ID работы: 7616124

Гарри Поттер и сломанное пророчество

Джен
NC-17
Завершён
320
автор
Размер:
528 страниц, 96 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
320 Нравится 186 Отзывы 192 В сборник Скачать

Часть 95. Предрассветное веселье

Настройки текста
      Всю ночь Феликс не спал. Впервые в жизни он ощутил на себе превращение из волка в человека. И обратный процесс трансформации был гораздо больнее. Но волшебника такая цена устраивала. Теперь только он владел этим телом, стал его полноправным хозяином. Феликс не знал, какой сейчас день, но точно отметил бы его у себя в календаре как день своего рождения.       Не теряя времени, мальчик побежал в зал «правителя». Он не знал, когда вернутся пожиратели смерти, и хотел использовать каждую свободную минуту по полной. Быстро достигнув тронного зала темного лорда, Феликс взглянул на часы. Четыре утра - гораздо раньше, чем он просыпался обычно. Некоторое время волшебник провел возле трона, осматривая его со всех сторон. Торнтон ощущал голод, но даже не думал отвлекаться от своего дела.       Минутой позже, полностью удостоверившись в своих предположениях он зажал в руке порт-ключ, что передал ему Северус Снейп. В другой его руке находился ключ, переданный уже Августом Руквудом. Примечательно, что оба волшебника, которые сделали подарки Торнтону, были мертвы. Поэтому про себя, он назвал ключи дарами смерти. Представляя сколько ему потребуется их использовать, мальчик задержал максимальное количество воздуха в легких и активировал ключ Снейпа.

***

      Артур Уизли впервые совершал перемещение подобным образом. Заклинание далось ему очень тяжело. Из-за поврежденных ног, он не мог передвигаться. Но тем не менее, он смог перенести не только себя, но и Аластора Грюма вместе с телом Альбуса Дамлдора. Уизли не в коем случае не хотел, чтобы кто-то из детей увидел их в таком состоянии. Аластор Грюм находился без сознания. Ожоги на лице скрыли его шрамы и выжгли единственный здоровый глаз. Артефакт, что заменял другой зрительный аппарат, был уничтожен. Осколки его вонзились в щеку, разодрав ее так, что была видна челюсть волшебника. Протезы, что служили ногами, были безвозвратно уничтожены.       Сам Артур выглядел лучше. Его повреждения коснулись только ног, которые усилились из-за магического перемещения в пространстве. Все же аппарация не была предназначена для путешествий с таким состоянием здоровья. Раны сильно кровоточили, и грозили стать большой проблемой в будущем, если бы он не предпринял какие-либо меры.       Волшебник вытер слезы, которые невольно скатились по его щекам. Паника застилала его разум, мешая что-либо обдумать. Он не мог поверить в происходящее. Какими же они были наивными, раз решили, что могут дать отпор. В одном Альбус был точно прав - Волдеморт изменился. Это был совсем не тот темный маг, с которым им доводилось бороться в прошлом. Этот волшебник, порабощенный собственными желаниями, действовал более ужасно и не знал границ. В нем совсем не проглядывался человек, которым он когда-то был. Словно это был пришелец из другого мира.       Артур услышал шорох вдали. Постепенно он возвращался к действительности. Шорох сменил топот, и волшебник знал, что его заметили. Рубеус Хагрид спешил из-за всех сил к нему на встречу. Артур не мог отправиться ни в какое другое место, кроме этого. Он знал, что бывший лесник поделится с ним своим убежищем. И именно ему придется рассказать остальным о произошедшем. Сам Артур не мог. Даже если бы он был полностью здоров, он не думал, что найдет в себе силы сказать хоть что-то. Просто не сможет выдавить из себя хоть одно слово.       Но Рубеус тоже не смог. Полувеликан впал в отчаяние, когда увидел, что произошло. Единственный человек, которому он смог хоть что-то рассказать был Ремус Люпин. Который явился к нему, как только смог. Волшебнику-оборотню не довелось увидеть всего ужаса произошедшего, но и слов хватило, что разделить тяжелую ношу друзей. С грузом на сердце он отправился сообщить вести остальным.

***

      — И что теперь будет?! — не сдерживая слез произнесла Минерва Макгонагалл. Она разом постарела на десять лет. Мысли все еще не хотели признавать произошедшее. Сидя за столом в кабинете Дамблдора, Минерва пыталась собраться с силами.       — Мы должны закрыть школу, — холодно произнес Ремус. — Мы не сможем защитить детей, когда он придет. Я надеюсь их родители смогут сбежать подальше от Англии.       — История повторяется, — со страхом произнесла Макгонагалл.       — Нет, — доставая из шкафа графин, отрезал Люпин. — Теперь все гораздо хуже, — волшебник достал стакан и наполнил его доверху.       — Вы заберете Гарри? — волшебница ужаснулась от воспоминания того, что произошло с семейством Дурслей. — У него же никого больше нет...       — Минерва, — Люпин сделал глоток, оставив половину стакана пустым, — На самом деле я хотел бы вас попросить позаботиться о мальчике...       — Ремус...       — Минерва, я прошу, — Люпин указал стаканом на женщину, — Я не смогу... Ночью я ушел... оставил их сражаться одних...       — В этом нет вашей вины, вы же понимаете, что полнолуние... — начала Минерва.       Вместо ответа Люпин махнул рукой. Он окончательно осушил стакан, не забыв наполнить его вновь:       — Я не смогу... не сейчас.       Забрав остатки спиртного, Люпин вышел из кабинета, оставив Минерву одну. И тут Макгонагалл окончательно сдалась. Истерика накрыла ее с головой. Удивительно, но даже в таком возрасте ее магия смогла вырваться стихийно. Эмоции дали волю древней силе, заключенной внутри. Магический поток ветра разбросал вокруг бумаги, застелив пол пергаментом. Это на секунду отвлекло волшебницу, заставив обратить внимание на раскрытый выпуск газетных новостей. Он вышел сегодня утром. На главной странице на нее укоризненно смотрел министр магии.       «Фадж признал, что нападение на министерство было террористической атакой. Группировка «Орден Феникса» объявлена вне закона!» - вещали большие буквы над статьей.

