя осветить ему пространство вокруг. В углу комнаты лежал огромный тролль. Феликс пригляделся:       - Подожди, - сказал он Гарри.       Мальчики подошли к волшебному существу. Казалось, что гигант спит. Дети не были уверены, тот ли это тролль, с которым им посчастливилось встретиться в Хэллоуин, то ли это другой, доставленный сюда специально для охраны. Но что-то было не так.       - Его грудь не шевелится, - Феликс наконец понял, что его привлекло.       Гарри осветил голову тролля. Шея бедного существа была распорота. Гриффиндорец моментально отвел палочку. Он сделал глубокий вдох:       - Видимо это тоже было испытанием.       - Поверить не могу, что это сделал профессор Снейп, - отозвался Феликс.       Дети снова погрузились в раздумья. Они постарались быстрее покинуть это помещение.       - Смотри!       Гарри указал на стену возле новой двери. Стену кто-то пробил и теперь там зияла огромная черная дыра.       - Похоже, кто-то решил схитрить…       - Слизеринцы часто действуют против пра… - Гарри осекся. – Прости.       - Да ничего.       Быстро бросил Феликс. Сейчас он не хотел заострять на этом внимание. Его сильно волновало, что будет впереди. Дети прошли через обломки, обогнув таким образом неизвестную комнату с возможным испытанием.       Их встретила большая комната. К центру вели ступени. Прямо к зеркалу. Гарри сразу узнал зеркало Желаний. Возле него находился профессор. Но не Снейп. Тюрбан выдавал в нем профессора защиты от темных искусств.       - Ты вроде говорил, что Северус Снейп решил захватить камень? – прошептал Феликс.       Квиррелл медленно обернулся к детям. Он щелкнул пальцами и Гарри с Феликсом окутали веревки. Они давили на тело, слишком сильно. Феликс не удивился если бы услышал хруст своих костей. Он бы закричал, если бы веревка не мешала ему в этом начинании. Каждый вздох давался тяжело, мальчик упал на каменный пол. Гарри находился в тех же условиях и быстро присоединился к напарнику.       - О, я ждал тебя, Гарри. Признаться, не думал, что ты и правда сможешь преодолеть мою маленькую ловушку. Ты пришел, - он перевел взгляд на Феликса. – И не один. Гриффиндорец и слизеринец! Как интересно!       Квиррелл развел руками, словно кланяясь к окружавшей его толпе зрителей. Петля, закрывающая рот Гарри ослабла, позволив ему говорить:       - Так это вы!       - Конечно! Кто же заподозрит зааааику? – с усмешкой сказал профессор.       - Но как? Вы же сами учили нас противостоять злу! Как вы могли связаться с Волдемортом?!       Феликс с удивлением взглянул на Гарри. «Неужели это правда?», - только и мог подумать пленник.       - Лорд Волдеморт показал мне, как сильно я заблуждался. Добра и зла не существует — есть только сила, есть только власть, и есть те, кто слишком слаб, чтобы стремиться к ней… Я служу ему верой и правдой, хотя, к сожалению, я не раз подводил его.       Потеряв интерес к прибывшим, он обернулся к зеркалу.       - Я вижу его. Камень ускользает от меня! Он далеко! Мне не достать его!       - Иссспользуй мальчишку!       Донесся из ниоткуда протяжный голос. Мальчики огляделись по сторонам, но незримого обладателя приказа нигде не было. Квиррелл щелкнул пальцами и путы, связывающие Гарри, пропали.       - Подойди сюда, - велел профессор.       Гарри медленно поднялся. Все тело ныло, но он старался держаться. Гриффиндорец взглянул в зеркало. Он ожидал вновь увидеть родителей. Но их там не было. Только Гарри. Даже профессор Квиррелл, стоя рядом с мальчиком, не отражался в зеркале. Гарри посмотрел на свое отражение. Оно подмигнуло ему и достало философский камень из правого кармана мальчика, а затем вернуло его на место. Мальчик посмотрел на свой карман и осознал, что камень теперь у него.       - Что? Что ты видишь?       - Я… Я вижу… Я вижу, как Дамблдор пожимает мне руку. И еще у меня кубок школы!       - Он лжет!       Снова разнесся другой голос. Квиррелл потянул руку к затылку. Несколько секунд он молчал, затем повернулся спиной к Гарри:       - Он сам желает с тобой поговорить.       Шрам Гарри заболел. Мальчик почувствовал жжение. Квиррелл разматывал чурбан. И чем ближе он был к цели, тем сильнее шрам давал о себе знать. Наконец, он увидел лицо:       - Привет Гарри! – произнес грубый голос.       - Волдеморт! – не мог поверить мальчик.       - Отдай камень, Гарри!       - Нет! Ты убил моих родителей!       Гарри постепенно ступал подальше от зеркала.       - Но с камнем я могу вернуть их обратно! Они снова будут жить, Гарри!       - Я не верю тебе!       Гарри ринулся прочь. Он достал палочку и, целясь в Феликса, крикнул:       - Диффиндо!       Заклинание разрезало веревки Феликса. Мальчик не стал тратить время на растирание затекших суставов и бросился на Квиррелла. Но очередной щелчок профессора заставил Феликса отлететь в стену. Удар пришелся на спину ребенка. Феликс закашлял кровью, боль переполняла тело. Квиррелл нагнал Гарри. Схватив его за плечи, он повернул ребенка к себе. Но как только профессор коснулся руки мальчика, Квиринус закричал. Профессор отпрянул от Гарри. Он держался за правую руку. Страшные ожоги покрывали его кисть. На месте старых ожогов возникали новые, словно его кисть не переставала гореть невидимым огнем.       - Что это за магия?!       Кричал профессор. Рука быстро обуглилась и начинала осыпаться. Квиррелл окончательно лишился правой кисти. Но неведомое пламя не останавливалось, оно медленно продвигалось выше.       - Дурак! – закричал темный Лорд.       Квиррелл развернулся спиной к Гарри и тот снова увидел ужасное лицо темного волшебника. Крики профессора усилились, он вопил. Но дело было не в сгоревшей руке. Его тело выгибалось. Волдеморт позволил себе улыбнуться, заметив ужас на лице Гарри. Мальчик услышал хруст костей. Это были руки бедного профессора. Локти вывернулись наружу. Вслед за ними сломались и колени. Квиррелл последний раз издал крик и сознание навсегда покинуло изувеченное тело.       Но Волдеморт не останавливался на достигнутом. Он слишком долго оставался паразитом и теперь не хотел упускать шанса полностью контролировать тело. Лишь только его темный дух и магия удерживали в вертикальном положении то, что осталось от Квиррелла. Фаланги пальцев выгнулись сколько позволяла растяжка связок, а затем с треском суставов продолжили путь дальше. Лорд Волдеморт смог сжать вывернутый наизнанку кровавый кулак. Он вытянул палочку из-за пояса профессора. Все тело вывернулось так, что теперь лицо Квиринуса оставалось позади.       - Так-то лучше! – прорычал темный маг.       Волдеморт махнул палочкой в воздухе и не произнося ни слова направил в сторону Гарри заклинание. Пол рядом с мальчиком разрубило с чудовищной силой. Осколки каменного покрытия впились в ноги мальчика, заставляя его потерять равновесие. Гарри закричал. Ногу покрыл глубокий порез. Кровь сочилась из раны, не позволяя ребенку встать. Волшебник снова взмахнул палочкой и снова спасительные сантиметры отделяли гриффиндорца от попадания заклинания. Новые обломки камня впивались в ногу. Штаны ребенка окрасились в красный цвет.       