ID работы: 7623949

Возрожденный

Слэш
R
Завершён
24
Размер:
77 страниц, 19 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
24 Нравится 48 Отзывы 6 В сборник Скачать

7. Рассказ

Настройки текста
Стучится?! К нему? Лиам сглотнул: неужели снова охотник? Стук не прекращался. Но, может, это Клава? Или Вилка? Лиам встал с кровати и осторожно подошел к двери. Он осторожно приоткрыл ее и опешил: за дверным проемом стояла хозяйка дома. Гордая, статная, с длинными черными локонами, в привычном темном платье. — Позволишь? — бархатным голосом спросила она. — Нам стоит поговорить. Лиам медленно кивнул, и посторонился, пропуская женщину внутрь. Хозяйка дома вошла и присела на кровать. Она взглядом указала на место рядом с собой, приглашая Лиама. — Садись, мальчик. Разговор будет долгим. Лиам тихо закрыл дверь и медленно подошел. Он ничего не понимал. Лиам сел на кончик кровати, не спуская взгляда с удивительной женщины. — Ну чего ты? — улыбнулась та. — Как запуганный лисенок. Лиам ничего не ответил, но дружелюбный голос собеседницы немного успокоил. — Прежде всего представлюсь. Даниилия, — женщина протянула руку. — Лиам… — он неуверенно пожал протянутую ладонь. На это действие хозяйка вскинула бровями, но снова стала серьезной: — Еще хочу сказать, что знаю, кто тебе помогал. От этой фразы сердце похолодело. — Они не в чем не виноваты! — вскочил он. — Прошу, не наказывайте их из-за меня! — Тихо-тихо, — хозяйка мягко взял его за предплечье и усадила на прежнее место. Она на миг поднесла палец к губам и сказала: — Мы ведь не хотим никого разбудить, так? Лиам кивнул, нервно сглатывая. Ему было не по себе. — Я знаю, — продолжила хозяйка. — Что тебе помогали моя служанка Клавдия и конюх Вильям. Я знаю, потому что сама им сказала. — Что?! — Лиам в полном шоке уставился в прищуренные глаза напротив. — За… — Зачем? — догадалась хозяйка и помрачнела. — Мне стало жаль тебя. — Меня? Жаль? — только и мог вымолвить Лиам. Вот уж от этой фразы, стало действительно неприятно. — Да. Завтра на рассвете вы уедете. И я, увы, не могу ничего сделать, кроме как поделиться информацией. — А что с Клавой и Вилкой? Лиам внимательно глядел на женщину, она едва заметно улыбалась. — С ними все хорошо. Я дала им пару дней выходных, чтоб случайно не выдали себя как-нибудь, — хозяйка нахмурилась. — Но тебе лучше подумать о собственной судьбе. Хочешь узнать что-нибудь о Руслане? Возможно, тебе это чем-то поможет. Лиам непонимающе поглядел на нее. — Да, точно, — хмыкнула она. — Ты же не привык к его имени. Я говорю о охотнике. Лиам вздрогнул и оглянулся, но, естественно, больше никого не было. Тогда он спросил шепотом: — Куда меня везут? И зачем я ему? — Не знаю, — выдохнула женщина, резко встала и заходила по комнате. — Не знаю, но он иногда заезжал сюда с девушками и парнями. Все имели способности к магии. Однажды я спросила, в чем дело, но он просто ушел от ответа. Лезть не стала – как гласит народная мудрость, любопытные долго не живут. Знаю только, что везет он всех в столицу. — Ясно, — у Лиама заскребло на душе, он сжал в руках покрывало кровати. Хозяйка дома резко остановилась и посмотрела на него. — Сколько тебе лет? — неожиданно спросила она. — Семнадцать… — выпалил Лиам, не понимая, к чему был этот вопрос. Лицо женщины приобрело задумчивый вид, на лбу появилась складка. — Точно семнадцать? Не шестнадцать? — уточнила она снова. — Нет, — Лиам покачал головой. — Жаль, — женщина развернулась и сжала кулаки. — А ведь так похож, хоть и парень. — Извините, госпожа… — Не зови меня госпожой, — резко оборвала хозяйка. — Не люблю этого. — Мадам Даниилия, я ничего не понимаю… Она обернулась, и ее лицо озарила горькая улыбка: — Да уж, если Руслан узнает, что я все рассказала какому-то мальчишке!.. Ладно, раз