***

      Гарри Поттер медленно собирал свои вещи. Он не знал какое будущее его ждет, все свалилось очень быстро. Еще утром они были на занятиях, как несколькими часами позже им объявили, что школа закрывается. Почти всех детей уже забрали родители, так что здание по большей части было пустым. За Роном еще никто не прибыл, так что Гарри радовался компании. Они оставались ночевать в школе. К их компании присоединился и Арон. Его родители все еще находились в больнице, и мальчика должен был забрать кто-то из министерства завтра утром.       — Гермиона уже уехала? — спросил Моргред, входя в комнату.       — Ага, родители приехали за ней, сразу как объявили новость, — проговорил Рон, запихивая скомканные вещи в сумку.       — Рон, я думал за тобой приедет отец? — продолжил мальчик.       Уизли в ответ только покачал головой:       — Я его еще не видел. Перси говорит, что почти всех сотрудников министерства собрали на разгребание завалов. Подумать только, что все винят в этом орден Феникса.       — Это не мог быть Дамблдор, — вклинился в разговор Гарри. — Почему в газетах пишут о нем? Они все свалили на него!       — Гарри, я уверен отец расскажет все о случившемся, когда вернется, — решил успокоить его Рон.       — Я тоже не верю, что это был Дамблдор, — проговорил Арон, задумчиво глядя в окно. — Мне кажется, или там кто-то стоит?       — Где? — переспросил Рон.       — Да вон там, — Арон указал пальцем.       — Похоже кто-то ждет, когда его заберут. Думал все уже уехали... — потерял к незнакомой фигуре интерес Рон.       — Он что-то рисует палочкой в воздухе, — задумчиво произнес Арон.       Гарри взглянул в окно. Действительно, кто-то настойчиво рисовал линии в воздухе. Сначала мальчик подумал, что это просто бессмысленный набор фигур, пока не смог различить символы.       — Он пишет нам. Он не видит школу! — удивился Гарри.       — Если это не один из учеников, то кто? — вслед удивился Рон.       Дети еще раз посмотрели за яркими вспышками.       — Но он точно знает, что мы тут, — прошептал Арон.       Дети переглянулись между собой. Одновременно они вытащили палочки и направились к незнакомому гостю. По пути они не встретили ни одного из преподавателей. Видимо, большинство покинуло школу, не удосужившись дождаться, пока заберут всех детей.       Уже на улице Гарри, Рон и Арон заметили, что посетитель не такой незнакомый, как им могло показаться ранее. Они не издали ни звука, когда узнали его. Медленно приблизившись к невидимой границе, что их разделяла, Гарри произнес:       — Как он тут оказался?       — Думаю есть только один способ узнать, — пожал плечами Рон и сделал шаг вперед.       Волшебник на другой стороне сразу прекратил свои действия палочкой, встречая старого знакомого:       — Привет, Рон! — с улыбкой произнес Феликс.       — Что ты здесь делаешь, Торнтон? — не веря своим глазам произнес Рон. — Где ты был? Арон сказал, что ты бежал с остальными...       — Арон? У него все хорошо? — оживился Феликс.       — Я здесь, — произнес Арон, ступая через границу. Следом последовал Гарри.       — Кажется кого-то не хватает, — произнес Феликс, осматривая всю компанию. — Ну да ладно. Вы же не верите, что министерство атаковали они? — мальчик бросил газету Гарри. Он уже читал ее утром и знал, ее содержание. Феликс оценил эмоции на лице Поттера и поспешил произнести, — Так вот, во-первых, я вернулся к темному лорду, во-вторых, я знаю, как его остановить.       Феликс отошел на пару шагов поднимая выше руки:       — Знаю, вы мне не очень-то и верите, но у меня есть что-то что убедит вас, — Торнтон медленно вытянул из-за мантии две книги. Первую он бросил Рону, — Надеюсь ты научился читать быстрее, времени у нас не много, — вторую книгу Феликс кинул Гарри, — А это для тех, кто совсем не любит читать. У нас есть много чего обсудить, может пустите меня внутрь?       Рон пожал плечами, обращаясь к друзьям:       — Мы все равно уезжаем. Не думаю, что он успеет кому-то рассказать об этом месте.       — Я вообще-то все слышу, — укоризненно произнес Феликс.       Арон молча выдернул лист из книги и нацарапал текст.       — Вот, чтобы пройти, тебе нужно знать адрес, — дал он инструкции новоприбывшему волшебнику.       — Интересная магия, — прошептал Феликс, озираясь по сторонам. Его глазам предстало большое здание, которое секунду назад просто не вместилось бы между другими домами. — Что же, как я и говорил, у меня не много времени. Пожиратели смерти сейчас отмечают свою победу, но думаю это продлится не долго, и кто-то может заметить мое отсутствие.

