19 декабря. До Рождества 6 дней.
20 декабря 2018 г. в 01:17
Примечания:
Bing Crosby & The Andrews Sisters - Santa Claus Is Comin' To Town.
— Она потомственная прорицательница и у нее сбываются все предсказания, — сказала Терри, сидя на столе Куинни и чуть дергая носками туфель вверх-вниз. — Но я была так завалена работой, благодаря мистеру Абернати и этой делегацией из Африки, которая приедет в начале января, что просто не успела. А сегодня ее уже нет! Говорят, что уехала в Европу. И я, как всегда, не успела!
— Ага, потомственная. Как же! — произнесла Лесли, и в нее тут же полетел злобный взгляд голубых глазок. — Они все так говорят!
Куинни покосилась на стул, на котором расположилась коллега и стала уже задумываться, как бы незаметно его толкнуть.
— И вообще, вся эта мерзость из Европы и идет: всякие предсказательницы, темные волшебники! Дрянь и только!
— Лесли! — в один голос крикнули Терри и Джейн, пока Голдштейн пыталась достать из ящика палочку, не привлекая лишнего внимания.
— Что? Так оно и есть!
— Я бы спросила что меня ждет с Ген… С один молодым человеком и стоит ли вообще о нем думать. Вдруг мы созданы друг для друга?! И это Рождество нам суждено провести вместе? Это было бы идеальным подарком, — мечтательно вздохнула, Джонс и вовремя, потому что скрыла скрип петель ящика.
— И это идеальный подарок? Я тебя умоляю! — хмыкнула Лесли, усмехаясь. — Вот отпуск! Или премия! А может новый холостой сотрудник, пусть даже мракоборец — вот это идеальный подарок.
Длинные пальчики аккуратно сжали палочку и стали медленно ее поднимать.
— Индейка в сливочном соусе! Или яблочный пирог по рецепту моей тети Патти, от которого невозможно оторваться! — с придыханием и постоянно облизываясь, произнесла Джейн. — Это подарок!
Все еще секунду предавались мечтам, плавая в облаках грез, а потом перевели взгляд на коллегу.
— Ку, а ты что хочешь на Рождество?
Младшая Голдштейн моментально убрала палочку, которой целилась в стул Лесли и очаровательно улыбнулась.
— Что?
— Что ты хочешь получить на Рождество? — снова спросила ее Терри. — Какой подарок?
Открыв рот, Куинни замерла. А на самом деле, что она хочет на Рождество? Не что-то общее как счастье и любви всем. Не для кого-то, вроде чуть больше удачи и меньше проблем Тине, а именно для себя? Какой подарок Куинни Голдштейн хочет на Рождество? Она и сама этого не знала. Но до праздника осталось совсем чуть-чуть! Осознав весь кошмар ситуации, девушка, забыв обо всем, начала думать.
Хмуря лоб, поджимая губы, стуча пальцами по стулу, младшая Голдштейн пустилась в размышления, очень серьезные и крайне мучительные. Что ей необходимо и что совсем не нужно? В голове было столько идей, столько вариантов и все такие соблазнительные, такие красивые, искушающие ее. Первую половину дня и весь обед, к которому девушку даже не притронулась, победителем было платье, попавшей ей на глаза в середине ноября. Оно было светло-голубым прямо под цвет ее глаз, с легкой бахромой на лифе, да и длина едва прикрывало колени, давая легкий игривый намек.
— А еще оно без плеч. И мне кажется, это лучше показывает длину шеи. Но я не уверена, что оно мне нужно. На самом деле нужно! То есть рождественский подарок должен быть таким, который тебе на самом деле нужен, который пригодиться в будущем. Вы понимаете? — спросила Куинни. возвращаясь с обеда, у Джорджа Коннора.
— Ага, — ответил он, нервно просматривая какие-то документы у себя в руках.
Где она встретила мистера Коннора и как давно они идут по этому коридору она не знала, но совет такого человека ей точно не помешает.
— Думаете?
— Ага.
— А… какой подарок вы хотите на Рождество, сэр? — поинтересовалась младшая Голдштейн и это, наконец, привлекло его внимания.
— Я? Что я хочу на Рождество? — переспросил мужчина, будучи в не очень мирном расположении духа. — Я хочу узнать, кто ворует у нас порталы! Этот, что перенес половину Мексики на Статую Свободы, четвертый за два дня! Четвертый! Я обязательно узнаю кто этот воришка! Он хочет подставить меня! Меня! Джорджа Джонатана Коннора! Он просто не знает, с кем связался! Я найду и убью его! Или попрошу Перси его убить!
Крепко сжав документы в руках, мистер Коннор жесткой походкой направился вперед, бурча себе под нос ругательства. Тяжело вздохнув, Куинни повернулась и медленно пошла на поиски лифта, потому, что она понятия не имела, где находилась
Вернувшись на рабочее место и решив, что платье не подойдет на роль рождественского подарка, Голдштейн снова углубилась в свои думы. Следующим вариантом была шляпка кремового цвета с лиловыми лентами, изображающими цветок. Они изящно сворачивались, создавая то ли розу, то ли лепестки шиповника, придавая чертам лица нежность и нужную яркость.
