ID работы: 7616533

Все могло быть не так, как хотелось бы

Джен
PG-13
Завершён
855
автор
Арджент бета
Размер:
371 страница, 80 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
855 Нравится 1390 Отзывы 555 В сборник Скачать

Глава 5 «Первый учебный день»

Настройки текста
Примечания:
— Клянусь Мерлином, если мы опоздаем в первый учебный день… — Драко едва сдерживался, чтобы не запустить в голову друга тетрадь или книгу. — Да иду я! — послышался под кровати голос Гарри, — за куда же подевалась моя палочка… Он уже пожалел, что вчера согласился не спать почти всю ночь, а рассказывать соседям по спальне про веселые летние каникулы, а ещё полночи посвятить гениальным планам по поимке самого опасного преступника современности. Чемоданы были благополучно забыты. Поэтому Гарри не был уверен, что надел одинаковую пару носков, мятая мантия дополняла весь этот образ, но приводит себя в порядок не было времени. — Нашёл! — из-под кровати показалась растрепанная макушка Гарри, который победно сжимал в руке волшебную палочку. Два мальчика пустились бежать по коридору. — А ну-ка стоять! — послышался из-за угла знакомый голос. Драко резко затормозил от чего Гарри бежавший позади буквально впечатался лицом в спину друга. — Привет пап, — потирая лоб произнёс Гарри, увидев перед собой своего профессора, и кидая сердитый взгляд на Драко, — откуда ты узнал, что это мы? Северус Снейп обвёл двоих многозначительным взглядом. — Я знаю только вас двоих, единственные студенты которые, умеют опаздывать в первый день занятий и пропускать завтрак. Значит так, если я увижу ещё раз эту беготню по коридорам по пути на уроки, то я самолично приду вас будить прямо в спальню Слизерина. Гарри, это тебя касается в первую очередь. — Я… — Гарри ещё не придумал достойного ответа. Хотя ему казалось, что Снейп попросту блефует, но спорить не стал. — Мы не опаздываем, — задрав голову произнёс Малфой, посмотрев на свои наручные часы. — У нас осталось… — Четыре минуты, чтобы добраться до Северной башни, — подсказал зельевар. — Точно! Нам пора. — сорвавшись с места крикнули двое. «Балбесы» — подумал Северус, качая головой, смотря в след за убегающими мальчишками, — «А я надеялся на долю сознательности в тринадцатилетнем возрасте. Северус, ты слишком наивен, слишком…» *** — Я думал, что это будет скучно, но не думал, что настолько, — второй раз за полчаса прошипел Рон, — знал бы как проходят прорицания, то вообще бы не пошёл. — Мистер Уизли, — тихий голос и монотонный профессора Трелони раздался за спиной у Гарри, заставив его оторвать голову от столика, на котором он почти лежал, положив голову на скрещённые руки, — вы почти пролили чай из заварочного чайника. Будьте аккуратней в следующий раз. Вы не забыли перемешать чай по часовой стрелке? — Конечно нет, профессор, — положив руку на сердце сказал Рон, едва сдерживая смех. Драко, Гарри и Гермиона, которые сидели с Роном за одним круглым столиком прыснули от смеха как только странная профессор Трелони отошла на безопасное расстояние. — Следующий раз можно благополучно проспать этот урок, — наклонившись к Гарри произнёс Драко. — Если ты не хочешь, чтобы Снейп пришёл тебя будить, — закатил глаза Гарри, — я не очень хочу просыпаться от того, что на тебя вылили ведро ледяной воды! — Профессор Снейп так может? — ахнула Гермиона. — Не знаю, но не сомневаюсь, — зевнул Гарри, отхлебывая из фарфоровой чашки травяной чай. Гермиона поначалу решившая промолчать всё-таки тихо сказала: — Если честно, мне тоже не нравится этот предмет. Какая-то лженаука это прорицание. Где факты, подтверждающие исследование правильности гадания по чаинкам. И вообще, откуда чай знает будущее?! Если можно отказаться от этого предмета и заняться более полезным… нумерологией, например. Числа подаются большей логике, чем всякие магические шары! — Что я слышу! — протянул Драко, — наша Гермиона хочет оказаться от изучения предмета? Ты не заболела случайно? Может к мадам Помфри? Гермиона ничего не ответила, молча ткнув Драко под руку, всем своим видом показывая, что его подкол ее никаким образом не задел.  — …После того, как в чашке останутся только чаинки прошу вас обменяться чашками и внимательно приглядеться к ним, — пропела Трелони, перемещаясь по кабинету от одного столика к другому, — в книге есть ответы на все вопросы… Гарри передал свою чашку Драко, который в свою очередь так и не допив странный на вкус чай вылил содержимое в горшок с фикусом, стоящий рядом с ними на подоконнике, затем передал чашку Гарри. Гермиона же обменялась чашкой с Роном. — Что вы видите? — протянула Сивилла Трелони, проходя к столику, за которым сидел Симус и Дин, — какое будущее ожидает мистера Томаса. Симус пожал плечами и сосредоточенно поглядел в чашку. — Ничего не вижу, — заключил он. — Приглядитесь, не спешите, — посоветовала Трелони, размахивая руками, — Раскиньте хорошенько мозгами. Пусть ваш взгляд проникнет сквозь покровы обыденного… Симус прищурился, видимо пытаясь придумать что-то очевидное. — Вижу крест, — начал он, крутя чашку, — или летучую мышь. А это значит… — он быстро начал перелистывать страницы учебника, — «всякие беды и испытания». А мне кажется, что это обозначает, что профессор Снейп тебя оставит на отработку. Класс засмеялся. — Не удивительно, — смеясь проговорил Дин, — тут и гадать не надо. — По-моему, у тебя с внутренним оком что–то неладно, — хмыкнул Гарри, но тут же подавил смешок, заметив, что профессор Трелони направляется в сторону их столика. — Молодые люди, что видите вы? — профессор поплотнее запахнула свою разноцветную шаль. — Коричневую жижу, — сказал Рон. — Этот дар дается немногим, — пропела профессор над ухом Гарри. Гермиона безучастно листала огромную книгу. — Многие ведьмы и колдуны, как бы талантливы ни были в своей области, скажем, внезапных исчезновений, не способны рассеять туман, застилающий будущее, — продолжала профессор, глядя на Гермиону, — книги не дадут полного взгляда на мир. Гермиона услышав это закатила глаза. — Бред какой-то, — тихо сказала она, вернувшись к разглядыванию чашки. — Мистер… — начала она, обращаясь к Драко. — Малфой, мэм, — подсказал он, усиленно пытаясь придумать удовлетворяющий профессора ответ. — Мистер Малфой, что вы видите? — Похоже на метлу, — заключил Драко, — может тебе подарят новую метлу? Гарри показал Драко большой палец. Ему определённо не помешала бы новая метла. «Вот бы мне Молнию…» — задумался мальчик. — Мерлин! — вскричала профессор Трелони, — мальчик мой… это же Грим! Все одноклассники ахнули и повскакивали с мест, сгрудившись у их стола, каждый старался заглянуть в чашку Гарри. — Что? — не понял Гарри. — Грим, мой мальчик! Огромный черный пес, вестник беды, кладбищенское привидение! Мой дорогой мальчик, это самое страшное предзнаменование. И оно сулит смерть. Гарри почувствовал, как его внутренности сжались. «Смерть? Неужели это касается Блэка?!» — прикусив губы начал судорожно думать он. Все толпились вокруг, задевая друг друга локтями, норовя заглянуть в чашку. — Да перестанете вы гадать, умру я скоро или не умру! — вдруг воскликнул Гарри, вставая со своего места, — Я не знаю никаких собак. Тем более чёрных. Знаете, я как и Гермиона считаю, что этот урок бесполезный… Гермиона заалела ушами от такого заявления. — Я такого не… — постаралась оправдать свои слова девочка, которая не хотела испортить оценки и отношения с преподавателем. Гарри попутно начал собирать учебники в сумку, хотя до конца урока оставалось ещё двадцать минут. — Мистер Поттер, куда это вы? — Не имею никакого желания задерживаться здесь, — сказал он, — и наклоняясь к друзьям тихо сказал, — буду ждать вас у кабинета ЗоТИ. *** Гарри двадцать минут стоял в коридоре у окна и смотрел на озеро. Его не столько напугали слова профессора прорицания, столько вся эта шумиха, поднявшаяся рядом с ним. — Молодец, Гарри, — похвалил он сам себя, — ты опять поставил рекорд, — ты ушёл с первого урока, да ещё как. Он подумал, что Сивилла возможно и не будет жаловаться Снейпу на своенравного ученика, но вот его одногруппники наверняка будут галдеть об этой ситуации весь оставшийся день. «Стоит ли рассказать все папе? Если не рассказать, то насколько он будет зол, когда узнаёт, а он точно узнаёт» — горько подумал Гарри. Прозвенел звонок и мальчик вздрогнул от громкого шума, заполняющего пока ещё пустой коридор. «Вот бы к Хагриду» — подумал он, переводя взгляд на хижину лесничего, — «как он справляется к преподаванием?» — Гарри! — наконец в коридоре показались Драко и Рон. — А где Гермиона? — удивлённо спросил Гарри, — вы оставили ее в лапах Трелони? Рон присвистнул. — Она пошла к Макгонагалл. Вероятно она откажется от этого предмета. Никогда не видел ее такой злой и недовольной на уроке. — Я тоже могу отказаться? — задумчиво протянул Гарри, — если она мне на каждом занятии будет предсказывать смерть, то я сброшусь с Астрономической башни быстрее, чем когда-нибудь повстречаю черно пса… — Ребята, проходите, — доброжелательно позвал на урок Римус Люпин, — открыв дверь в кабинет. На уроке ЗоТИ Гарри смог кое-как расслабиться от урока Прорицания, но все же сидел весьма напряжённый. Профессор показал им красных колпаков, которые сидели в клетке и недовольно бурчали, глядя на учеников. — Кто знает, кто такие Гриндилоу? — спросил профессор, — Да, мистер Поттер? Гарри сумел ответить на парочку вопросов профессора Люпина, заработав тем