***

      — Крестраж? — переспросил Гарри.       — Именно, — громко хлопнул в ладони Феликс, оживив задумавшихся детей. Уже час он объяснял им, как темный лорд оставался жив не смотря на все попытки остальных волшебников покончить с ним. — Ты можешь убедиться, книга, которую я тебе дал - это его крестраж.       Гарри быстро кинул артефакт на пол. С ужасом он посмотрел на собеседника.       — Ну так ты его не убьешь, — развел руками Феликс. — По правде говоря я не уверен, что это единственный экземпляр. Уж очень плохо он скрывал его. Так что не думаю, что мы бы смогли убить его, уничтожив этот крестраж.       — Ты же сказал, что знаешь, как его убить? — возразил Арон.       Феликс с улыбкой посмотрел на Моргреда:       — Арон, я говорил, что знаю, как остановить его, а не убить. Что в текущей ситуации тоже будет неплохо. И ответ прямо перед вами! — Торнтон резко перевел взгляд.       — Гарри? — удивился Рон. — Так значит Гарри и правда избранный!       — Избранный, — подтвердил Феликс, — Правда не в том смысле, в котором ты в него закладываешь. Скажем так... Гарри - это, рычаг давления, чтобы он принял сделку. Если кратко, то Поттер защищен от него магией. Что вполне достаточно, чтобы темный лорд выслушал нас.       — И он так просто будет с нами говорить? — не поверил Рон.       — Ага, когда он останется без сподвижников, он станет более общительным джентльменом, — радостно отозвался Феликс.       — Но как...? — начал было Арон.       Феликс махнул рукой:       — Я уже сделал всю грязную работу.       — Ты говорил про сделку? — нахмурился Поттер.       — Точно! — указал пальцем на Гарри Феликс. Быстрым движением руки он достал пергамент из-за пазухи и протянул его Арону. — Сейчас против лорда пойдут только самые отчаянные волшебники. Вам нужно время, чтобы собрать силы для противостояния. И единственный способ оттянуть время это...       — Обязательный магический контракт? — прочитал название Моргред.       — Да. Удивительное заклинание, — Феликс заерзал на полу, поворачиваясь к Рону. — При правильной формулировке оно позволяет договориться даже с таким ужасным магом как темный лорд! Нужно лишь правильно составить договор. Это твоя задача, Рон.       — Моя? — переспросил Уизли.       — Да, Гарри, к сожалению, не может коснуться лорда - побочный эффект защиты, а Арон нужен для другой роли.       — Это какой же? — удивился вслед Моргред.       — Ты посредник. Третий маг жертвует частью своей силы, чтобы поддерживать соглашение. А так как у тебя ее больше, чем у любого из нас вместе взятых... Тебе легче будет поделиться силой во благо мира, — Феликс пожал себе руку, показывая сделку.       — И так мы остановим лорда? — недоверчиво произнес Гарри.       — Только, если правильно все сформулируете, нарушение контракта - смерть, — поправил его Феликс.       — Нам нужно время, чтобы обдумать твои слова, — сказал Гарри, смотря на брошенный ранее артефакт - дневник темного лорда.       — Хорошо, — поднялся с пола Феликс. — Как только будете готовы, дайте мне знать, нужно еще научить Арону заклинанию. Я пока пройдусь по вашей школе, — не дав опомниться друзьям, Торнтон вышел из комнаты.       Феликс знал, что он ничем не рискует, оставив детей одних. Он прекрасно понимал и точно был уверен в их ответе на его предложение. У них не было выбора, как когда-то у него самого. Слишком знакомое чувство, чтобы спутать с чем-то другим. Торнтон хорошо также знал, как именно школьники собирались договариваться с темным лордом. Он уже дал им подсказки и бывший Слизеринец был уверен, что они воспользуются ими.       Однако это было не все. Для выполнения его безумного плана, нужно было сделать что-то еще. Феликс быстро прошел несколько комнат. Он заглянул в каждую из них, но они все были пустыми. Мальчик не хотел верить, что ошибся. Он уже увидел, что Уизли здесь, а значит и его цель была где-то рядом. Торнтон ускорил шаг.       Предположения не обманули Феликса. Вскоре он нашел нужную комнату. Искомый объект сидел спиной к нему, поэтому Феликс сильно хлопнул дверью, привлекая к себе внимание.       Перси отреагировал молниеносно. Он вскочил со стула, вытянув палочку на встречу опасности. Но Феликс был готов к подобному, красная вспышка попала точно в руку Уизли, выбив палочку бывшего старосты Гриффиндора на пол.       — Привет, Перси. Ты наверное и не помнишь меня? — улыбнулся Феликс, указывая палочкой сесть старосте на стул.       — Кто ты такой? — сохранял хладнокровие Уизли.       — Конечно, с чего бы тебе помнить всех слизеринцев, — нравоучительно произнес Торнтон. — Ты должно быть пишешь новое письмо в министерство? — указал мальчик на стол, позади Перси.       — Откуда ты... ? — не успел договорить Уизли.       — Я хочу, чтобы ты составил другое письмо. Нужно предупредить министерство об опасной вылазке трех детей, — перебил его Торнтон.

***

      Феликс вернулся к детям через час. Он без труда нашел дорогу обратно. Однако остальные не были рады его успехам.       — Где ты был? — начал Гарри.       — Гулял, — произнес беззаботно Феликс, — Не хотел вам мешать. Вы уже решили, что будете делать?       Гарри некоторое время изучал Торнтона. Его зеленные глаза долго удерживали зрительный контакт с Феликсом. Наконец, Поттер сдался:       — У нас не много выбора. Как мы доберемся до места?       Феликс хлопнул по плечу Гарри:       — О, это как раз не сложно. Но сначала, раз вы все-таки решились, мне нужно обучить Арона. Наедине, если вы не хотите, чтобы он ошибся.       Дети долго сомневались, но все же уступили просьбе Торнтона. Они и правда понимали, что выбор у них не велик. Оставшись наедине, Феликс опустил взгляд. Улыбка его сползла с лица, заставив Моргреда насторожиться.       — Что-то не так? — спросил Арон, держа наготове палочку.       — Да... — Феликс замялся, с трудом произнося следующие слова. — Арон, я не сказал всей правды. Так вы не остановите лорда. Он слишком силен для такого заклинания... Его тело и так мертво...       — Так почему ты...?! — Моргред крепче сжал палочку.       — Потому что шанс есть, но в заклинании придется сделать поправку. Контракт должен нанести вред не телу, а душе... Насколько сильно ты хочешь остановить его?       — Он напал на моих родителей, — холодно произнес Арон. — Я сделаю все, чтобы защитить их.       — А если тебе придется пожертвовать не частью твоей силы, а всей без остатка? — осторожно проговорил Феликс.       Арон быстро понял его намерения:       — Так ты хочешь изменить заклинание? Укрепить сделку максимально возможным способом?       Феликс коротко кивнул:       — Прости меня, Арон. Но боюсь это единственный способ, чтобы хоть как-то удержать его от новых злодеяний. По крайней мере на время. Твоя магия не рассеется со временем и позволит вам выиграть годы, а может и десятилетия, чтобы найти способ лучше, чтобы остановить его.

