***
Несколько ранее
Вэй, Саймона и Роба арестовали, за нарушение Галактического Кодекса. Ют в это время уже скрывался и ходил всё время за ними, но пока их не довели до помещения с красным силовым полем, он успел вернуться на Волькн и рассказать о случившемся Моиве Фис. — Ну и что, что их сейчас арестуют? Плевать. Я угоню корабль Вэй и улечу. Если хочешь присоединяйся, а не хочешь — так спасай их сам. Мне от них никакой пользы. — Ты так не поступишь! Мы должны их спасти, они же друзья! — Я пират, у меня нет друзей… — Нет, ты не пират! И я не пират! Никто из нас не пират! Мы должны им помочь, пока не поздно! — А какая мне от этого выгода? Вы только и делаете, что встреваете в неприятности. Надоело. Я так не хочу. — А что ты думала? Это же приключения! Без передряг не обойтись. Ну же, решайся… А! Я понял. Да ты просто боишься! Ха-ха, всем расскажу. — Какая глупость. Это не правда. Мне не страшно. Просто… Мне это не надо. — Боишься, боишься! — Чушь! Да они и сами выберутся. — А если нет? Что если ни Вэй, ни Саймон… ни даже Роб не выберутся? Не боишься? В конечном счёте Юту удалось уговорить Фис помогать. Они продумали начало плана. Ют отправился с Вэй и остальными, а Фис в это время перемещала корабль в более удобное место, чтобы улететь. После чего ей предстояло проследить с высоты за друзьями, чтобы потом отвлечь дозорного.***
— Всё равно просто так мы не выберимся, — рассуждал я. — Во-первых включено силовое поле, а во-вторых у нас забрали вещи. — Да и какой толк, что ты появился… — в раздумье еле слышно заговорил Роб, — Вот если бы ты был снаружи, мог бы ключ-карту от силового поля найти, а так что? Эх… Болван… — Ну об этом, я как-то не догадался. Не хотел вас из виду терять, да и потом, если бы я появился где-то снаружи этой комнатки, на меня бы тоже надели наручники. Хотя… может есть другой способ… — тут Ют прищурил свои большие глаза-пузыри, натягивая на них веки, как жалюзи, и сделался очень хитрого вида. Он вдруг подскочил и стал биться о силовое поле. Оно пошло кругами, не пуская его наружу, но его цель была не пробить его, а зачем-то привлечь внимание. Ют криком затараторил какую-то бессмыслицу: — Помогите! Как я тут оказался?! Где я? На помощь! — Идиот, что ты делаешь? — схватился за шапку Роб, — Они же тебя заметят! Остановись и скройся! Но Ют продолжал, не останавливаясь, кричал и звал на помощь, бился о красное силовое поле. Что на него нашло? Ещё один сумасшедший! Я хотел было его остановить, заломил руки за спиной, но он вырывался и продолжал кричать. Сбив его с ног, я дотянулся хвостом до его рта, чтобы тот умолк, но он отчаянно вырывался, хоть и крепко был связан в моих руках. Внезапно он издал пронзительно громкий визг закрытым ртом. Сюда уже добрался один из охранников, увидев четвёртого заключённого, изумился. Попали! Похоже уже нет смысла сдерживать Юта. Я отпустил его, а Ют снова затараторил: — Помогите! Я не знаю как я здесь оказался! Они меня пытают! Вы сами видели. Прошу, выпустите меня! Охранник озадаченно смотрел, решительно не узнавая Юта, ведь ни разу его не видел. — Прийдётся его убить, — спокойно сказала Вэй, сидя на том же месте, глядя в пол, кажется, даже совсем не удивившаяся, его поведению. — Они убьют меня! — Тварь! Я тебя точно убью! — крикнул Роб. — Помогите! Умоляю, прошу!.. — Откуда ты взялся?! Чёрт… Сейчас, сейчас… — возился с ключом-картой охранник, — Только быстро выбеги… В этот момент Роб накинулся на Юта, но тот успел увернуться, а охранник отключил силовое поле — Роб ударил вместо Юта охранника, повалив его на золотистого цвета землю. Ют ехидно рассмеялся, схватил ключ-карту из его рук и побежал направо. Роб бросился за ним, но не мог догнать. Я тоже пустился в погоню, смеясь про себя, злясь и в тоже время удивляясь непредсказуемости Юта. — Ю-ю-ют, тварь! — кричал взбешённый Роб, — Догоню — точно убью! Саймон, останови его! — Освободи мне руки! — крикнула Вэй, догоняя Роба. — Не освобожу я тебе руки, пока не убью его! Ют