самым двадцать очков для Слизерина, чем был несказанно горд. — Гарри, все в порядке? — произнёс Люпин, когда ученики начали поспешно собираться, — ты какой-то расстроенный. Случилось что-то? Мальчик махнул рукой уходящим друзьям и остался в классе. — Все в порядке, профессор, — сказал он, — спасибо за урок. — Это ещё что, скоро мы будем учить оборонительные заклинания, — улыбнулся Люпин, — хлопая Гарри по плечу, — точно все в порядке? Дементоры не встречались? — После того случая нет, — улыбнулся Гарри, — а есть заклинания против дементоров? — Есть, — кивнул профессор. — А вы научите меня? — подняв глаза на профессора спросил Гарри, — вдруг они снова явятся? Я уже несколько раз попадаю под их влияние… — Научу, — согласился Люпин, — а сейчас беги, у тебя скоро начнётся урок. Гарри припустил бежать из кабинета ЗоТИ в подземелья. *** — Мистер Поттер, вы опоздали, — Гарри вбежал в класс, когда ученики только начали раскладывать принадлежности на парты. — Всего на минуту, — сказал Гарри, игнорируя тон Снейп, который был в большинстве своём для произведения эффекта на остальных учеников. — Я разговаривал с профессором Люпином, — сказал мальчик, присаживаю рядом с Драко за третью парту. — Встаньте, — потребовал зельевар. Гарри неохотно подчинился. — Да, сэр, — тон профессора заставил его выпрямиться. — Пересядьте на первую парту, — он и забыл как профессор может тихо шипеть. Гарри поджав губы пересел, а Снейп довольный произведённым эффектом начал урок. Урок прошёл на удивление спокойно, если не считать того, что Дин Томас нарвался на отработку, пролив немного зелья на подол мантии зельевара. — Мистер Томас, придёте на отработку сегодня в восемь вечера, остальные свободны. Все студенты как обычно начали поспешно собираться, надеясь как можно быстрее убежать из подземелий. — Гарри, — окликнула его Гермиона, стоящая в дверях. «И как я ее не заметил?» удивился Гарри. — Я догоню, — махнул он подруге, — косясь на Снейпа. Гермиона понимающе кивнула и вышла из класса. — Пап… — начал было Гарри, — я могу полетать? Знаю, тренировки начнутся только через неделю, но… — Почему опоздал? — задал встречный вопрос зельевар, раскладывая по стопкам бумаги на столе, даже не поднимая взгляд на ребёнка. — Всего на минуту! — воскликнул Гарри громко, от чего Снейп удивлённо вскинул бровь и поднял взгляд на мальчика, — прости… Профессор Люпин так интересно провёл урок ЗоТИ! — Замечательно, — скрипнул зубами Северус. — Представляешь, он обещал научить меня патронусу! Помнишь, ты тоже вызывал его! Я тоже скоро так научусь! — Великолепно, — сжав губы в тонкую полосочку, — а у меня ты решил не спрашивать? Патронус, сложное для изучение заклинание, не каждому волшебнику оно под силу. Оно требует больших физических и магических ресурсов. — Ну и зануда, вот поэтому и не спросил — подытожил Гарри, — так можно забрать метлу? Северус сделал мысленную пометку поговорить с Люпином. Последнее, что хотел зельевар, это чтобы Ремус с Гарри изучал заклинания без его ведома. Всё-таки он его родитель и за ним последнее слово в столь сложных заклинаний. — Одному летать не дам, — покачал головой Северус, — правила безопасности в такое непростое время никто не отменял. Надеюсь, ты это понимаешь. — Ты пойдёшь со мной? — Гарри откинул с лица мешавшую челку и взглянул на Северуса. — Ты уверен, что у меня нет никаких важных дел? — хмыкнул Снейп. — Уверен, — подытожил Гарри, — пожалуйста! *** Северус и сам не понял как оказался на квиддичном поле. Ребёнок его заставил, не иначе. Если бы он отказал, то он бы ныл весь оставшийся день, а в планы Северуса выслушивание этого не входило. Так что проще было согласиться. «Ребёнок мной манипулирует» — покачал головой Снейп, и подытожил, — «уже как два года». Гарри пролетел над полем всматриваясь в садящиеся солнце за верхушками деревьев Запретного Леса. Он летал уже на протяжении часа. И весь этот час Северус покорно сидел на трибуне и читал книгу изредка поглядывая за ним. Обогнув одну из высоких трибун, Гарри увидел какое-то шевеление на опушке недалеко от домика лесничего. Мальчик прищурился, пытаясь разглядеть, кто же там прячется. «Единорог? Кентавр?» — пронеслось в голосе у Гарри, — «…или же…» Прямо из леса на опушку выскочила чёрная собака. Гарри Поттер от неожиданности чуть не свалился со своего Нимбуса, схватив древко мётлы буквально в последний момент. — Это же Грим? — тихо сказал он сам себе, направляя метлу к земле, чувствуя, как сердце начало бешено стучать в грудной клетке. «Рассказать или нет?» — подумал он, слезая с мётлы и идя по направлению к Снейпу, который все также сидел и читал книгу про ядовитые травы.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.