***

      Порт-ключ снова сработал на отлично. Он перенес сразу двух волшебников в логово темного лорда. Феликс быстро пробежался по комнате, осторожно заглядывая за дверь. Он уже привык к порт-ключам и быстро отошел от воздействия перемещения. Гарри же потребовалось время. Его желудок скрутило, но мальчик стойко выдержал встряску. Голова еще кружилась, но мальчик мог передвигаться в пространстве.       — Никого нет, — облегченно произнес Феликс, открывая проход. — Завтра на рассвете, вы должны будете пройти отсюда наверх...       Торнтон начал описывать весь маршрут движения по замку. И только убедившись, что Поттер все запомнил, он передал ему оба порт-ключа.       — Они всегда были у тебя? — удивился Гарри. — Почему ты не сбежал, Феликс?       — А чтобы вы сейчас делали, если бы я убежал? — подмигнул мальчик. — Тебе пора возвращаться, — напомнил Поттеру мальчик.       Гарри еще некоторое время оценивал юного волшебника. Феликс видел, что Поттер не доверял ему. Но Торнтона это не заботило. Он прекрасно знал, что будет дальше. Гарри кивнул, словно соглашался с мыслями Феликса, после чего использовал порт-ключ Снейпа.       Оставшись один, Торнтон осмотрел свое прибежище. В дали замка доносился шум. Пожиратели смерти праздновали победу. Мальчик достал ящик из-под стола. Пришла пора закончить начатое. Феликс вытащил из глубины ящика несколько флаконов. Откупорив каждый из них, он тщательно принюхался. Помня о былых ошибках, нужно было убедиться, что никто из слуг темного лорда не посещал это место. Но нет, все зелья были именно такими, какими он их оставлял. Закинув несколько сосудов в карман, Феликс отправился на общее празднование.       Но, не успел Торнтон дойти до главного зала, как его встретил Долохов. Видимо он заранее караулил Феликса, иначе объяснить такое совпадение мальчик не мог.       — Куда собрался пацан? — от выпитого спиртного Антонину приходилось вытягивать слова. — Это наша победа! Не твоя. Ты не один из нас! Ты шавка и должен знать свое место!       Казалось, этот поток слов никогда не закончится. Феликс внимательно слушал каждое слово пожирателя смерти, не говоря ничего в ответ. Наконец, Антонин иссяк. Взглянув на пустую бутылку, которую он держал, наверное, уже более получаса, он придумал применение Торнтону:       — Но так и быть, я даю тебе честь, которой ты не заслуживаешь, — с трудом выдавил он из себя. Видимо проснувшееся красноречие грозило уйти отдохнуть, — Принеси мне выпивку, щенок! Принеси всем нам выпить!       Долохов замахнулся бутылкой на Торнтона. Но в последний момент передумал, осознав, что так ему не принесут победное пойло.       — И знай, пацан, я проверю каждую бутылку, что ты принесешь!       Феликс легко поклонился и отправился вниз. «Конечно проверишь», - не сомневался мальчик. Но Торнтон не спешил отправляться в подвал за высокоградусной наградой. Сначала он посетил другое помещение. Нужно было удостовериться, что все идет по плану. Прямо под залом темного лорда уже который час работал генератор, который волшебник принес сюда перед походом к Поттеру. Феликс надеялся, что он проработает достаточно времени, чтобы успеть сделать задуманное. Осторожно, он открыл крышку бака. В дальней части комнаты, мальчик достал канистру, которую успешно прятал за старыми тряпками. Гул генератора усилился, издавая неприятный грохот. Времени оставалось все меньше. Одну неисправность волшебник сделал сам - повредил кабель заземления. Но окружающая магия постепенно вносила все новые повреждения в магловское устройство.       Феликс захватил столько бутылок, сколько мог перенести. Чтобы вернуться к Долохову, ему потребовалось значительно больше времени. Было бы проще, если бы он воспользовался чарами, но сейчас Торнтон ценил каждую долю магии, что протекала в его теле. Заклинание, которое он сотворил в импровизированной школе Дамблдора, требовало больше сил, чем он мог представить ранее. Джагсон не упоминал об этом, когда рассказывал ему про темное заклинание. А ведь Феликс тогда думал, что пожиратель смерти ничем ему не помог, так как это заклинание не объясняло как Волдеморт мог проникать в чужие мысли. Мальчик ощущал, как его сила постепенно угасала, но тем не менее, до катастрофы было слишком далеко.       — Что так долго?! — замахнулся кулаком Долохов. Бутылку он где-то потерял. Хотя, зная характер Антонина, скорее она встретилась с чьей-то головой.       — Я принес столько, сколько смог, — оправдался Феликс, указывая на руки, забитые бутылками.       — Смотри, недоумок! — Долохов вытащил палочку и направил бутылку по воздуху к себе. Сила по-прежнему бурлила в маге, зелье всемогущества работало на удивление долго. — Ты вообще в курсе, что ты волшебник? — как и обещал, Антонин тщательно проверил каждую из бутылок. Убедившись в их нетронутости, он отпустил юного пожирателя смерти, — Чего встал?! А теперь иди, пока я тебя не позвал!       Феликс послушно отправился обратно. В кармане его стучали пустые флаконы, освобожденные от зелий, что он недавно прихватил. Пришла пора подготовиться. Мальчик взглянул на часы. Пришел черед последнего подготовительного этапа плана. Торнтон направился к дальнему концу комнаты. В углу его ожидало что-то объемное, больше него самого, закрытое покрывалом. «Гарри бы сильно удивился, если бы увидел его», - улыбнулся мальчик, стягивая ткань.       Очень скоро Феликс вернулся к тронному залу. Его по-прежнему встречал Долохов у дверей внутрь. Видимо, выпивка закончилась гораздо раньше, чем тот успел прикинуть. Держась за бок, Антонин вяло поглядел на мальчика:       — А... Вот и ты, паршивец... — слова давались ему нелегко. Как и дыхание. Феликс хорошо слышал, как волшебник раздирает себе горло потоком воздуха. — Чего лыбишься?! Неси добавки! — разозлился Антонин.       — Нет, — спокойно ответил Феликс.       — Чего?! — вены на шее мага вздулись, грозясь окончательно выйти из его тела, чтобы лично разобраться с наглецом. — Я должно быть ослышался?!       — Либо ты просто глухой, — предположил Феликс.       — Щенок! — прохрипел Долохов. В горле его слишком сильно пересохло, мешая ему говорить. Молча Антонин вытащил палочку. Позади себя, пожиратель смерти услышал шум в зале. Кто-то уронил стекло на пол. Привычное дело для опьяненных магов, но Антонин все равно отвлекся на шум. Из-за чего пропустил красную вспышку, ударившую ему по пальцам руки. Палочка волшебника упала на пол. — Думаешь я не справлюсь с тобой голыми руками?! — взревел Долохов.       Антонин протянул вперед свои руки, чтобы схватить мальчика. Но Торнтон не стоял смирно. Увидев опасное движение волшебника, он направил на противника палочку.       — Флиппендо, — успел произнести Феликс.       Заклинание попало точно в цель, отбросив Долохова в стену. Удар заставил пожирателя смерти упасть на пол. Антонин услышал хруст своих костей, однако боли не чувствовал. Рот его заполнила кровь. Долохов попытался вытереть губы рукой, когда взгляд его захватил кисть. Черные гематомы атаковали всю его конечность. Они простирались от пальцев и уходили глубоко под края рукава. Рука волшебника задрожала, с гневом он обратился к мальчику, что стоял с широкой улыбкой перед ним:       — Что ты со мной сделал?!       — Ничего, просто дал вам всем то, чего вы так отчаянно желали, — пожал плечами Феликс. — Вы даже не заметили, как переварили лошадиную дозу моего неочищенного отвара. И это продолжается до сих пор.       — Но... Как?! — не мог поверить в происходящее Антонин.       — О, это оказалось легче, чем кажется! — обрадовался собственному успеху Торнтон. — Ваш повелитель совсем не заметил подвоха. Если бы ты изучал биологию и мир маглов, то знал бы, что желатин отлично служит контейнером для лекарств и широко применяется в медицине, — Феликс достал из кармана пару пилюль и демонстративно разломал их, показывая содержимое. — Мне не составило труда заменить содержимое моим отваром. Затем я всего-то взял за основу зелья рецепт Снейпа. Нормального зелья. После чего мне помогло заклинание уменьшения. Максимально уменьшив пилюли с мои отваром, я погрузил их в нормальное зелье всемогущества. Для надежности, я укрепил желатин заклинанием, чтобы вы получили дозу не слишком рано, и применил несколько других чар, чтобы пилюли прилипли к желудку. Как оказалось, на вас действует обезболивающее. Вы даже не чувствуете, как ваше тело разлагается от переизбытка токсинов!       Казалось бы, в подтверждении слов мальчика передний зуб Антонина соскочил с десны. Волшебник осторожно выплюнул его на пол. Долохов сжал кулаки, готовый броситься на противника. Но Торнтон быстро нанес упреждающий удар новым заклинанием.       — Знаешь, я так долго все это планировал... Когда Мервин подтвердил, что именно ты подмешал мне зелье, я не мог не вернуться и не сказать тебе... — Феликс сел напротив волшебника, чтобы его глаза находились на одном уровне с противником. — Спасибо. Ты даже не представляешь, что сделал для меня той ночью! Зелье не просто убило волка, оно освободило меня! Думаешь раньше я был способен на подобное?       Мальчик ткнул палочкой в плечо Долохова. Волшебник ощутил, как дерево неестественно легко проходит через его кожу. Феликс некоторое время смотрел на кровь пожирателя смерти, после чего поднялся на ноги:       — Но, все хорошее когда-нибудь кончается. Прощай, Долохов! Инсендио!       Огонь быстро охватил тело Долохова. Пожиратель смерти так и не смог издать ни звука. Если бы Феликс задержался, то увидел бы, что Долохов давно потерял не только зуб, но и язык. Но мальчика больше не волновало дергающееся в огне тело, он направился в зал.

