ID работы: 7629143

Retweets

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
80
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
266 страниц, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
80 Нравится 57 Отзывы 29 В сборник Скачать

Глава II

Настройки текста
Выйдя из бара, Блейн сразу же написал Курту. В обычный вечер он бы жутко устал после рабочего дня и шоу, но сегодня сна не было ни в одном глазу. Он был слишком взбудоражен. Эй, привет. -Б Блейн, положив телефон в карман, направился к метро. Он предположил, что Курт сейчас скорее всего занят крайне жестокими увлажняющими процедурами и не ответит в ближайший час; если ответит вообще, конечно. Курт мог и вовсе спать, но Блейн не хотел об этом думать. Ему хотелось думать, что Курт ждал его сообщения. Судите меня.

2 новых сообщения

Простите, вы кто? -К Вы, наверное, ошиблись номером. -К Сердце Блейна пропустило удар. Что? Курт дал мне неправильный номер? Это Блейн. -Б Хмм… Блейн. Сегодня я давал номер нескольким Блейнам. -К Блейн уткнулся лбом в телефон. О… Вот как мы теперь флиртуем. Ладно, я могу и подыграть. Музыкант улыбнулся, глядя на экран, и написал ответ. Ни один из них не сравнится со мной по привлекательности. -Б Ни один из них и по нахальству с тобой не сравнится! -К Ты знаешь, каким я бываю дерзким! ;) -Б Дерьмо. Отмени это. Он подумает, что ты думаешь только о сексе. Секс с Куртом, в общем-то, был превосходным и… Вот это я уж точно знаю, лол -К Оооу… Он до сих пор пишет «лол». Как мило! Ага. -Б Я пойду хоть немного отдохну. Поговорим завтра, ладно? -К Звучит прекрасно. -Б Отложив телефон, Блейн включил музыку на компьютере. Почему-то в нем было еще полно энергии, хотелось убираться, петь и танцевать. Заиграл бит, и вот Блейн уже затанцевал в своем кресле.

I wanted you to know Хотел, чтобы ты знал, That I am ready to go, heartbeat На что я ради тебя готов пойти, сердце бьется My heartbeat Моё сердце колотится I wanted you to know Хотел, чтобы ты знал Whenever you are around, can't speak Я теряю дар речи, когда ты рядом

Блейн долго слушал песню на повторе, пока не посмотрел на часы. Пять часов утра, а кофейню ему открывать в семь. Ну, спать в любом случае смысла нет. И тем не менее все в порядке. Он все еще был на взводе из-за разговора с Куртом, и это наверняка продлится до конца дня.

