***
Эддард Старк решил отправить своего незаконнорожденного сына в Белую гавань: дом Мандерли был верен Старкам, и лорд Виман написал, что с радостью примет Джона Сноу; это решение не нашло одобрения у леди Кейтилин, но удовлетворило короля. - У лорда Свина нет дочерей, но подрастает пара внучек, - подчеркнул Роберт, подмигивая Хранителю Севера, - а девкам зачастую неважно, какую фамилию носит понравившийся парень. Король рассмеялся собственным словам, не заметив, каким презрением полнился зеленый взгляд королевы. - Как и мужчины теряют головы от безродных девок, - эти слова были уколом в сторону королевы; Серсея поджала губы, пряча побелевшие пальцы в складках бархатных рукавов, украшенных серебряной вышивкой, а ее муж бесцеремонно продолжал: - думается мне, после отъезда Джоффри и Томмена из Королевской гавани, в Красном замке станет скучно. Я давно об этом думал... возможно, из этого выйдет толк... но позже. Прежде стоит разобраться с насущными делами. Судя по тому, как побледнело лицо королевы, она поняла, о чем речь, а вот Джофф не уловил смысла сказанного, кроме того, что его точно решили отправить в ссылку. Как бы батюшке не пришлось об этом пожалеть: принц ведь мог сбежать в Вольные города, собрать там армию и разгромить Баратеона, как когда-то Эйгон Завоеватель победил его предка Агрилака Дюррандона. Юноша размеренно выдохнул, представляя себя во главе многотысячной армии, с валирийским клинком и в шлеме в виде львиной головы. Солдаты, пешие и конники, при виде его от страха бросили бы оружие и разбежались, а король Роберт, узрев, как силен Джофф, упал бы перед ним на колени и стал бы молить о прощении, самые знатные лорды Семи королевств преклонили бы перед ним колено, не осмелившись поднять против Джоффри, первого этого имени, оружие, за женщины соперничали бы за его взгляд. Принц мечтательно прикрыл глаза, воображая себя на Железном троне, а у своих ног - Неда Старка, подобострастно целующего его сапоги, как тяжелый кашель поперхнувшегося вином Роберта вырвал юношу из приятных дум; Баратеон задыхался, потрясая объемным животом, бил себя кулаком в грудь, а королева Серсея хищно пылающим взглядом молила Неведомого прибрать ее мужа, однако Роберт отдышался и снова припал к кубку. Вино текло по его бороде, заливая дублет; Джоффри, поморщившись, перевел взгляд на леди Кейтилин, сидящую за вышиванием рядом с дочерьми: если Арья вонзала иглу в ткань, будто меч в тело врага, зло пыхтела и дула губы, то леди Санса, одетая в черное, как и ее мать, исподволь посматривала на принца и несмело улыбалась, если их взглядам удавалось пересечься. Леди Кейтилин же не поднимала глаз от вышивки; лицо женщины было напряженным, веки - припухшими и красными; на лице почти не осталось следов царапин, не считая того, что на месте затянувшихся рубцов кожа была чуть светлее. Бледность, подчеркнутая закрытым платьем, лишенным кружев и вышивки, и рыжими волосами, придавала леди Старк почти девичьей хрупкости; неудивительно, что сам Хранитель Севера не отводил от нее глаз; только если Джоффа вынуждало смотреть на нее влечение на женщину, то Неда Старка - вина перед женой. Она хотела, чтобы муж нашел убийцу Робба, а он вместо этого принялся устраивать жизнь своего бастарда, позабыв о двух оставшихся законных сыновьях. Хорошо, что ему хватило такта не готовить свадьбу старшей дочери; глядя на леди Арью, хмурую, неказистую по сравнению со старшей сестрой, Джофф подумал, что это ей бы не мешало попасть под воспитание лорда Станниса; этой невоспитанной дикарке точно не хватало манер. - Когда отец разрешит выпустить Нимерию? - сердито спросила девочка; говорила она тихо, цедила слова сквозь зубы, продолжая истязать ткань, однако принц все равно услышал. Леди Кейтилин вскинула на Арью не сулящий ничего хорошего синий взгляд. - Он же не оставит ее в богороще навсегда, правда? - допытывалась девочка. - И не позволит ее казнить? - Леди не сделала ничего плохого, - поспешила добавить Санса. - Она вела себя хорошо и ни на кого не нападала. - Рикон плачет без Лохматика и Бран тоже скучает, - с ослиным упрямством говорила Арья, - разве они не достаточно наказаны? - Это дикие животные, дитя, - вмешалась королева, тоже услышавшая дерзкие слова Арьи Старк, - если бы не наши доблестные рыцари, на похоронах вашего брата могла бы случиться беда. Их место в лесу, за Стеной. Губы Серсеи изогнулись в хитрой улыбке, пальцы погладили золотисто-рыжий мех лисы, украшавший ворот ее платья. - Или у наших ног. Арья втянула голову в плечи, сверкнула глазами, однако в присутствии родителей не решилась возражать королеве; Джофф усмехнулся, довольный, что матери удалось осечь нахальную девчонку, но Арья все же не смогла укротить свой норов и с остервенением потянула нитку, с такой силой, что она