***

      Рон из-за всех сил толкал Гарри. Уизли хотел, чтобы его друг как можно скорее проснулся. Вскоре его желание исполнилось. Поттер поддался на неуемные попытки мальчика и смог вырваться из глубоко сна.       — В чем дело, Рон? Уже утро? — одевая очки, произнес Гарри.       — Нет, но у нас проблемы, — Рон с нетерпением сел на кровать рядом с Гарри. — Я проснулся от стука в стекло. Думал там ветер и хотел было уснуть. Ты же знаешь, как тут бывает...       — Рон, — Гарри подавил зевоту, — Что случилось?       Уизли прекратил речь. Из кармана он достал скомканный лист бумаги:       — Вот. Это письмо. От Перси. Он ушел в министерство. Мой брат знает о нашем плане. Возможно, он подслушал, когда мы все обсуждали. Утром он сообщит об этом месте.       Гарри боялся сделать вздох. Он почувствовал, как его губы пересохли.       — Тогда нам придется поспешить. Нужно разбудить Арона.

***

      Шум застолья разом стих, как только пожиратели смерти увидели Торнтона. Феликс внимательно осмотрел каждого из них. Волдеморт, как и положено ему, занимал свой трон во главе стола. Мальчик теперь точно знал, что темный лорд не нуждался в пище и находился здесь, чтобы разделить победу с подданными.       — Феликс, подойди сюда, — темный маг провел рукой по воздуху, указывая место перед собой.       Губы Торнтона невольно изогнулись в улыбке. Мальчик сразу попытался вернуть им прежнее положение. На такую удачу он и не смел надеяться. Озираясь на недовольные взгляды остальных волшебников, Торнтон ощущал как с каждым шагом его метка на руке начинала вызывать боль. Феликс посмотрел в глаза источника воздействия на метку. «Ага, значит за этим ты меня позвал - чтобы демонстративно указать мое место», - догадался мальчик.       Но не успел Феликс преодолеть и половину зала, как с одного из мест за столом послышался шум. Один из пожирателей смерти начал безудержно кашлять. Его соседи пытались помочь, но кашель только усиливался. Лже-Люциус не выдержал, его голос пересилил все остальные звуки:       — Да заткните его, или им займусь я!       Кашель и правда прекратился. Видимо сам пожиратель смерти изо всех сил сдерживал рефлекторные движения организма. Лицо его покраснело, пока он снова не издал кашель. Но теперь, вместе с воздухом на стол полетели кровавые ошметки. Подобное явление разом приковало внимание всех к бедолаге. Отвлекся и Волдеморт.       Феликс быстро вытащил палочку и махнул рукой:       — Вингардиум Левиоса!       Крикнул мальчик, направляя заклинание в сторону трона. Темный лорд сразу отреагировал на угрозу, коротким движением палочки он возвел щит возле себя. Но заклинание летело не в него. Обогнув фигуру волшебника, яркий пучок света направился вниз трона, затронув лежавшие там щипцы. Феликс быстро направил их в нужную сторону, заставив их сомкнуться на металле трона. Цепь замкнулась, пропустив разряд по месту Волдеморта. Проходящий по телу темного лорда ток, заставил его кисти крепко сжаться за трон. Торнтону оставалось лишь надеяться, что генератор проработает достаточно времени, чтобы задержать темного мага.       Пожиратели смерти не сразу обратили внимание на то, что случилось. Их разум был занят другим. Вслед за одним пострадавшем, возникли и другие. Безудержный кашель подхватил и Джагсон. Пиритс попытался помочь ему. Замахнувшись рукой, он с силой хлопнул соратнику по спине. От столкновения его рука разломалась пополам, оросив Джагсона горячей кровью.       Крик ужаса наполнил зал. Кто-то попытался сбежать с ужасного места. Но, когда пожиратель смерти решил встать со стула, ноги не выдержали собственного места. Они кашей вогнали все тело в пол. Разложение достигало своего максимума. В каждом из пожирателей смерти разъедалась последняя пилюля с ядовитым отваром. И даже кровавая рвота их не спасала от ужасной смерти, каждая пилюля намертво приклеилась к стенкам желудка несчастных, внося все новые токсины в организм.       Но уже спустя пять минут все было кончено. Последний крик прекратился, вместе с разложением последнего подданного Волдеморта. Феликс убрал палочку в карман мантии. Он приблизился к темному волшебнику. Стараясь не упускать его из виду, мальчик потянулся за палочкой лорда. Она выглядела необычно. Это была не ровная палочка, которую привык видеть мальчик, а скорее напоминала ветку. Длинную, кривую, но все же способную колдовать. Стараясь не поскользнуться в крови пожирателей смерти, Феликс отошел на безопасное, по его мнению, расстояние.       Удивительно, но даже в таком состоянии, темный лорд смог пересилить высокое напряжение, что сковывало его челюсть. Правда полностью преодолеть его, маг все же не мог, поэтому его речь заметно изменилась, словно он лишился пары-тройки зубов.       — Нужно было убить тебя сразу, — прошипел темный лорд.       — Тссс, — прижал палец к губам Торнтон. Он оглянулся к дверям, — Скоро у тебя будет время поговорить. А пока, мне нужно подстраховаться.       Феликс взмахнул палочкой, вновь произнося заклинание левитации. Со стола он поднял в воздух несколько ножей. Там они пробыли недолго, резким движением мальчик направил их в ноги и плечи волшебника. Холодный металл легко пронзил насквозь тело волшебника, воткнувшись в трон. Но маг не издал ни звука.       — Я знаю, тебя это не убьет, — сказал Феликс, загибая ручки ножей под прямым углом очередным заклинанием, — Но хоть замедлит на некоторое время, — мальчик резко обернулся к дверям, услышав шаги, он громко произнес, — А вот и они! Теперь все в сборе.       