ID работы: 7622252

Кофейная лавка Блэка

Джен
PG-13
Заморожен
29
Lillian-Luna Epoch соавтор
Размер:
38 страниц, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
29 Нравится 35 Отзывы 10 В сборник Скачать

Часть 8

Настройки текста
Утро Сириуса началось неожиданно: к нему, впервые за всё время зашёл Регулус*, до этого не особо интересовавшийся жизнью старшего брата и… Белатрисса Блэк*, то есть уже Лейстрендж, поправил себя маг. — Сириус. Доброе утро. Прекрасная погода, не правда ли, — вежливо начал Регулус, но его кислая мина, пробивавшаяся через маску показного равнодушия, четко давала понять, что он тут не по своей воле. — Вот даже не думай, — пресекла попытки мага сбежать Беллатрикс. Не то, чтобы Сириус действительно собирался улизнуть, но при встрече с «горячо любимыми» родственниками приходилось рассматривать любые варианты развития событий. — О, милая кузина, братец. Как я рад вас видеть, — наигранно радостно начал Блэк, — Что же вы до этого-то не заходили? Главный вывод, который сделал Сириус из многолетних попыток матери вдолбить в него все правила манер и поведения в обществе: «этикет создан для издевательства над людьми». И, судя по лицам дражайших родственников, был полностью прав. — Гм, да вот всё никак не удавалось, — скучным голосом отозвался Регулус, которому совсем не хотелось общаться с братом, да и видеть его тоже, но… — Что, так и будешь держать на пороге? — А почему бы и нет? — широко улыбнулся Сириус, начав всерьез рассматривать такой вариант. Регулус вздохнул и, потеснив брата, прошёл внутрь кафе, оккупировав круглый столик недалеко от входа, позволяющий свободно наблюдать за прохожими, но быть совершенно незаметным снаружи. Белла, фыркнув, присоединилась к нему. Молчание затягивалось. — Не буду ходить вокруг да около — на чьей ты стороне? — не выдержала первой Беллатрикс. Впрочем, она никогда терпением не отличалась. — На какой стороне, кузина? — прикинулся пнём Блэк, на что Регулус вопросительно приподнял бровь (брата он знал хорошо), — Я пока переезжать не собираюсь. Да и в своем уме вроде бы. — Ты меня прекрасно понял, Блэк! — раздраженно начала Белла. Сириуса эта игра в «не особо хорошего и плохого полицейских» начала забавлять. — Ну, сами посудите, вот какая от меня польза? — продолжал издеваться Блэк. — Да я сама хотела бы знать, что… Впрочем, неважно. — осеклась Беллатрикс, — Советую подумать об этом. И прямо сейчас. — Да ваш Лорд лучше бы Люциуса сюда послал! Он хоть уговаривать умеет.— скептически отозвался Блэк, хорошо знающий дипломатические «способности» родственников. Вернее, их отсутствие. — Он так и хотел сделать, но Малфой его отговорил и отправил нас, — не осталась в долгу Белла. «Ага» — подумал Сириус, — «Вот ты и подтвердила это сама. Ну и что вы мне предложите?». — Сириус, не будем ворошить прошлое. Ты же и сам знаешь, чего добиваемся Лорд и все мы. Тем более, что теперь это не «пустые слова», как ты меня заверял, а вполне грамотно составленый план, до завершения которого осталось совсем немного времени. Любой бы жалел об упущенных возможностях, — подсел на любимого конька — хвалебные оды Волан-Де-Морту — Регулус, — Сам подумай: знания, влияние, подъём экономики, реорганизация Министерства. Всё это в корне изменит будущее. Всем будет только лучше! — Вот опять вы. «Всем будет только лучше»! — передразнил Сириус, — Кому всем? Всем прихвостням, не в обиду тебе, братец, сказано? Ты и сам знаешь, что среди вас и всякого сброда хватает. Что будет, когда они дорвутся до власти, подумал? — На то и есть Ближний Круг — чтобы регулировать зарвавшихся соратников. Но это временная мера: когда Лорд добъётся своего, он разгонит всех недостойных. Сейчас они пока нужны. «А кто гарантирует, что вы все ему нужны?» — подумал Сириус, -"Вот по этому я и не лезу в политику». Тем временем к уговорам присоединилась и Белла. — Подумай, что будет, когда мы добьёмся своего! — проникновенно начала она, — Думаешь, что твои друзья тебя поддержат? Да старый маразматик первым свалит. А в Министерстве, да и в Отделе Тайн многие на нашей стороне, министр таких идиотских законов напринимал за это время. Запрет на колдовство школьников чего только стоит. Одно слово, грязнокровка! Все они на голову ушибленные. — Слушай, Белс, а что ты… — начал Сириус. — Белс? Белс?! — мгновенно вспыхнула Лейстрендж, — Да сам ты…! Колокольчик! Кру…**! Тут её руку, выхватившую палочку, перехватил Регулус: «Белла, что ты творишь! Мы в гражданском!» Регулус покосился на брата, всем своим видом советуя не дразнить дракона. Но Сириус, не особо испугавшийся её порыва, продолжил. — Ну, что ты такая нервная, кузина? Ты же не беремен…- шутливо начал Блэк, припомнив рассказы Джеймса, но, заметив округлившиеся глаза успокоившейся Беллатрикс, уже менее уверенно закончил -…На? Что, правда что ли? А кто? Мальчик или девочка? — Ещё пока не знаем, — отозвалась ошарашенная Белла, на которую с удивлением смотрел Регулус, — Мы ещё никому не говорили. «И чего вы все» — подумал Блэк — «Куда ни глянь — всюду женатики. Хорошо хоть брательник пока держится. И Ремус.» Хотя, на счёт Люпина Сириус тоже не был особо уверен. Тем временем «беседа» свернула в более мирное русло. — Так, держите, — протянул Блэк чашечки с кофе и присел рядом, — Расскажите, что нового? Меня мать по-прежнему пускать не хочет. На самом деле, Сириус не столько волновался за дом и мать, как за любимый мотоцикл, впопыхах оставленный на растерзание Вальпурге***. Уж как она ненавидела всё магловское! Как грозилась всеми карами небесными и земными (в лице самой леди Блэк)! А незаметно пробраться домой и забрать мотик тайком не удалось: Кричер***, чтоб его. Теперь же Сириус напряжённо раздумывал над тем, как уговорить брата, редкостного зануду, поучаствовать в возращении собственности (во всяком случае, Блэк надеялся, что Вальпурга не уничтожила мотоцикл в порыве гнева на сбежавшего отпрыска). — Она тебя с гобелена сжечь хотела, но передумала потом, — просветил брата Регулус, даже не пытаясь скрыть злорадство. — Ну и ладненько. Пусть её любимый «малыш Регги» отдувается за двоих, — клыкасто улыбнулся Блэк, продолжая подтрунивать над детскими прозвищами Пожирателей. В общем-то весь Ближний Круг**** из его родственников и близких знакомых и состоял. Регулус, до этого пытавшийся сдержать Беллу, взорвался сам.