лопнула. - Нимерия - мой друг, - пробубнила девочка, - а мы не режем своих друзей. - Арья, ступай к себе, - холодно молвила леди Кейтилин, - думаю, уединение пойдет тебе на пользу. Подумаешь о своем поведении и уважении к старшим. Септа Мордейн, проводите ее. Джекс... Женщина повернулась к дюжему гвардейцу, одетому в легкую кольчужную рубашку поверх простого шерстяного камзола с меховым воротником. - Проследи, чтобы леди Арья не пыталась больше сбежать в богорощу. Король Роберт благостно усмехнулся, глядя, с каким кислым лицом девочка выходила из чертога, подволакивая ноги. - Вот это нрав! И как только у тебя могла родиться такая дочка, Нед? Это же не девчонка, а дикий огонь! Она сама все равно, что лютоволк! - Надеюсь, с возрастом это пройдет, - отметила королева, излучая сочувствие, но ее глаза казались парой зеленых льдинок, - иначе ей будет очень непросто, когда она выйдет замуж. - Из таких дикарок получают самые пылкие жены, - не согласился с женой Роберт, и чертог заполонило морозом: все поняли, кого именно имел в виду Баратеон. Серсея втянула носом воздух, трепеща крыльями носа, подобно львице, учуявшей кровь; только кровь эта была ее собственной. - Не знала, что грубость и наглость можно приписать к достоинствам. Но вашей милости виднее, - Серсея поднялась, придерживая подол, и, не удостоив ни одного из присутствующих словом, величественно направилась к выходу из чертога; видимо, она ожидала, что старший сын последует за ней, но Джоффу хотелось еще немного побыть рядом с леди Кейтилин. Если Санса уйдет, то он вполне мог бы составить ей компанию, а пока подле женщины вилась эта надоедливая девица, рыжая, будто белка; юноша боялся, что леди Старк зла на него за их последний разговор. Он ничего не утверждал, просто поделился своими соображениями. Какое Джоффри дело, что там рябая служанка наговорила лорду Старку? Слова - это ветер, значение имеют лишь дела и поступки, и скоро Джофф докажет, что над ним опасно смеяться. Скорее бы Джон Сноу убрался из Винтерфелла; зря Роберт надеялся, что этот выродок приживется у Мандерли - до Белой гавани ему не добраться. - С лютоволками придется что-то делать, Нед, - с видимой неохотой признал король, чуть ослабив пояс, - чем дольше они сидят взаперти, тем сильнее обозлятся и одичают. Девчонка думает, будто эта зверюга оближет ей лицо, а в итоге останется без руки, или еще что похуже... - Леди не такая! Она послушная и добрая! Батюшка, вы же знаете!.. - выпалила Санса, вскочив и уронив свою вышивку; на смявшейся ткани Джоффри увидел силуэт золотистого льва. Глаза леди Сансы в тот же миг наполнились слезами, нижняя губа задрожала, и девушка бросилась к матери. - Матушка, скажите!.. Леди Кейтилин обняла дочь, погладила ее по волосам; она не стала уговаривать мужа или убеждать Сансу, что все непременно обойдется, и они будут счастливы, прямо как в песне; просто молча обнимала девушку, которая хныкала, уткнувшись в ее плечо. - С вашего позволения, ваша милость, я отведу Сансу в ее покои. Милорд, - женщина едва заметно кивнула Неду Старку; Джофф незамедлительно поднялся со скамьи, невольно покраснев. - Миледи, окажете мне честь позволить проводить вас и леди Сансу? - услышав голос принца, девушка перестала плакать; Санса прерывисто вздохнула, стараясь успокоиться, шустро утерла слезы и хлопала мокрыми ресницами, воодушевленно вздыхая. Она лихорадочно осмотрела себя, одернула платье, уверенная, что Джоффри очарован ею так же, как и она - им, и нашла в себе силы улыбнуться юноше, который поедал требовательным, жадным взглядом ее мать. Леди Кейтилин казалась отстраненной и задумчивой, словно в ее мыслях не было места для принца, с чем он был категорически не согласен. - Не стоит утруждать себя, ваше высочество, - ответила женщина вежливо, однако для Джоффа ее отказ был сродни пощечине; леди Санса жалобно всхлипнула, но и ей не удалось смягчить леди Кейтилин. - Санса и так слишком растревожилась, а ваше присутствие совсем ее взбудоражит. - Но, матушка... - заныла девушка, но поклонилась юноше вслед за матерью и зашмыгала носом. Джоффри заставил себя улыбнуться, хотя все лицо свело судорогой, а губы тряслись, грозя превратиться в оскал. - Вы сердиты на меня, миледи? - Нет, ваше высочество. Я буду рада вам услужить, - чопорно произнесла леди Старк, - однако сейчас я прошу вас проявить уважение к моему горю. - Конечно, моя леди. Как скажете, - принц вынужденно отступил; причиной холодности леди Кейтилин он счел ее размолвку с мужем из-за Джона Сноу; какой матери будет приятно, что после смерти первенца и наследника его отец начинает заботиться о судьбе ублюдка? Но отдаление супругов друг от друга сыграет Джоффри на руку: он с готовностью утешит леди Кейтилин и окажет ей любую поддержку. А она женщине понадобится, когда Хранитель Севера получит весть о смерти своего выродка. Не каждому выблядку, сыну свинарки или потаскухи, посчастливится умереть от валирийской стали.VIII