начала… Слушай. Началась эта история около девятнадцати лет назад, тогда мы с Русланом были примерно твоего возраста, и, кажется, наши отцы ездили на какой-то прием. Все это было жутко скучным, мы почти засыпали. Как вдруг, Руслан заметил девушку-служанку, которая уже сняла с меня обручальное кольцо. Он схватил ее и утащил в другую комнату. Она долго отпиралась, но потом все-таки расплакалась, созналась, мол, деньги нужны, мать умирает, три сестры дома, а она – старшая. Ее рассказ так впечатлил Руслана, что он подарил ей ту золотую печать. Так мы и познакомились с Луизой… Она замолчала и расплылась в теплой улыбке, глаза накрыла мечтательная дымка. Но она очнулась и продолжила: — Удивительная была девушка. Вроде смотришь – крестьянка крестьянкой, но как с ней было интересно! Порой она знала того, чего не знаю я!.. В этой девушке из «низов» было больше толка, чем во всех моих «высоких» подружках. Руслан это тоже заметил, стал приезжать один и чаще. Хм, помнится, мы даже поругались… — она резко развернулась и подошла к окну. — Но это все было бесполезно, так я говорила. Она – крестьянка, а Руслан – охотник, а значит вечно должен служить Всезнающему. Но Руслан всегда был решительным. Даже слишком. На этой фразе Лиам вздрогнул. — Он сумел добиться, чтобы им позволили жить вместе. Но Всезнающий жестоко покарал его за это. Они были семьей, приближенной к королю. Тогда же разгоралась Алая революция… Ровно шестнадцать лет назад… Он обрек ее на гнев Всезнающего!.. Из-за своей гордыни!.. Она замолчала, кулаки ее были сжаты. — И что она?.. — прошептал Лиам. — Да, — тяжело выдохнула хозяйка. — И ты очень похож на нее. Как увидела тебя, подумала, что спятила и мертвых вижу – настолько ты похож. Лиам напрягся и сжал в кулаке покрывало. — Я даже на секунду поверила в языческое перерождение. Учение того божества… Того, в которого, верили до Всезнающего. Как же его? Не важно… Но к моменту, как она погибла, ты уже родился… — У вас были близкие отношения? — выпалил Лиам и прикусил язык. — Да, очень… — она замолчала и отвернулась. У Лиама внутри что-то перевернулось. Сами собой из пальцев появились длинные тонкие нити и поползли к женщине. Они обвили ее, и только тогда она встрепенулась. — Чт…что ты делаешь? — воскликнула женщина, обернувшись. — Я не знаю… Нити сильнее оплетали чужое тело. Лиам почувствовал пульсацию в висках и старался ее успокоить. — Это и есть колдовство? Лиам кивнул. Впервые в чужом голосе он не слышал отвращение… — Это опасно? — осторожно спросила Даниилия, проведя рукой по нитям. Раздался тихий упругий звук, словно от струны. — Нет. Сейчас – нет. Даниилия тяжело вздохнула и прикрыла глаза. — Я слышу песню, — сказал она. — Словно… ее голос… Средь закатов порой… По долине забытой… Лиам не видел, но был уверен, что женщина плачет. Ее чувства обволокли, и сердце наполнилась печалью. Такой безнадежной и мелодичной. Нити медленно поползли обратно к ладоням Лиама. Даниилия открыла глаза и подошла к нему. Она наклонилась и, чмокнув Лиама в макушку, прошептала: — Спасибо, лисенок. Она больше ничего не сказала и вышла, тихо закрыв за собой дверь. Лиам упал на кровать и сжал покрасневшие щеки. Так он похож на возлюбленную охотника? Тогда вот почему… Какая горькая история… Они пошли против воли Всезнающего… Всезнающий… Интересно, какой он? Милосердный отец? Строгий отец? Грозный судья? Беспристрастный дух? Да и есть ли он вообще? И, если все же есть, действительно ли все, что сейчас происходит в мире – часть его плана? Лиам вдруг горько усмехнулся. Ну и какой смысл об этом думать?! Он этот мир не изменит. Он простой деревенский мальчик, которого скоро убьют за колдовство… Убьют? А почему он так решил? Он и не знал. « Их свозят в столицу…»
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.