***

Впервые за долгое время Курт заснул с улыбкой на лице. Следующим утром он проснулся от голосов Тины и Сантаны. Чего и следовало ожидать. Они, разумеется, хотели получить объяснение его глупой улыбочке. Они читали его эмоции как открытую книгу, и Курт ненавидел их за это. После того как Новые Направления разъехались по колледжам, они остались втроем. Отчего сблизились и стали крайне разношерстной командой. Они не подходили под обычное понимание друзей, но суть не в этом. Они всегда были рядом, когда кто-то из них нуждался в поддержке, и лишь это имело значение. Вот почему Сантана и Тина сидели на его кровати. Казалось, что они пытались шептать, но Курт хорошо их слышал. — Он улыбается во сне, — услышал Курт слова Тины. — Знаю… Поспорить готова, что он наконец-то кого-то вчера подцепил. Пора бы уже, Хаммел, — Курт сдержал желание закатить глаза. Ему хотелось послушать, что еще они скажут. — Нет, они с Чендлером только расстались. Он не смог бы так скоро двинуться дальше, — парировала Тина. Курт услышал, как Сантана усмехнулась. — Эм… Тебе не нужно «двигаться дальше», если ты на самом деле не был с человеком. Чендлер будто просто снимал у него комнату. Он был дешевым сувениром на полке, который Курт так давно хотел заменить чем-нибудь намного более прекрасным, — Тина хмыкнула, соглашаясь. — И я всерьез, Хаммел. Я надеюсь, ты нашел кого-нибудь вчера, а не хандрил из-за Чендлера. Я же знаю, что ты нас слышишь. Курт открыл глаза и широко улыбнулся своим девочкам. Они так хорошо его знали. — Так что, подцепил кого-нибудь? — колеблясь, спросила Тина. Курт закатил глаза и сел в кровати. — Нет, никого я не «цеплял». Я просто… проводил время со старым другом. Было мило… — глаза Курта засветились, когда он подумал о вчерашнем вечере с Блейном. Приятное воспоминание. — С кем? Я знаю всех твоих друзей. Ни один из них не заставил бы тебя так улыбаться, — рассмеялась Сантана. — Эм… Ну… — С кем? — настаивала Сантана. Стоит ли говорить? Не хочу, чтобы они меня осуждали, но я хочу поделиться. — Пообещаете, что не будете отпускать колкие комментарии? — Ни за что. Если ты провел вечер с каким-то идиотом, мне необходимо свободно язвить. Выкладывай, Хаммел. Курт простонал и закусил нижнюю губу. Он мог сказать им. Они ведь его друзья. Они не будут сильно его корить, правда? Курт посмотрел сначала на Тину, а затем на Сантану. Тина бы не сказала ничего ужасного, но Сантана — непременно. — Эм… я… Блейн. Мы выпили пару коктейлей с Блейном… — у обеих девушек отвисли челюсти, и они просто пялились на него. Вау… никогда не видел Сантану такой тихой. Нужно рассказывать ей такие новости почаще. — Блейн… Соловей Блейн? — спросила Тина. Курт скривился и кивнул. — Блейн со старшей школы? — спросила в свою очередь Сантана. Шатен снова кивнул. Девушки посмотрели друг на друга и начали безмолвный разговор. Лишь качая головами и меняя выражения лиц. Курт был напуган. Они, очевидно, стали слишком близки за это время, и, возможно, он станет причиной распада этой компании. — Ладно, Хаммел. Мы с Ченг-Ченг решили, что все нормально. Только если все не будет как в прошлый раз. Тогда я не стала вмешиваться, но я не буду так благосклонна, если что-то подобное произойдет еще раз. — Эм… мы не встречаемся, это всего пара коктейлей, — Сантана фыркнула, а Тина захихикала. — Да, начинается все всегда с пары коктейлей, и вот ты уже звонишь мне и — во всех подробностях — описываешь дикий секс, который у вас двоих только что случился. — Неважно. В любом случае мы сегодня уезжаем, а я хотел еще раз увидеться с ним в кафе. Кстати, мне уже пора одеваться, — Курт тут же выпрыгнул из кровати и побыстрее пошел в ванную. — Ладно, мы будем готовы через десять минут, — прокричала Сантана ему вслед. Курт обернулся и вскинул бровь. Ни одну из вас не приглашали. — Неважно, приглашали нас, Хаммел, или нет. Мы тоже хотим увидеться с Блейном. Хуже от нас все равно не будет, — Курт непроизвольно опустил плечи, признавая поражение, и ввалился в ванную. Не было никакого смысла спорить. Хочет он того или нет, они пойдут. Чего и следовало ожидать. Но знать, что они не против их вновь разгоревшегося общения с Блейном, было очень приятно. Курт позволил бы подругам увязаться за ним, только чтобы знать, что они не против его решения.