27 августа 2023 г., 18:37
Чтобы подтолкнуть Неда Старка к правильному решению, Джоффу пришлось заплатить: несколько межевых рыцарей, не слишком умелых и незнатных, ехавших за королевским кортежем от самых Близнецов, были готовы подтвердить, что слышали, как Джон Сноу похвалялся, что станет лордом Винтерфелла. Рябая деваха за серебряный медальон и горсть медяков пообещала рассказать лорду, что бастард признался ей в ненависти к семье своего отца, особенно - к законным сыновьям Хранителя Севера, а одноглазый нищий собирался поклясться в том, что видел побочного сына лорда Старка, выбегающим из конюшни. Как раз в тот день, когда Робб Старк был ранен. Джоффри не жалел денег; ради того, чтобы увидеть, как Нед Старк отрубит голову собственному сыну, стоило заплатить. Слова рыцарей и лордов имели бы больший вес, но с такими людьми связываться опасно: они могли донести обо всем королеве, а матушка бы не поняла желание старшего сына помочь правосудию. Серсея затаила обиду на Джоффри после его невинной шутки о дяде Джейме и Сансе Старк, однако юноша по этому поводу не шибко переживал. Мать все равно не сможет долго злиться на своего первенца, а Цареубийца на правах брата королевы иногда позволял себе слишком многое. Джофф совсем не возражал, если бы дядя вернулся в Кастерли-Рок, но об этом он позаботится позже; сейчас же принц был охвачен нетерпеливым предвкушением и ожиданием суда над Джоном Сноу, который почему-то затягивался.
Джоффри рассчитывал, что на бастарда донесут сразу же; он специально добавил каждому из свидетелей по серебрянику, чтобы не тянули и немедленно шли к лорду, однако что-то пошло не так. Межевые рыцари на следующий день пропали из Винтерфелла; испарились, словно дети леса в густых зарослях, хотя до этого каждый день ошивались во дворе, играя в кости и распивая дешевый эль. Рябая девка позже появилась: она помогала прачкам, а после начищала котлы вместе с кухонными мальчишками, а одноглазый попрошайка, у которого отсутствовала половины зубов и росла бородавка на подбородке, имел глупость умереть - на монеты, полученные от принца, он прокутил в таверне, а когда принялся лапать служанок, кто-то из завсегдатаев проломил ему голову об стену. Об этом Джоффу рассказал Пес за завтраком; Клиган часто посещал таверну в Зимнем городке, когда принц не нуждался в нем. В драке Сандор не участвовал, но видел нищего мертвым. По описанию Джоффри сразу понял, о ком говорил Пес, поедавший на завтрак чесночные сосиски и тушеную репу. У самого юноши пропал аппетит, стоило ему только услышать подробности смерти попрошайки:
- Его голова раскололась как яйцо, - довольно красочно пояснил Клиган; мясистое розовое веко, изуродованное огнем, сморщилось, лоснящаяся кожа натянулась, стоило ему прищуриться. - Девки принялись вопить, жирный, что тот боров, хозяин таверны грозился, что позовет стражу, да толку-то? Там такая свара была, не разберешь, кто раскроил череп этому одноглазому смерду. Но как он заливался, что служит самому принцу! Будто бы сын короля дал ему особое поручение, и когда он его выполнит, его сделают лордом и отдадут за него леди.
Сандор презрительно скривился и утер жирные губы кулаком.
- Небось на дочку Старка позарился, на рыженькую. Если не на саму принцессу Мирцеллу. Вот бы ваш папаша король порадовался такому зятю!
- Какое мне дело, кто и что болтает в таверне, - выплюнул Джофф, ощущая дурноту, - этот дурак перепил и нес всякую чушь, за что и поплатился. И поделом ему. Будет уроком для тех, кто еще решит пачкать мое имя сплетнями.
- Думаете, народ перестанет молоть языками из-за одного нищего? - ощерился Пес. - Теперь поди весь Север гадает, в самом ли деле принц снизошел до олуха или ему все спьяну привиделось.
- Конечно, ему привиделось, - ощетинился Джофф, багровея, - чтобы я обращался к какому-то оборвышу? Смеешься, Пес?!
- Я уже посмеялся, когда этот нищий завизжал, будто свинья. Недолго он меня веселил - умолк почти сразу же, когда его треснули табуретом по голове, - Клиган икнул и вновь потянулся за жирными чесночными колбасками, сочащимися соком, в то время как принцу было противно даже смотреть в свою тарелку; юноше подали смородину в сахаре, бекон, сваренные всмятку яйца, свежий хлеб и медовые соты, но благодаря рассказу Сандора у Джоффри разболелся живот, а на языке разлился кисловатый привкус, будто он надкусил гнилой абрикос и запил свернувшимся молоком. Дело было не только в том, как живописно рассказывал Клиган о смерти нищего; оборвыш своей болтовней бросил тень на сына короля. Естественно, ему никто не поверил, однако почему тогда Пес смотрел на принца так пристально?
