ID работы: 7616533

Все могло быть не так, как хотелось бы

Джен
PG-13
Завершён
856
автор
Арджент бета
Размер:
371 страница, 80 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
856 Нравится 1390 Отзывы 555 В сборник Скачать

Глава 7 «Шикарная идея»

Настройки текста
Примечания:
Северус Снейп мерил шагами свой кабинет. Он хоть и откладывал разговор с директором, но все же пришлось с ним поговорить. Пусть и спустя два дня. — Мой мальчик, — в своей обычной манере говорил директор, голова которого находилась в камине, — вы ему сказали, что чёрный пёс… — Ничего я ему не сказал, — отрезал Снейп, поворачиваясь на каблуках и смотря в лицо директору, — ещё не хватает, чтобы он самостоятельно пошёл искать Блэка! Ведь вы же понимаете, что со стопроцентной вероятностью это был он… — Северус, Гарри не станет просто так искать ни собаку, ни Блэка, — покачал головой Альбус, серебристая борода которого заполыхала в камине на фоне языков пламени. Северус удержался от того, чтобы закатить глаза и громко хмыкнуть. — Альбус, вы сейчас точно говорите о Гарри Поттере? — сдержанно спросил он, наклоняясь ближе, — о том Гарри, который постоянно считает, что все проблемы вселенского масштаба не решаются без него? — Мальчик повзрослел, разве нет, Северус? — Дело не в Гарри, — отрезал Снейп, я просто… хм… защиты из пары десятков дементоров не спасёт учеников. Надо применить более существенные меры. Скажем… отбой после девяти вечера? Или после восьми? Никаких квиддичных матчей? — Северус, ты сейчас описываешь Азкабан… — Точно, дети же должны веселиться, как я мог забыть, — съязвил Северус, отворачиваясь от камина, — разрешение на походы в Хогсмид я б тоже отменил… *** — Я все сказал! — Но… — Это даже не обсуждается. — Папа! Гарри спорил со Снейпом. Спорил громко. От всей души и на повышенных тонах. Со стороны уже могло казаться, что Северус начинает закипать, но на деле он был спокоен, так как знал, что удача на его стороне. — Ты. Не. Пойдёшь. В Хогсмид. — медленно произнёс Северус в третий раз, — мне кажется, мы это обсуждали ещё летом. — Но Драко и Рон с Гермионой… — Имеют своих родителей, которые сами решают, отпускать им своих детей или нет, — парировал Северус, взмахивая палочкой, разводя огонь под котлом с зельем. — Ты злой, — как-то уж больно по-детски произнёс Гарри, надув губы, сложив руки на груди. — Пока ещё нет, — парировал Северус, начиная медленно помешивать зелье в котле, — но признаюсь честно, ненадолго. А сейчас либо помоги мне с уменьшающим зельем, либо отправляйся учить главу по трансфигурации. Гарри открыл было рот, чтобы выразить все своё неодобрение к этой ситуации, но все же промолчал, громко вздохнув. Он встал и направился к двери, ведущей из лаборатории в гостиную, схватил по пути сумку с учебниками, всем своим видом показывая, в пользу чего был сделан его выбор. «Не хочет подписывать? Не надо» — с горечью подумал Гарри, бездумно листая страницы книги, — «всё-таки у меня есть мантия-невидимка…» Идея была не из лучших, и он это уже сейчас понимал. Пробраться в Хогсмид это ещё полбеды, кто-нибудь из студентов его точно может заметить, потом неприятностей не оберёшься… Да и Снейп в большой вероятностью будет держать его в тот день ближе к себе, чтобы он точно не ускользнул. Но и сидеть в школе, когда твои друзья развлекаются не самое лучшее времяпровождение. Прошло минут двадцать, а Гарри все не мог придумать никакого толкового плана для того, чтобы хоть как-то уговорить Северуса его помиловать. — Ты прочитал? — раздался голос зельевара, который только что вышел из своей лаборатории. — Да? — Гарри и сам не понял, почему его «да», которое должно было звучать как утверждение, выглядело как вопрос. — Давай, рассказывай, — сполоснув руки и вытерев их полотенцем, Северус сел на диван рядом с Гарри, отобрав учебник, -…100 заклинаний по трансфигурации для успешной сдачи С.О.