***

Придя утром в кофейню, Эрик с удивлением обнаружил, что она уже открыта. Какая-то симпатичная парочка мило беседовала за чашечкой кофе, а самого Блэка нигде не было видно. — А вы случайно не знаете, куда ушёл хозяин? — спросил он посетителей. — Да сбежал он, — с досадой на лице отозвался парень, — Где-то на улице прячется. Видишь во-он того светловолосого? Он тоже его ищет. Проследив за взглядом мага, Эрик узнал Крауча, который непринужденно оглядывал толпу. Хоть эти молодые люди и не были ему знакомы, но Пожирателя он сразу узнал, и парень, живо припомнив вчерашнее, решил, что Блэк скрылся чрезвычайно вовремя. Немного поколебавшись, он пошел искать сбежавшего хозяина кафе. Пройдя несколько метров, он наткнулся на большого черного пса, подозрительно оглядывающего прохожих. При виде Бейрста, тот встрепенулся и, ухватив его за штанину, куда-то потащил. — Эй! Стой, — замахал руками Эрик, — Стой кому говорю! У меня очень важное дело! У меня нет времени! Пёс, не обращая внимания на выкрики ведомого, деловито тащил его в сторону какой-то подворотни. — А, ты голодный, наверное, — неправильно истолковал всё Бейрст, разглядев название продуктовой лавки, — Ладно, я сейчас. Вырвав штанину из зубов пса, тот понесся в сторону лавки и через минуту сгрузил прямо на брусчатку колбасные обрезки. — Кушай. А я пошёл, — развернулся он, но пёс снова не хотел его отпускать. — Ну, ладно-ладно.- остановился Эрик, решив, что небольшое промедление не особо повлияет на поиски, — Ну, что не ешь — потыкал он морду пса в обрезки — вкусно пахнет вроде. Пёс закатил глаза, и со странным выражением морды лица уставился на Эрика, выразительным взглядом умных глаз пытаясь до него что-то донести. Спустя минуту игры в гляделки, кобель понял, что Эрик от него просто так не отстанет, оглядел ещё раз предложенное, поморщился, но начал с мученическим видом есть приглянувшиеся ему кусочки. Шумно облизнувшись, он снова стал гипнотизировать Бейрста. — Умница! — потрепал того по холке маг и, немного подумав, почесал за ухом. Пес в ответ удивленно вытаращился, но почесушки стерпел, а после, раздражённо вздохнув, подцепил рукав Эрика. Словно ребёнка, пёс целеустремлённо довёл того до подворотни, к которой всё никак не мог добраться. — Ну и для чего ты ме…- начал Эрик, но заметив, что пес начал превращаться в что-то странное с испугу выдал, — Ступефай*****! Инкарцерро******! Бейрст начал сторожно подходить к отлетевшему вглубь подворотни (и основательно приложившемуся о стену) существу, судорожно сжимая в руках палочку. Парень был морально готов ко всему на свете, но никак не ожидал услышать довольно простую фразу. — Бля. Эрик! Ты в кого такой недогадливый? Голос был подозрительно знаком, и, подойдя ещё ближе, Бейрст понял почему: у стены матерился Блэк, пытаясь развязаться. — Слушай, ты хоть Фините******* наложи, а? — напомнил Сириус, глядя на ошарашенного Эрика.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.