- Нечего было чернить мое имя, - Джофф, чувствуя, как желчь склизко толкалась ему в горло, откинулся на высокую спинку стула. Пес издевательски хмыкнул.
- Чего было девок хватать с такой рожей. Грейджой, воспитанник Старков, хвалился, что лежал с каждой девицей в таверне, и с каждой по отдельности, и со всеми одновременно. Какая же после него захочет, чтобы ее тискал какой-то побирушка с рожей страшнее, чем моя?
- Не все ли равно, перед кем ноги раздвигать. Не бесплатно же, - осклабился Джоффри и непроизвольно заерзал под взглядом Сандора.
- Да. Не бесплатно. Удивительно даже, что у нищего вдруг нашлись деньги на выпивку, не говоря уже о девках.
- Может, украл, - дернул плечом принц, отворачиваясь.
- Или ему заплатили, - спокойно заметил Клиган, - только вот зачем?
- Ты как та шелудивая псина, что брешет попусту, - отмахнулся Джофф, мысленно проклиная Пса; другой бы на его месте и внимания не обратил на треп нищего, а Сандор начал подозревать, вынюхивать, сомневаться; еще и королеве об этом донесет, чего доброго. Только Серсея не станет принимать во внимание пьяную болтовню какого-то оборвыша и примет сторону сына, а от взгляда Пса, немигающего, тяжелого, совсем как у Роберта в минуты его злости на сына, по коже сновали мурашки и неприятно взмокли ладони.
- Похоже, ты и сам вчера выпил лишнего, если смеешь верить не своему принцу, а этому пьянице, - изрек юноша, поднимаясь и стряхивая незримые пылинки с рукава дублета, темно-красного, с вышитыми золотой нитью львами; носить яркое в Винтерфелле, погруженном в траур, ему не позволил король, которому скорбь его друга по Роббу не помешала зажать грудастую служанку прямо в коридоре. Их видел Грейджой, видели домашние гвардейцы Старков, септа и дряхлая старуха, ходившая за младшим сыном Хранителя Севера, только Баратеона это не остановило - он взял свое, хохоча и похрюкивая, будто кабан, чем вновь оскорбил свою жену. Королева Серсея была красавицей, но муж изменял ей с невзрачными девками, неказистыми, бывшими вполовину не столь прелестными, как дочь Тайвина Ланнистера. Неужели Роберту было безразлично, с кем ложиться? Почему он проводил время с другими, хотя мог уделить внимание жене и детям? Мать была бы рада рождению еще одного ребенка; Джофф надеялся, что если Серсея и забеременеет, то у нее будет дочь. В качестве запасного наследника было довольно и Томмена.
- Надеюсь, что ум этого нищего и вправду помутился от вина, - проскрежетал Пес с ухмылкой, от вида которой у принца свело судорогой желудок, - иначе бы славная вышла потеха: наследник престола будет на службе оборвышей да попрошаек. Никак армию себе собирает.
- Заткнись, - прошипел уязвленный Джоффри, - поосторожнее со словами, Пес. От собак, которые лают на своих хозяев, принято избавляться.
- Где ж вы найдете еще такого хорошего пса, как я? Или решили завести себе лютоволка? - продолжал безрассудно изгаляться Сандор. - Может, приучите льва есть у вас с рук? Вашей матушке это понравится.
- Собак, которые не слушают хозяев, бьют. Когда-нибудь я попотчую тебя розгой, - пригрозил юноша, на что Клиган оскорбительно расхохотался.
- Буду ждать этого дня, ваше высочество, и с честью приму наказание. А пока - будьте хорошим мальчиком и ешьте свой завтрак, чтобы ее величество не тревожилась.
- Я не голоден, - огрызнулся Джофф, приглаживая волосы, и гневно повернулся на стук в дверь. Прежде, чем он позволил войти, порог переступил сир Джейме в белом плаще, окутавшем его плечи.
- Ваше высочество, король хочет вас видеть, - сухо произнес Цареубийца; видимо, тоже задетый шуткой племянника. Неужели Серсея так сильно рассердилась на брата? Не хотела, чтобы он женился? Или ее укололо то, что Джейме будто бы зарился на девицу, которую она выбрала для сына? Принц было нахмурился, однако, поняв смысл слов дядя, оторопело моргнул. Что отцу могло от него понадобиться? Не стал же он верить россказням одноглазого нищего! Или те рыцари прежде, чем сбежать, успели донести на Джоффа? Юноша расправил плечи, одергивая дублет; что бы ни случилось, он будет все отрицать. Но, несмотря на всю браваду, Джофри надеялся, что Роберт решил поговорить с ним о свадьбе. Как ни странно, теперь идея брака с Сансой Старк уже не казалась юноше такой уж отталкивающей.