— Я ее мерила и она мне ужасно подходит. Но хороший ли это подарок на Рождество я не знаю, — неуверенно произнесла она, опустив голову.
Лифтер Рыжий недовольно посмотрел на нее и покачал головой. Рабочий день подошел к концу и многие уже ушли домой, а Куинни до сих пор ничего толкового не придумала.
— А какой подарок вы хотите?
Удивленно посмотрев на единственную посетительницу лифта, он, казалось, задумался на миг, когда кабина остановилась.
— Атриум, — с толикой облегчения произнес гоблин, открывая решетки.
— Спасибо.
Махнув на прощание, младшая Голдштейн чувствовала, как ее голова начала болеть от всех раздумий и неуверенности тех или иных идей и желаний. Подойдя к елке, она взглянул на высокое и красиво украшенное дерево, надеясь, что хоть оно даст ей, может и не ответ, но капельку вдохновения на принятия такого тяжелого решения.
— Что я хочу на Рождество?
В ответ послышались лишь шаги уходящих работников МАКУСА и скрип механизма лифта. Ель величественно стояла и молча, с толикой гордости, смотрела на нее.
— Ну и ладно! — с обидой в голосе проговорила Куинни, разворачиваясь и больше не собираясь обращать на нее такого внимания как раньше, когда ее взгляд скользнул по знакомому профилю, выходящему из лифта. — Сэр!
Глава мракоборцев осмотрелся и, увидев младшую Голдштейн, которая стала приносить ничуть не меньше проблем, чем старшая, казалось что-то прошептал, но потом все же остановился.
— Мисс Голдштейн.
— Добрый вечер, сэр, — поздоровалась девушка, подходя к мужчине и даже не стараясь мило улыбаться. — Можно у вас кое-что спросить?
Явно чувствуя подвох и готовясь ко всему, потому что, то, что может родиться в светленькой головке этой дамочки и пугает и удивляет одновременно, он все же утвердительно кивнул, поддаваясь любопытству.
— А что вы хотите на Рождество? Какой подарок для вас станет незабываемым?
Его лоб тут же нахмурился, а в темно-карих глазах появился блеск недоверчивости и страха. Она опять что-то задумала, и Грейвс был уверен, ничем хорошим это не закончится.
— Мисс Голдштейн, что вы…
— Да нет, сэр, — перебила Куинни его и улыбнулась, понимая, что он имел в виду. — Я не собираюсь вам ничего дарить, мне просто интересно.
— Надеюсь, что вы не обманываете меня, — с толикой облегчения сказал мужчина, а потом спрятал руки в карманы пальто. — Я бы хотел, чтобы преступности на улицах Нью-Йорка стало меньше и мои люди, и я смогли немного отдохнуть.
— Разве это подарок? — удивилась она, явно не понимая, что в этом такого дорогого и памятного.
— Конечно! Несколько дополнительных часов сна и отдыха никому лишними не будут. Тем более мракоборцам.
— Ну да… Я просто не знаю, что хочу на Рождество. Платье или шляпку? А может новые туфли? Или сумочку? Что?
Усмехнувшись, Грейвс кивнул головой пару раз. Проблемы юных девушек бывают крайне забавными, особенно, если это касается представительниц семейства Голдштейн, это он понял точно.
— Может, вы не знаете, что хотите, потому что у вас все есть?
Куинни удивленно округлила глаза и чуть приоткрыла ротик, становясь похожа на маленькую забавную рыбку.
— Ведь все те вещи, которые вы перечислили, вы сами можете купить, верно? А значит, не такие уж они и необычные, как рождественский подарок. Получается, вы еще сами не встретили свой подарок, который сможет идеально подойти на Рождество. И это значит, что лучше оставить его выбор вашей сестре, которая, как я считаю, справиться с этим прекрасно и без вашей помощи.
— Вы, правда, так думаете?
— Именно. Приятного вечера, мисс Голдштейн.
Усмехнувшись тому, как девушка насупилась, обдумывая его слова, мистер Грейвс, развернувшись, покинул здание Конгресса. Куинни, облокотившись на перила, стала задумчиво потирать подбородок. А ведь он прав! Если она не может выбрать подарок, значит ничего настолько важного и необходимого сейчас ей не нужно, чтобы попросить Тинни подарить это. Все эти пустяки в виде платья или туфель не особо пригодятся младшей Голдштейн в ближайшее время и не будут чем-то ценным и запоминающимся, как ей бы хотелось. Пусть Тина сама решит, что ей не хватает. Не такой уж и плохой вкус у ее сестры, в самом деле.
Глубоко вздохнув полной грудью и чувствуя, как непосильная ноша падет с плеч, унося с собой головную боль и проблему, Куинни направилась к выходу, удивляясь как в таком человеке, как мистер Грейвс уживается злобный блюститель правил и ужасно умный советчик? Определенно, этот человек становиться для нее все загадочнее и интереснее. Определенно, она должна найти ему подарок под стать. Вот он удивится!