внезапно остановился. Я влетел в него и сбил с ног. Стоя на спине, я расхохотался: — Что ж ты делаешь? У тебя есть какой-то продуманный план? — Нет… Просто первое, что пришло в голову. Чёрт, ты такой маленький, но такой сильный, удивительно! Пусти! Роб и Вэй подоспели. Он велел мне не отпускать Юта, а она настаивала отпустить и уговаривала Роба освободить ей руки. Странно, что он до сих пор этого не сделал. Я отпустил Юта, он поднялся, а Роб тут же на него набросился. — О чём ты думаешь, болван?! Что ты… ты… — но он не договорил, Ют, улыбаясь во весь рот, поднял перед его лицом ключ-карту, — Ты привёл нас к нашим вещам… Роб злобно выхватил ключ-карту, открыл другое силовое поле ведущие в хранилище, маленькую комнатку, ещё меньше нашей прошлой камеры, где на столе лежали конфискованные предметы. Я вернул себе один единственный плазмапульс, а вот у Роба было много вещей. Поразительно, что он носит всё это в своих карманах плаща с собой. — Проклятье… Нет времени расфасовывать всё это обратно в плащ. — О нет! Мне плохо! — наклонился Ют, держась за живот. — Этого ещё не хватало… Что опять? — Роб уже успокаивался, но всё равно был раздражён. А Ют вновь подливал масла в огонь: — Мне очень-очень плохо… Бу-э-э-э-э… аха-ха-ха-ха-ха, — он скукоживался постепенно, а потом резко разогнулся и достал из-под серой толстовки обмотанный вокруг пояса тканевый чехол от гитары и протянул Робу. Тот выхватил вещь и ударил Юта по затылку. — Дурак! Нашёл время шутить! — злился Роб. — Освободишь мне руки, Роб? — не отставала Вэй, пока он беспорядочно сгребал вещи в чехол. — Да ни за что.***
В это же время
Фис подлетела к вышке, на которой стоял дозорный. — Простите, я потеряла своих друзей. Всё-всё с воздуха обыскала — не нашла. Можете одолжить свой бинокль? — Не могу. Он нужен мне для работы. Не отвлекайте. — А если я заплачу? — протягивая спорлинги, предложила Фис. Дозорный согласился, но при условии, что Фис быстро вернёт ему бинокль. Она уже смотрела продолжительное время, но никак не могла дождаться сигнала от Юта. Но вот внезапно, она увидела круги на силовом поле, и резко повернулась назад от него, делая вид, что заметила друзей в другой стороне. Дозорный тоже заметил, какое-то движение в том месте, но не был уверен, так как не мог разглядеть, стал просить вернуть бинокль. — Вот же они! Я их нашла! — и Фис улетела вместе с биноклем в абсолютно противоположную сторону. — Стой, чертовка! А бинокль? Что там происходит? Зараза я ничего не вижу! Верни бинокль! Но Фис не торопилась возвращаться, будто совсем забыла, что эта вещь не её. Ей нужно было скрыться где-нибудь за стенами или скалами, что были неподалёку. Четверо друзей в это время прибежали к вещам собрали их и выбежали из-за стен охраняемой зоны. Фис вернула бинокль дозорному, тот ругался на неё, за то, что он вовремя не понял, когда нужно забить тревогу. Фис снова поспешила удалиться в обратном направлении.***
Мы бежали по жёлтому утрамбованному песку. Справа и слева теснились возвышающиеся плато, но они не ущемляли нам пространство, наоборот — вокруг была просторная ровная поверхность. — Ты точно знаешь, куда бежать? — спросил я у Юта. — Точно! — радостно закричал он. — Руки! — умоляюще на ходу напомнила Робу Вэй. — Не освобожу. Даже не проси. — глядя вперёд, сурово прокричал Роб, затем обратился ко мне, — Саймон, можешь запрыгнуть мне на шею и посмотреть назад, чтобы не останавливаться? Я уж было хотел сделать, как он попросил, но вместо меня это сделал Ют. Роб чуть не упал, но не остановился. — Кретин… Я попросил Саймона, потому что он… — Хочешь сказать, я мелкий? — Нет… То есть да… Чёрт… Мне же тяжело. — Ничего, я тоже глазастый! — смеясь сказал Ют, получая особое удовольствие, что Роб на него злится, — Ого! Да за нами уже погоня! Действительно, за спиной вдали мчались квадроциклы, которые быстро приближались, и мы бы не успели бы от них убежать. — Я их задержу! — остановившись, я достал плазмапульс. — Никого не убей! — внезапно