- Идем, Пес, - позвал Джоффри, - не будем заставлять ждать его милость.
- Король изъявил желание, чтобы вы пришли один, мой принц, - с непривычной суровостью парировал Цареубийца, - с вашим телохранителем побеседуют позже.
- Зачем это? - насторожился юноша; страх кольнул его ледяной иглой, из-за сухости во рту голос Джоффа звучал сипло. - Говори немедленно! Я приказываю!
- Король вам все расскажет, ваше высочество. Идемте. Не нужно сердить его еще больше.
- Отец зол? Но почему? Я ничего не сделал! - Джоффри не хотел никуда идти. Больше всего он желал оказаться в Королевской гавани или в Кастерли-Рок, или хотя бы в постели, подальше от недобро настроенного Роберта Баратеона; однако если принц сам не пойдет, то король прикажет привести его силой. Это было бы лучше, чем если бы отец сам пришел в покои старшего сына; тогда бы ему было несдобровать; и заступничество королевы не спасло.
Джофф был львом, наследником Железного трона; ему полагалось быть смелым, но колени предательски немели, подкашиваясь, и спазмы в желудке становились такими сильными, что юношу едва не сгибало пополам от боли.
- Идемте, ваше высочество, - поторопил сир Джейме; тяжесть его руки на плече ничуть не ободрила Джоффа; он переминался с ноги на ногу, ощущая давление в животе, и испуганно косился на Пса, которого безжалостный тон Цареубийцы ничуть не тронул. Клиган продолжал сидеть, вальяжно развалившись, за столом; как Старки многое позволяли лютоволкам, так и Джоффри многое разрешал своему Псу. Сандор слыл одним из лучших мечников в Вестеросе, но смог бы он потягаться с сиром Джейме? Нежелание Джоффа встречаться с королем сочтут признанием вины, и глупо думать, будто Клиган бросится на любимого брата королевы по приказу принца.
- Чем дольше король будет ждать, тем хуже, - намекнул Цареубийца, протягивая руку к племяннику; Джофф с отвращением взглянул на его ладонь и обошел его, точно смердящего нищего, оказавшегося у него на пути.
- Так и быть, дядя, соблаговолю вам проводить меня к батюшке, - храбрясь, заявил принц. Вскинув голову, он прошел мимо Джейме Ланнистера и с заполошно забившимся сердцем увидел ожидавших в коридоре сира Мендона Мура и Меррина Транта. Юноша счел это недобрым знаком. Под защитой Красных плащей он чувствовал себя куда увереннее.
- Что случилось? - требовательно спросил Джоффри, сжимая похолодевшие и мокрые от пота пальцы в кулаки. - Отец разозлился? Из-за чего? Старк просит помиловать своего бастарда?
- Скорее, это королева просит оказать милость, - сдержанно ответил Цареубийца и шумно выдохнул через нос, - надеюсь, вам хватит смелости не признаваться ни в чем его величеству.
- В чем я должен признаться?! - выпалил принц; на ум пришел Робб Старк, окровавленный, с распоротым животом, истекающий кровью; и мертвый нищий, который подобострастно кланялся и чуть ли не целовал сапоги Джоффа, но встретивший Неведомого в таверне. Что, если те рыцари донесли на него? Или короля заинтересовало, почему же Джоффри пытается убедить всех в виновности Джона Сноу?
В любом случае матушка его защитит. Если королева будет рядом, принцу нечего бояться.
- Ее величество тоже будет присутствовать, не так ли? Мать не оставит меня!
- Королевы с его милостью нет, хотя она очень рвалась. А вот Старк и лорд Ренли рядом с королем, - юношу это не порадовало; поддержки от дяди Ренли и Хранителя Севера ему не дождаться. Что Старку могло понадобиться от Джоффри? Он не мог узнать; никто не знал.
Принц сглотнул горькую слюну, чувствуя жжение в горле; когда он станет королем, никто не дерзнет допрашивать его и требовать ответа, а любой, осмелившийся перечить, лишится языка.
- Смелее, принц, - подбодрил сир Джейме, - сделайте все так, чтобы ваша матушка не зря проводила часы в молитвах за ваше благополучие.
- Мне не нужны ничьи молитвы, - прорычал Джофф, смело шагая в распахнувшуюся перед ним дверь, но, стоило лишь увидеть в просторной горнице за большим круглым столом короля Роберта в черном бархатном дублете с вышитым коронованным оленем, в плаще из лисьих шкур, наброшенном на плечо, и грозовой чернотой в глазах под сведенными бровями, как отваги у юноши поубавилось. Лорд Эддард, сидящий по левую руку от короля, был бледен и мрачен, с тенями под болезненно ввалившимся глазами, сидел, сложив руки перед собой, а Ренли Баратеон лениво рассматривал свои ногти. За креслом короля стоял сир Барристан, молчаливый и неумолимый; сквозь ромбовидные окна в горницу лился бледный свет - день был пасмурный и холодный, восковые свечи горели в напольных медных подсвечниках, в очаге пылал огонь, однако Джоффа знобило. Убранство комнаты казалось скудным по сравнению с роскошно обставленными горницами в Красном замке: на стенах висели гобелены с изображением лютоволков, пол устилал не ковер, а тросик, и над очагом висел венок из сухотравья и ветвей, унизанных темными ягодами, точно купчиха - украшениями. Принц заставил себя выпрямить спину; он не боялся Старка и дядю Ренли, а что касалось отца... он не посмеет тронуть Джоффа, иначе королева не простит мужа.