Казалось, Волдеморта нельзя было сильнее взбесить, чем раньше. Но, когда он увидел Поттера, входящего в зал вместе с его сыном, Феликс понял, что ошибается. Гарри с друзьями с ужасом осматривали окрестности. Они даже и близко не ожидали увидеть следы расправы. А если бы и предполагали, то точно не такой.       — Не обращайте внимание на беспорядок, — махнул рукой Феликс. Он придвинул стул к темному лорду, предлагая всем поступить также. Сев напротив Волдеморта, мальчик произнес, — Вот теперь нам нужно о многом поговорить.       В основном говорил Торнтон. Дети с опаской смотрели на пленное чудовище, ожидая, что оно вот-вот и встанет. Волдеморт же молча смотрел на Феликса. Его кровавые глаза сквозили яростью, но за неимением других вариантов, он дослушал мальчика.       — Магический контракт? — лорд попытался засмеяться, но ток, проходящий по телу, помешал ему это сделать. — Я никогда не соглашусь на подобное!       — Согласишься, — уверено ответил Феликс. — У тебя нет выбора, чтобы торговаться, — мальчик вытащил из внутреннего кармана дневник темного лорда.       Волдеморт быстро оценил увиденное:       — Раз ты в курсе, то знаешь, что не сможешь меня убить. Думаешь это единственный крестраж?       — Конечно нет, — Феликс отбросил дневник подальше на пол. — Но, если ты не согласишься, я сожгу твое тело. Это не убьет тебя, но лишит возможности колдовать. Северус Снейп рассказал мне, зачем тебе был нужен Арон.       При словах о Снейпе Волдеморт попытался рвануть вперед. Если бы не ножи, удерживающие тело, темному магу это удалось бы. Но вместо этого, он только качнулся вперед, быстро заняв исходное положение.       — Сколько тебе потребуется времени, чтобы найти безумца, который согласится отдать свое тело? — продолжил Феликс, как будто ничего и не было. Он провел рукой по залу, указывая на останки пожирателей смерти, — Твои слуги мертвы. Ты навел такой хаос в Англии, что ближайшие годы мало кто осмелится на подобное. Тем более, ты сам скрывал факт своего возрождения, так что мало кто знает, что темный лорд вообще вернулся. И способен ли вернуться.       — К чему все это, Феликс? Ты сам понимаешь, что Фадж знает. И все, кто сумел сбежать из министерства магии, — холодно ответил Волдеморт. — А вот что касается тебя...       — Да... знает, — перебил его мальчик, — Вот он обрадуется, когда придет сюда и увидит твое тело на полу. А придет он очень скоро. Думаешь, это его огорчит?       Рон попятился на Торнтона. Украдкой он повернулся к Гарри:       — Откуда он знает, что Перси передал наш план в министерство?       Поттер не ответил на вопрос. Он продолжал внимательно слушать разговор двух волшебников. Тем более, что один из них решил упомянуть и мальчика.       — Я бы осмотрел внимательнее кто тебя окружает, — Феликс глазами указами на Гарри. — Мальчик, который выжил. И которого ты не смог убить. Ты убил Дурслей, напал на Хогвартс. Даже Дамблдор не смог тебя остановить. Но как оказывается темный лорд не способен что-то сделать с ребенком.       — Так вот, что ты задумал, — вновь спустился на шипение Волдеморт.       — О, нет. Я всего лишь использую, что есть, — развел руками Феликс. — Боюсь, когда это началось, я явно не мог и подумать ни о чем подобном. Пророчество! Снейп рассказал мне о нем. Вы с Северусом так уцепились в него. Что не заметили главного. Дамблдору не важно было исполнится оно или нет. Мы оба знаем, почему ты не можешь причинить Поттеру вреда. Знал и Дамблдор. Гарри действительно был для него избранным. Но лишь как символ. Старик знал, что за мальчиком пойдут волшебники, насколько бы не была опасность. Одно твое поражение много лет назад чего стоило. Но Альбус Дамблдор понимал, что этого мало. И он подготовил вашу встречу в Хогвартсе. Чтобы укрепить веру в Гарри. Не знаю, как долго он готовился вести эту игру, но, очевидно, что-то в его плане пошло не так.       Феликс встал со стула. Разговор шел слишком долго и мальчику становилось сложнее подбирать слова. Сейчас он рисковал. У него не было подтверждений своих слов и, если Волдеморт ему не поверит, сделки не будет.       — Как ты думаешь, — продолжил Феликс, — Вырастет ли вера в Гарри, если Фадж найдет его возле тела, что ты занимаешь? Ведь даже Дамблдор не смог тебя остановить? Гарри обретет известность гораздо большую, чем сейчас. Волшебники будут доверять ему, больше, чем кому-либо. И станет лишь вопрос времени, когда он найдет все твои крестражи.       — Что ты хочешь? — коротко произнес Волдеморт. Похоже разговор действительно загнал его в тупик. Феликс не мог поверить, что темный маг ему поверил, однако попытался ответить максимально холодно:       — Ты заключишь с ними договор, что не причинишь вреда никому из них, их близких и друзей. В обмен, никто из присутствующих не раскроет твою тайну бессмертия и никогда, чтобы это было честно, не причинит тебе вреда.       Гарри резко поднялся со стула. Этого он и боялся. Торнтон отошел от плана.       — Феликс, мы же договаривались о другом, — Гарри поспешил напомнить об этом мальчику.       Торнтон несколько секунд смотрел на Волдеморта, оценивая не сбежит ли тот. Наконец, он произнес пленнику:       — Мы отойдем ненадолго.       Феликс быстро подхватил руку Гарри, ведя того на несколько метров от лорда. Надеясь, что темный маг ничего не слышит, он прошептал:       — Гарри, иначе он не согласится. То, что он нас слушает, уже невероятно.       — Но ты говорил, что остановишь его. Я бы не стал приходить сюда, если бы... — начал Поттер.       — Послушай, Гарри. Я не солгал. Это остановит его. Пусть и на время. Но у вас оно будет, чтобы придумать новый способ избавиться от него. Не обязательно искать его крестражи, может быть и другой путь. У вас будет гарантия, что вы сможете продолжать борьбу.       — Ты настоящий слизеринец! — выпалил рассержено Гарри.       — Будь у меня другой выбор... — Феликс пожал плечами.       — Мы можем дождаться Фаджа, — появилась новая мысль у Поттера. — Ты сказал, что он прибудет сюда.       — Он может быть околдован, — угрюмо произнес Феликс. — Гарри, это единственный вариант.       Мальчик, который выжил не смог найти новых доводов, чтобы возразить. Ему не нравилась вся эта ситуация, но Гарри понимал, что выбора у них действительно мало. Все же, Феликс не солгал в одном - он лишил Волдеморта его сподвижников. Может и в этот раз ему следовало довериться?       — Я согласен, — произнес Волдеморт Феликсу. За время, что Торнтон отсутствовал, темный лорд оценил свое положение. И осознал, что мальчик не прав. Одна из его верных слуг осталась жива. И она найдет его во что-либо не стало. Будь у мага возможность, он бы позволил себе улыбку. — Но только на счет них, ТЫ в сделку не входишь.       Торнтон коротко кивнул:       — Разумеется. Диффиндо! — мальчик махнул палочкой лорда, направляя разрезающее заклинание на провода, идущие от трона.       Волдеморт снова ощутил контроль над телом. Сейчас его держали только ножи, которыми Торнтон позаботился закрепить лорда на своем месте. Рон робко подошел к пленнику. Арон держался гораздо лучше. Со знанием дела, он начал приготовления. Феликс лишь удивлялся, насколько мальчик самоотвержен. Подойдя к нему, он прошептал:       — Прости, что лишаю тебя такого дара. Он поистине невосполним.       Арон коротко махнул головой. Стараясь не упустить суть заклинания, он ответил:       — Это мое решение.       Рон все же справился с эмоциями. Чувствуя крепкую хватку лорда, он чуть не сбился в формулировке соглашения. Темный лорд все-таки позволил себе улыбнуться. Дети были наивны, они так беспокоились о себе и своих близких, что были готовы отдать ему весь мир. Но все же они сумели удивить волшебника. Арон, заканчивая соглашение, начал направлять свою силу, чтобы закрепить контракт. Последняя часть, обычно длилась всего пару секунд, но сейчас грозила затянуться на минуты. А все от того, что Моргред никак не останавливался. Волдеморт только сейчас понял, насколько они боятся его. Настолько, что готовы пожертвовать всей магией и своим существом.       Наконец, ритуал был завершен. Арон выронил свою палочку, чувствуя, что скоро не сможет и удержать свое тело на ногах. К нему поспешили Гарри с Роном. Они оттащили друга на свободный стул, пока Феликс поднял палочку Арона. Торнтон с улыбкой посмотрел на Волдеморта:       — Вот и все, мой лорд, — мальчик быстро отдал палочку Арона темному магу.       Волшебник принял дар сразу. Его пальцы крепко сжали палочку, а тело двинулось вперед.       — Что ты сделал?! — Гарри заметил движение сразу. Он направил палочку на Феликса.       Тело Волдеморта продолжало движение. Ведомое темной магией, оно прорывало себе путь на свободу. Ножи пытались удержать плоть. Но металл был крепче и плотнее, он не смог заставить тело остановиться. Кожа и мышцы рвались под напором воли лорда, освобождая его от оков.       — Думаешь, я оставлю тебя в живых после этого? — обратился он к Феликсу.       Торнтон быстро вытащил пузырек зелья и выпил его полностью. Затем направил палочку вперед:       — Экспульсо! — прокричал Феликс, направляя заклинание на врага.       Не смотря на повреждения Волдеморт с легкостью отбил заклинание. В ответ, темный маг выпустил красное проклятье, которое чуть не достало мальчика. Но тот вовремя кинул стул навстречу. Гарри попытался вмешаться. Он поднял палочку, готовый колдовать, но быстро ощутил напряжение в воздухе.       — Отойди, глупец! — закричал Волдеморт. Он также ощущал воздействие магии, что не сулила ничего хорошего. — Ты принял контракт, мы не можем причинять вред друг другу!       Рон поспешил оттащить Гарри. Пока Волдеморт насылал новое проклятие на Феликса. Но возмущение в воздухе продолжалось, заставив лорда вновь обратиться к Поттеру:       — Отойди дальше! Ты погубишь нас!       Феликс быстро увернулся от магического удара. Но в попытках максимально приблизиться, налетел на другой. Огненное заклинание лорда охватило все тело мальчика, не давая шанса на жизнь. Огонь изменил голос Феликса. Его тональность сломалась, но крик быстро угас. Волдеморт с непониманием уставился на собственные руки.       — Нет, нет, нет! Этого не может быть! — он вновь посмотрел на Гарри, — Это из-за тебя! Ты это сделал?!       Но Поттер не понимал, о чем речь. Волдеморт отбросил палочку на пол. Его руки продолжали дрожать. Не от страха. Вены мага наполняло свечение. Магия Арона, что он вложил в контракт, наполняло тело лорда, чтобы наказать нарушителя уговора. Волдеморт заметил, что сияет не только он. На полу в зале подобным заразился и его дневник. Магии Арона было гораздо больше, чем требовалось для обычного человека. Но темный лорда разделил свою душу. Он бы смог пережить обычный магический контракт, но не такую безудержную силу, что наконец-то выпустили на волю. Волдеморт ощутил жжение в каждой части его сущего. Боль была не сравнима ни с одним человеческим ощущением, потому что пронзала его душу. Сияние увеличилось, полностью выжигая Волдеморта без остатка.       Гарри закричал. Его голова заныла от боли. Мальчик не мог справиться с таким ударом и упал без сознания на пол. Последний крестраж лорда лишился ценности, что так оберегал.

