Syndrome

NC-17
Завершён
104
автор
Фэндом:
Размер:
168 страниц, 31 109 слов, 82 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
104 Нравится 136 Отзывы 9 В сборник

27. Злыдень

Настройки
      — Driussi, ¿qué demonios fue eso? (Дриусси, это что, мать твою, было?) — спросил мимолётно Леандро, садясь за руль автомобиля.       Себастьян обидчиво задрал нос, сидя на соседнем сиденье.       — Termina tu obra teatral. (Заканчивай свою художественную самодеятельность.)       — ¿Por qué, cariño?.. (С чего ты взял, пупсик?..)       — Todo está escrito en tu frente. (У тебя на лбу всё написано.)       — Te quiero… (Я же тебя люблю…) — Себа старался драматично всплакнуть на этом моменте. — Me duele. (Мне больно.)       — Idiota…       Леандро знал, что всё так и будет.       — Nuestro noble Leo tiene miedo de lastimar a un chico humilde y amable. (Наш благородный Лео боится сделать своей милашке-скромняшке бо-бо.) — каждое слово Себастьян сопровождал не естественным кривлянием, искоса посматривая за другом. —Qué gracioso. (Какая смехота.)       Голубоглазый аргентинец нервозно закусил нижнюю губу.       Кажется, Дриусси застрял в двенадцатилетнем возрасте, он просто никак не мог убить и похоронить в себе избалованного ребёнка. Вместе со слепой и непонятной жестокостью, которая обычно свойственна детям.       — Siniestro (Злыдень), ха-ха-ха-ха-ха.       — Sólo mira, él tiene una mirada como un maníaco. (Вы только посмотрите, у него взгляд, как у маньячеллы.)       — No te acerques, él puede apuñalarte con un cuchillo. (Не подходи ближе, он может тебя и ножом пырнуть.)       — Блять… ¡Leo, detente, rojo! (Лео, остановись, красный же!)       Паредес машинально мотает головой, после… противный звук резкого тормоза ударяет по ушам. Дриусси со страху зажмурил веки.       — Está bien, está bien. (Всё хорошо, всё под контролем.) — бросил Леандро.       — ¿Quieres matarnos? (Ты нас угробить решил?) — окончательно придя в себя, Дриусси поочередно открыл оба глаза. — Muere, pero sin mí, ¿de acuerdo? (Помирай, но без меня, понял?)       Леандро с видимым безразличием провёл ладонью по коробке передач.       — De hecho… ¿Es realmente tan malo? (И вообще… Всё реально так плохо?)       — No, ¿por qué? Es bueno que no vayas a la Universidad de teatro. (Нет, почему же? Хорошо, что ты не пошёл учиться в театральное.)       — No aprecies mi talento teatral… (Не ценишь ты мои актёрские задатки…)       — Porque no hay talento. (Потому что их нет.)       Неуклюжая пауза.       — Leo,       — ¿Sí?       — Тебе так сильно нравится, lindo? — Дриусси на мгновение посерьёзнел, устало прикладываясь лбом к боковому стеклу.       — Далер. Далер Кузяев. — подправил Леандро, игнорируя прямой вопрос друга.       — А что если…
104 Нравится 136 Отзывы 9 В сборник
Отзывы (7)