- Иди сюда, - отрывисто велел Роберт, приподнимаясь в кресле, заскрипевшем под его весом, - быстрее, ну! Чего застыл как мул у развилки?!
- Не стоит гневить нашего короля, племянник. Даже если ты сам - принц, - насмешливо добавил Ренли; Эддард Старк промолчал, только крепче стиснул сплетенные пальцы, вздыхая. Северянин вызывал недоумение: и как боги могли так посмеяться и позволить ему жениться на леди Кейтилин? Но зато на его фоне Джофф выглядел просто ослепительно; Кейтилин не устоит, особенно, если расслабится с помощью сладкой наливки, так понравившейся ей в прошлый раз.
- Ваша милость, - юноша поклонился; Роберт дернул краем рта, побарабанив пальцами по столу; тяжелый перстень с топазом отбрасывал солнечные блики, ловя свет свечей.
- Ничего не хочешь мне сказать? - осведомился Баратеон. - Или для начала в дурака поиграешь?
- Не понимаю, о чем вы, ваша милость, - без запинки ответил Джофф.
- А, понял... это мы тут все дураки, да? Увальни распоследние, - с каждым словом король говорил все громче и громче, - нам впору колпаки шутовские напялить, да?
- Будет вам, ваша милость. Может, мальчик и в самом деле ни в чем не виноват, - с улыбкой молвил лорд Ренли; Джоффри тут же подхватил:
- Я не виноват!
- В чем не виноват?! - рявкнул король.
- Ни в чем не виноват, - упорно повторил принц, замотав головой; на смену ознобу пришел жар, Джоффри ощутил себя больным. Будь с ним матушка, юноша нашел бы способ улизнуть от этого разговора, но если он начнет жаловаться при отце, то разозлит короля только сильнее.
- Думаю, принцу стоит пояснить, зачем мы здесь собрались. А то еще решит, будто мы вознамерились заняться его воспитанием, что является прямой обязанностью нашей доброй королевы, - едко протянул Ренли, пряча за улыбкой издевку, - просто его милости и лорду Старку нужно кое в чем разобраться.
- Да, - угрюмо подтвердил король, - какого Неведомого ты подкупил служанку? Когда это ты слышал, будто мальчишка Сноу говорил, что ненавидит своего отца и желает ему смерти, а?!
Джоффри замер, не в состоянии ни дышать, ни моргать; значит, девка наушничала на него? А она не подумала, что это была измена? Девица предала принца, и за это полагалась казнь; юноша смотрел на отца, не зная, что ответить. Понимал, что не должен признаваться, однако под взглядом Роберта в голове совершенно опустело.
- Девушка пришла ко мне, - бесцветно начал Эддард Старк, - сказала, будто бы его высочество заплатил ей серебряным украшением за клевету на моего сына. Поклялась перед чардревом и старыми богами, что говорит правду...
- Ясно же, что она оболгала меня! - выкрикнул Джофф. - Вы же не поверили какой-то служанке?! Зачем мне пытаться оговорить Джона? Я едва его знаю!
- Моей леди-жене вы утверждали обратное, - промолвил Хранитель Севера, - она сказала, что вы говорили о моем сыне...
- Я пытался утешить и поддержать леди, - возмутился принц. - Хотел немного развеять ее тоску. Мы говорили о Роббе, но никак не о Сноу.
- После вашего визита леди Кейтилин сочла, что Джон может быть повинен в том, что случилось с Роббом. Она не обвиняла, однако пребывает в уверенности, что у них с Джоном могла быть ссора...
- А разве мальчика не видели во время нападения в другом месте? - осведомился Ренли, всплеснув рукой; широкий браслет с ониксами сверкнул на его запястье. - Кажется... что он делал в это время, лорд Старк?
- Отливал у замковой стены, - подтвердил лорд Эддард без улыбки. Зато Роберт добродушно хохотнул, поглаживая бороду.
- Стало быть, нашлись те, кто это подтвердил?
- Да. Капитан моей стражи сказал Джону, что... ему стоит отойти в более подходящее место, а после помог ему дойти до комнаты. Джон не мог сделать этого с Роббом. Может, он считал, что с ним обошлись несправедливо, но знал свое место, и ни за что...
- Тише, Нед. Ты не должен мне ничего объяснять. В отличие от моего сына, - король похлопал лорда Старка по плечу, - если ты говоришь, что мальчишка не виновен, значит, так и есть. Главное, чтобы Кет в этом так же не сомневалась.
- Не стоит ли отослать мальчика подальше? - предложил лорд Ренли; Хранитель Севера нервно повел плечами.
- Джон хотел бы служить на Стене, как мой брат...