крикнула Вэй, а потом не упустила возможность напомнить про руки, с которыми было тяжело бежать, когда они не свободны, но вновь услышала отказ ей помогать. Давно мне не было так хорошо. Так весело. Я вошёл в азарт, смотря в лицо надвигающейся опасности. Я знал, что защищаю тех, кто мне дорог. Похоже я на самом деле нашёл свою команду и нашёл своё место в ней. Квадроциклы приближались, даже можно было расслышать, что нам что-то кричат вдогонку. Я направил плазмапульс в скалу, которая придерживала гигантские валуны. Сбив её, валуны покатились прямо поперёк дороги, по которой ехали преследователи. Они успели затормозить, но путь был перекрыт. Одних остановил, теперь нужно успеть на Волькн, пока на нас не направили воздушную технику. Я бросился бежать за ребятами, но вдруг увидел Фис, летящую впереди. Она плавно спускалась вниз, а затем приземлилась. — Нужна помощь, воин? — спростла она, демонстративно уперев одну руку в бок. Я почему-то нахмурился. — Не нужна, — грубым голосом ответил я, но ответ не имел значения, потому что она вновь вспорхнула в воздух, и через полминуты я был схвачен за плечи и парил над землёй, глядя на свою отдаляющуюся тень под ногами. Мы пролетели мимо убегающих Вэй, Роба и Юта. Впереди мы уже видели корабль, и приблизившись к нему, я вырвался и оставшееся расстояние добежал сам. Зайдя внутрь, тут же сел за штурвал, натянул на глаза пилотные очки, и поднял Волькн в воздух. Затем оставалось только забрать ребят гравитационным лучом, что я благополучно и сделал, и наконец улететь с этой планеты как можно дальше.***
— Ты освободишь мне руки или нет? — опять в который раз спросила Вэй, когда мы оторвались от погони и прилетели на другую планету, в другой звёздной системе. — С каждым твоим вопросом, мне всё меньше и меньше хочется это сделать. Хотя нет… Кого я обманываю? Я совсем не хочу тебя освобождать. Роб достал ключ-карту и решил подразнить ею Вэй. Он водил её прямо перед носом, но всякий раз, когда Вэй пыталась схватить карту обеими руками, Роб её резко убирал. Внезапно карта вылетела из рук Роба и полетела по воздуху. Это был Ют. Он показался и стал точно так же дразнить Роба. Но Роб какое-то время оставался спокойным, даже не пытаясь выхватить ключ-карту. Я наблюдал за ними и улыбался, смотря исподлобья. — Ют, освободи хоть ты меня, — попросила Вэй. — Не позволю. Мой эксперимент ещё не закончился, — мрачно сказал Роб. Но Ют продолжал дразнить его ключ-картой и даже почти освободил Вэй от наручников, что тот не выдержал и стал пытаться выхватить её. — Хватит. Если ты мне её не вернёшь… — но Роб опять не договорил, так как Ют внезапно сказал: — А у меня её и нет! — и показал свои смешные ладони. А фокус был в том, что ключ-карту Ют перекинул мне прямо через голову Роба. Я показал её Робу перед тем, как снять с Вэй наручники. — Предатель, — процедил сквозь зубы Роб и развернулся, держа руки за спиной, и собирался уйти. Но внезапно Вэй схватила его за плечи и, подпрыгнув, обняла вцепившись в друга даже ногами. — Нет! Только не это! Да ладно! Отцепись, Вэй! — Не-а, ты слишком долго не выполнял мою просьбу, теперь мучайся. — Снемите её с меня! — обратился к нам Роб, вертясь и пытаясь скинуть Вэй со спины. Я стоял на столе, поравнявшись с ним ростом, скрестил руки, и злобно улыбнулся. — Надо же, я думал тебя ничего не пугает, а ты так напрягаешься от обычного объятия. Согласись, Ют, иногда так весело смотреть как существа страдают? — В какой-то степени. Но посмотри на него, — Ют приложил ладони к щекам, умиляясь, — Он же счастлив! — Я в бешенстве! — Ну-ну… — сказала только, стоявшая у стены Фис со скрещеными руками, а затем ушла. — О-оу, ты покраснел, — заметил Ют, похлопывая себя ладонями по щекам. Я продолжал злобно смотреть и улыбаться ничего не говоря, но тоже чувствовал, какое-то подлое ощущение наслаждения от того, что вгоняю его в краску. — Предатели! — с усилием процедил Роб сквозь зубы, сжав руки в кулаки. Он ничего не может с ней поделать.