***

      Когда Фадж прибыл на место, он нашел замок. Его информатор в делах Дамблдора снова не подвел его. Тот, кого он искал почти год, был здесь. Мальчик, который выжил находился в замке, вместе со своими друзьями. Феликс был не прав. Министр магии не был околдован. Волдеморту не требовалось так воздействовать на Корнелиуса. Хватило и страха, что он заложил в него перед уходом. Но теперь Фадж не мог поверить, что тот самый ужасный маг был мертв. Снова.       И снова он потерпел поражение рядом с Поттером. Это заставило министра задуматься - а так ли был неправ Альбус Дамблдор? Фадж понимал, что ему предстоит искупить много грехов. Замок был богат не только хорошими новостями. Здесь же, мракоборцы, которых осталось считанные единицы, обнаружили тела. Не только врагов. Некто Феликс Торнтон, как объяснили потом дети. Они не могли рассказать точно кто он, и есть ли у него родные. К сожалению, архивы министерства были серьезно повреждены, чтобы установить данные мальчика. Но судя по рассказам Гарри, Рона и Арона, без него не было бы победы над лордом.       Фадж не понимал до конца, как мог ребенок остановить такого мага. И не собирался это публиковать. Миру достаточно было знать об одном мальчике, который выжил. Однако министр приложил все усилия, чтобы тело похоронили с почестями. Если бы мракоборцы тщательно проверили тело, они бы сильно удивились, обнаружив на его останках следы воздействия непростительного заклинания подчинения разума и оборотного зелья. Но главная новость победы над темным магом, заставила закрыть глаза на многое. В том числе и непонятную до конца историю детей.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.