- Ну, нет, - Роберт разрубил ладонью воздух. - Парня только что оправдали, а ты его в Дозор сослать решил. Так не годится! Да и не будет ли это выглядеть подтверждением его вины?
- Он достаточно взрослый, чтобы быть оруженосцем, - поддержал старшего брата лорд Штормового предела. - Почему бы не позволить ему проявить себя? Заодно дать ему шанс поразмыслить о своей жизни. Джон может еще и передумать уезжать на Стену.
- Среди рыцарей немало тех, кто родился вне брака. Один из моих, Эдрик, мечтает стать рыцарем, - похвастался король, - Джон, если хоть немного похож на тебя, быстро заслужит свои шпоры.
- На Севере немало домов, которые с радостью примут вашего сына, - Джоффри не сомневался, что дядюшка Ренли делал все специально, ему на зло; иначе с чего ему так печься об этом ублюдке? - Но выберите кого-нибудь поближе к Югу и побогаче. А заодно - чтобы в семье были девицы на выданье.
- Эка ты загнул, - рассмеялся Роберт, - а что, недурная идея, Нед! И Джон будет пристроен, и твоя Кет немного успокоится.
- Я подумаю, - Хранитель Севера не согласился и не отказался; то, что сам правитель Вестероса одобрил затею лорда Ренли, означало, что вероятнее всего Эддард Старк поддержит его мнение. Джоффри совсем не этого хотел; Джон Сноу полагалось умереть, его должны были похоронить в безымянной могиле, словно нищего, но никак не отправиться на службу в знатный дом! Еще и сосватают ублюдка, чего доброго. На Севере народ непритязательный; будут готовы породниться со Старками хотя бы через выблядка.
- А что касается тебя, - король посмурнел, вновь обратившись к старшему сыну, - я не стану в этом разбираться, но только потому, что не хочу связываться с твоей матерью. Видят боги, она и святого способна довести. Но если узнаю, что ты опять пытаешься пакостить - высеку! Семерыми клянусь, возьму ремень и буду хлестать до тех пор, пока всю шкуру с твоей спины не спущу. Серсея попытается помешать - и ее попотчую.
- Это ни к чему, мой король, - Ренли глумливо оскалился, - я уверен, что такое больше не повторится. Не так ли, ваше высочество?
- Я ничего не сделал, - мятежно процедил Джофф; Роберт с криво безрадостной усмешкой покачал головой.
- Вы посмотрите, шельмец какой! Его за зад схватили, а все равно упирается!
- Какая-то служанка набрехала, и вы ей верите больше, чем своему сыну! - вспыхнул принц; он привык, что король любил охоту, вино и шлюх больше, чем его, однако его слепое доверие какой-то грязной северянке поразило юношу. Серсея бы точно не позволила себя запутать, а Роберт поддался скорбной физиономии Старка и решил обвинить во всем сына. Еще и поддержал чужого ублюдка! Верно, потому, что сам успел наплодить немало по всему Вестеросу.
- Просто я знаю, что ты из себя представляешь, - ровно произнес король, - будь моя воля, я бы давно оставил и трон, и твою мать, и уплыл бы в Вольные города, только вам веры нет - развалите королевство к Неведомому. Ты даже бороды не отрастил, ни одного турнира не выиграл, а замашки у тебя хуже, чем у всех Таргариенов вместе взятых.
- Батюшка... - выдавил Джофф, но удар кулака Роберта по столешнице заставил его замолчать.
- Вы с Серсеей довольно выпили моей крови, и, знают Семеро, я был терпелив. Но как я не смолчал, когда Рейгар украл мою невесту, так и не стану закрывать глаза на то, что мой сын опустился до явного подлога. Еще и чужую жену науськивает! Похоже, для брака ты еще не достаточно повзрослел.
- Мальчику нужно дать возможность себя проявить. И освободить от опеки матери - слишком ее величество мягкосердечна и добра, - незамедлительно подхватил Ренли; Эддард Старк предпочитал молчать, думая о чем-то своем; возможно, о погибшем Роббе. - Почему бы не отправить его к нашему брату Станнису? Лорд Драконьего камня настолько суров, что принц точно забудет о всяком баловстве.
- Я подумаю об этом, - молвил король к ужасу Джоффа, - а ты что скажешь, Нед? Как думаешь, из Джоффри еще выйдет толк?
- Конечно, ваша милость, он ведь ваш сын, - вежливо ответил Старк, однако юноша видел, что Хранителю Севера на него плевать, как и разлюбезному дядюшке Ренли; Джоффа любила только мать, остальным же до будущего короля не было никакого дела. Он не поедет на Драконий камень, не позволит Станнису Баратеону измываться над ним, не станет жить под одной крышей с его недалекой женой и безобразной дочуркой. Серсея этого не допустит.
- Сына Аррена тоже надо спасать, пока мать его не испортила. Не прочь взять мальчишку к себе? А заодно и моего Томмена, - Роберт, повеселев, похлопал лорда Старка по плечу, - мой сын будет расти вместе с твоими детьми! Славно, верно, Нед? А вот со свадьбой Сансы и Джоффа лучше повременить.