В. Гарри, явно не ожидающий такого, недоуменно взглянул на Северуса, ожидающего ответ. — Ээээ… — только и мог выдавить он, пытаясь придумать хоть что-то. Северус скептически приподнял бровь. — Ты не читал, — сделал заключение Снейп, смотря ребёнку в глаза. — Я читал! — возразил Гарри, чувствуя, как закипает. — Твой учебник открыт даже не на том параграфе, — кивнул он, открывая нужную страницу, — до экзамена С.О.В. ещё пару лет, но это не значит, что надо пропускать учебу, ведь потом тебе придётся навёрстывать упущенное. — Я просто задумался про Хогсмид, — Гарри почувствовал, как его щеки начинают краснеть, — может все же я схожу… — То, что ты не можешь выполнить элементарные вещи, такие как прочитать и подготовиться к уроку, ещё больше убеждают меня в правильности моих действий, — Северус протянул учебник Гарри, — Может тебе стоит ознакомится с учебным материалом стоя в углу, — он махнул в сторону свободного угла напротив лаборатории. К горящим щекам прибавились заалевшие уши. — Не стоит, пап, — покачал головой Гарри, забирая учебник из рук Северуса, — я выучу. Честно. Снейп встал с дивана, и не смотря на Гарри произнёс: — Надеюсь, что так и будет, — сказал он, — иначе всю домашнюю работу будешь делать под моим присмотром как какой-то малыш. Придёшь в субботу с утра и расскажешь мне выученный параграф, ясно? Гарри поджал губы, при всем желании попасть в Хогсмид уже не получиться, ведь в субботу он застрянет в подземельях до вечера. Если только не выучит все идеально, чтобы отвязаться за полчаса. — Я понял, — кивнул он, начиная читать. — Я рад, что это так. *** Гарри никогда не поймёт Гермиону. Как она успевает все выучить? Он сидел в библиотеке уже второй час, и только сейчас он начал понимать, что он читает. Решив отвлечься на пару минут, он отложил учебник и достал смятый листок с не подписанным разрешением. Гарри долго смотрел на него, как будто надеясь, что на пергаменте появится заветная подпись. Гарри Поттер вытащил из сумки перо и обмакнув его в чернила, решил подписать свой бланк. «Снейп точно не будет заниматься сбором столько незначительных бумажек, обычно это делает Филч или Макгонагалл» — выводя на листке подпись Снейпа, думал Гарри. Чернила упорно не хотели ложиться на бумагу. Когда он поставил последнюю закорючку, подпись магическим образом исчезла, оставив графу с разрешением снова пустой. «Заколдованный пергамент» — с досадой подумал он, глядя, как исчезают последние капли чернил на бумаге. — Здорова зубрилам! — в библиотеку ворвались Фред и Джордж. Мадам Пинс выглянула из-за стеллажей. Она терпеть не могла, когда кто-то кричит. Фред и Джордж понизили голос. — Что это ты… — Такой… — Грустный? — в своей обычной манере сказали близнецы, — может тебя развеселить? У нас есть блевательные батончики… не хочешь подсунуть их дорогому профессору? Или новые навозные бомбы! Век не очистишь. У нас есть все! — А что-то для того, чтобы пробраться в Хогсмид у вас есть? — положив голову на сложённые руки спросил Гарри. Фред с Джорджем переглянулись. — И это у нас есть, дружище! — сказал Джордж, — карта! — Карта? — Именно, карта мародеров! — заговорщицки прошептал Фред, достав из-за пазухи мятый кусок пергамента, — там есть все ходы и выходы из школы. Их никто не знает. Кроме нас. Ну ещё кроме тех, кто составил эту карту. — А чья это карта? Нашли? Вы ее сделали? — Лунатик, Бродяга, Сохатый и Хвост, если судить по именам на карте, — протянул карту Фред, — мы им благодарны! Такую вещицу создать! У Филча из кладовки стащили! Ещё на втором курсе! Гарри недоверчиво взял пергамент в руки. — Там ничего не написано, — сказал он, развернув ее. — Джордж… Джордж достал палочек и откашлявшись произнёс: — Торжественно клянусь, что замышляю шалость, и только шалость! — Ого… тут видно каждого? — Каждого. — Ничего себе! — Вот именно, — кивнул Фред, — бери, она теперь твоя. — И вы даёте ее мне? — с недоверием произнёс Гарри, рассматривая карту. — Она нам не нужна, мы школу знаем. Передаём следующему поколению. — Блеск, — улыбнулся Гарри. «У него родился замечательный план»
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.