Феликс нашел в себе силы подняться. Он выхватил палочку. Но слизеринец даже и не надеялся, что сможет хоть что-то произвести. Его обуревал ужас. Ничего подобного он не видел в жизни. Ни в этой, ни в прежней. Слизеринец сделал то, что не сделал бы ни один волшебник – сломал свою палочку. Он как мог побежал на существо, нападающее на ребенка. Со всей силы мальчик ударил палочкой в бок темного мага. Феликс постарался нанести больше повреждений внутри, затем вытащил самодельное орудие и вновь нанес удар. А затем снова и снова.       Кровь сочилась по полу, но Волдеморт не обращал на нее внимания. Он повернулся к Феликсу. Взмахнув палочкой, волшебник поднял первокурсника в воздух, а затем резко кинул того на пол. Феликс завопил от хруста своих ног. Кости поломались сразу в нескольких местах. Его же кости продолжили внутренние повреждения, вонзившись осколками в тело.       Волдеморт повернулся к Гарри:       - Я не убью тебя, мальчик, который выжил! Оставлю тебя с памятью, что ОН умер из-за тебя!       Волшебник снова взмахнул палочкой и красный пучок света окружил Феликса, заставив того извиваться в неестественных движениях. Мальчик кричал из-за всех сил. Боль была в каждой клетке его тела. Ничего подобного он ранее не ощущал. Боль сводила его с ума. Судороги, сопровождающие агонию, усиливали и без того немалое кровотечение.       - Стой! – закричал Гарри. – Остановись!       В руке он держал камень.       - Возьми, только оставь его в живых!       Волдеморт остановил пытку. Движением палочки он протянул камень к себе.       - Ты слаб, Гарри! И твои родители были слабы! Вам не остановить меня.       Темный маг положил камень в мантию. Это было последнее, что увидел мальчик, теряя остатки сознания.

***

      Драко плохо спал. Ему было слишком душно. Повязки давили, мешали дышать нормально. Он весь вспотел. Мальчик хотел повернуться, но тут его спина отозвалась сильной болью. Ребенок застонал. В горле было слишком сухо. Он потянулся к стакану на столике у кровати, но пальцы не слушались его. Они только сдвигали стакан с водой к краю. Драко не сдавался, но произошло неизбежное – стакан упал и сквозь свои осколки выпустил живительную влагу на пол. Он попытался покричать, но выдал только тихий хрип:       - Мадам Помфри…       За занавеской он заметил какое-то движение. Огромная тень метнулась вправо.       - Кто тут? – снова прохрипел мальчик.       Но было тихо и слишком жарко. До Драко донесся тяжелый запах. От него еще сложнее было сделать новый вздох. Мальчик попытался привстать. Боль отразилась во всех его суставах. Мальчик издал очередной хрип. «Почему никого нет?» - подумал Драко.       Он все же смог найти в себе силы, чтобы подняться на кровати. Оставалось самое сложное – встать на пол. Что есть силы Драко опирался руками на столик и кровать. Он с большим усилием опустил ноги на пол. Холодная поверхность придала ему сил. Голова немного прояснилась. Снова послышался шум за занавеской. Драко разозлился: «Да что она там делает?!».       Короткими шагами мальчик направился к занавеске, что закрывала его кровать от остальных. Снова и снова он делал передышки, чтобы восстановить дыхание. Горло резало, нос забился, в ушах гудело. Паника готова была вырваться в любую минуту. Но Драко смог. Он добрался до заветной занавески. Теперь то его уж точно увидит мадам Помфри. Он даже смог улыбнуться, представляя лицо целительницы, когда та увидит своего пациента в таком состоянии.       Драко одернул занавеску. Никого не было. Он повернулся направо и увидел перед собой мужчину в мантии. Лицо его было скрыто за капюшоном. Драко понял, что гость и есть источник этого запаха. Страх разогнал кровь в молодом организме. Длинная черная рука обладателя капюшона быстро потянулась навстречу к испуганному ребенку. Драко все же смог закричать.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.