- Это правильно, ваша милость, - закивал Ренли, - леди Старк совсем недавно потеряла сына, нельзя отнимать у нее еще и дочь.
- Понял меня? - король перевел тяжелый взгляд на Джоффри, трясущегося от возмущения и бессильной злобы; он ощущал себя мышью, которую дикий кабан готовился даже не разорвать - раздавить одним ударом копыта. - Теперь ступай и не попадайся мне на глаза хотя бы до завтра. И матери жаловаться не смей! Взял привычку - чуть что у нее под юбками прятаться! А как женится, начнет хорониться под подолом жены!..
Лицо короля, совсем багровое, перекосило от гнева, хотя Джоффри просто стоял и молча смотрел на него.
- Что ты вытаращил на меня свои поганые ланнистерские зенки?! Иди прочь, львиное отродье!
- Роберт, не нужно так... - прошелестел лорд Старк, но его заступничество только сильнее задело принца; защита этого человека была ему не нужна, все, что ему требовалось, это крови, возможности снова всадить кинжал кому-нибудь в брюхо; например, той девке-доносчице. Вырвать бы ей язык, а после приказать Псу, чтобы избил ее. Или отдать на потеху Красным плащам, если они ею не побрезгуют. И затравить собаками поганую шваль, в том числе и тех рыцарей, сбежавших с деньгами принца. Джоффри Баратеон никому не позволит пренебрегать собой. Если его батюшка возомнил, будто решил дело, пригрозив ссылкой на Драконий камень, то он ошибался; как и Старк - принц все равно доберется до его бастарда, теперь уже из принципа, а потом, когда придет его время, возьмет Кейтилин Старк прямо на глазах ее мужа; и Сансу тоже заставит смотреть, чтобы девчонка знала, что ее ждет!
- Пусть принесут вина, в глотке пересохло, - потребовал король, позабыв о сыне; Джофф тут же бросился вон, кипя от злости. Сира Джейме, ожидавшего его за дверью, юноша оттолкнул.
- Прочь с дороги! - прорычал Джоффри, не глядя на Цареубийцу, но дядя поймал его за локоть.
- Моя милая сестрица велела привести вас к ней сразу после разговора с королем.
- Я сам приду, если сочту нужным. Оставь меня, - выпалил принц, брызжа слюной; кровь бросилась ему в лицо огненной рекой, в висках застучало, в ушах шумело громче прибоя, а пальцы Цареубийцы держали крепко, и Джоффа заколотило в его хватке. - Отпусти! Отпусти меня немедленно! Тебе приказывает твой принц!
- Полегче, ваше высочество, - процедил Джейме Ланнистер, однако пальцы разжал; юноша брезгливо одернул рукав, кривя губы. Его взгляд окатил королевского гвардейца ненавистью. В это мгновение Джоффри ненавидел весь мир, в том числе мать и леди Кейтилин; похоже, все женщины по природе своей глупы: одна никак не могла уразуметь, что ее сын уже взрослый, а другая вышла замуж за неотесанного северянина.
- Я хочу побыть один, - заявил принц Красным плащам, уже собиравшимся последовать за ним; рыцари переглянулись, неуверенно покосились на Джейме.
- Но... ее величество сказала...
- А я говорю вам - катитесь в пекло! - выкрикнул Джоффри и ринулся прочь; он был настолько расстроен и выведен из себя, что не хотел видеть даже Пса, а объясняться перед матушкой не было сил. Его план снова потерпел неудачу, и лишь потому, что никто не мог держать язык за зубами. Он всего-то и просил, чтобы о потаенных мыслях и желаниях старкова ублюдка сказали вслух, тогда бы леди Кейтилин точно убедилась в его виновности. А то, что он отливал у замковой стены, пока умирал его брат... ну и что же? Сноу мог быть с кем-то в сговоре! Под пытками он бы не только назвал имена сообщников, но и признался бы в желании свергнуть самого Роберта Баратеона.
Убедившись, что за ним никто не идет, юноша свернул за угол и прислонился спиной к стене, мучительно отдуваясь. Роберт, будучи пьяным, говорил много всякого, но его решение отослать наследника к Станнису Джофф простить не мог. Это было попросту оскорбительно! Принц, будущий король, будет жить в темном, мрачном замке, а Джон Сноу - радоваться жизни в доме одного из знаменосцев его отца, волочиться за служанками и, чего доброго, еще добьется брака с какой-нибудь девицей. Соблазнить северянку при их недостатке ума несложно; легче только уложить в постель дорнийку - потому что все они шлюхи.
Пальцы сжались в кулаки, больно впиваясь ногтями в ладони; решение, импульсивное, полное ядовитой злобы, пришло быстро. Юноша направился в башню, где на время визита в Винтерфелл поселился король. Их покои с королевой разделял один лестничный пролет, так что Джофф не боялся пересечься с матерью. На сей раз он не будет таким беспечным и найдет верного человека, который в точности выполнит то, что он просит. Не пожалеет ради этого золотого дракона: одного отдаст сразу, а второго - уже после смерти Джона Сноу.