***

В общем и целом, не спать всю ночь было не самым разумным решением Блейна. Уже к десяти часам утра он чувствовал себя невероятно уставшим и вялым. И, кажется, все это заметили, отчего было еще хуже. Хармони продолжала предлагать ему кофе — она правда была милой, хоть и казалась порой слишком амбициозной, — а Терренс продолжал трясти его стул каждый раз, стоило Блейну заснуть. Ничего из этого не помогало. Блейн был измотан, и ему предстояла еще одна длинная ночь. Чуть позже вечером ему предстояло выступить в небольшом баре, и он должен был выложиться на полную. К сожалению, отсутствие сна в этом никак не помогало. Блейн поставил локоть на барную стойку и положил подбородок на ладонь. Они наконец справились с утренним наводнением, и теперь он собирался ненадолго прикрыть глаза. Ничего такого, просто закрою глаза и дам им отдохнуть. Я услышу колокольчик, если кто-то зайдет. И сразу же после этой мысли менеджер задремал. Блейн отпрыгнул от стойки. Его напугал звук колокольчика, и он тут же проснулся. Сон как рукой сняло, и он приготовился принимать посетителей. Подняв голову, он увидел Курта, его прекрасное лицо. А потом увидел двух девушек за ним, и его улыбка поникла. Он был и правда рад видеть Тину. Она всегда казалась ему маленьким котеночком. Она была такой тихой и заботливой, но если ее разозлить, поцарапает своими милыми убийственными ноготочками. Из-за Сантаны его улыбка стала не такой уверенной. Она была девушкой прагматичной, и Блейн был уверен, что Лопез прячет в локонах лезвия бритвы. Она прирежет меня. Она достанет лезвия, нарежет ломтиками и съест, будто бутерброд. Твою мать! Блейн оторвал взгляд от Сата-Сантаны и сосредоточился на Курте. Он был одет безупречно, как и всегда, а волосы выглядели как чистое совершенство. И в довершение к изумительному наряду на лице его бывшего играла улыбка, способная затмить солнце. Блейн вздохнул и улыбнулся в ответ. — Что ты здесь сделаешь? — глупо спросил он. И это было совсем не то, что он хотел спросить. Он думал, что скажет что-то очаровательное вроде «Какой тебе кофе, красавчик?» или «Увидеть тебя здесь — мечта. Что я могу тебе предложить?». В общем, все вышло не совсем, как он хотел. — Ну… Пришел увидеться с тобой. «Хорошо, он выглядит таким же взволнованным, как и я», — подумал Блейн, заметив, как Курт переминается с ноги на ноги. Он собирался еще что-то сказать, когда Сантана вынырнула из-за спины шатена и зашла за стойку к Блейну. — Мне кофе, черный. Ченг-Ченг пьет капучино, и я уверена, что ты помнишь, какой кофе любит Фарфоровый, — Тина закатила глаза на кличку, которую Сантана придумала ей в день ее свадьбы. Курт закатил глаза исключительно из-за ее Латино-замашек. Только она могла зайти и сразу раздавать распоряжения. — Эм… хорошо, сейчас, — ответил Блейн и вышел на кухню. Тем не менее, когда он вернулся, в его руках не было никаких напитков. Сантана тут же посмотрела на него фирменным «о-нет-ты-не-мог» взглядом, но она не успела отпустить колкого комментария, Блейн опередил ее. — У меня перерыв, вашим заказом займется Хармони, — в тот же миг за Блейном вышла миниатюрная девушка, одетая как Белоснежка-Рейчел Берри. Она улыбнулась друзьям и начала варить заказанные напитки. — Что ж, спасибо, видимо. Да… — Сантана выглядела так, будто прямо сейчас изо всех сил пытается вспомнить подходящую издевку из своего репертуара. Не найдя ничего дельного, она ухватила Тину за руку и увела в дальнюю часть кафе. Так Лопес любезно дарила Курту и Блейну момент, которого они так отчаянно ждали. Парни смотрели, как девушки уходили, после чего Блейн кивком указал на уединенный столик у окна. Это было не случайно. Это был их столик, и Блейн очень долго представлял, каково будет сидеть за ним с Куртом снова. Тот улыбнулся и плюхнулся на диванчик, Блейн сделал то же самое с диванчиком напротив. — Наш столик, — прошептал Курт, когда его шея и щеки уже покрылись румянцем. Блейн буквально засветился. Он помнил. Конечно, я помнил наш столик, но я не ожидал, что он тоже. Курт пытался не краснеть, но ничего не мог с этим поделать. Он ничего не мог поделать с чувством ностальгии, не мог устоять перед Блейном. — Да, наш столик… — повторил Блейн. Он выглядел просто очаровательно. Курт принялся рассматривать Блейна. На нем была майка с логотипом «ЯваХат», пара свободных джинсов и бейджик с надписью «Мы любим, когда Ява ГОРЯЧИЙ! Блейн Андерсон — Чертов менеджер». Кто знал, что рабочая майка может выглядеть так… — Прости, ты что-то сказал? — Я спросил, почему вы зашли. То есть… Я очень рад, что ты пришел увидеться со мной и все такое, но у вас наверняка были другие планы. — Ты чертовски прав. Мы пошли шопиться. Мы пошли поесть где-нибудь. Ооооо… за твой счет, коротышка! — прокричала Сантана с набитым печеньем ртом на всё кафе. Курт тут же покраснел и закатил глаза. — Не обращай внимания, — в ответ улыбнулся Блейн. — Я помню, какая она. — Ну что ж, теперь она еще хуже. В любом случае планов у нас не так много, потому что уже утром мы уезжаем. Вообще-то я пришел спросить тебя, не играешь ли ты сегодня. Я надеялся послушать тебя еще разок перед отъездом. — лицо Блейна потускнело. Он даже не задумывался о том, что Курт может уехать так скоро. Черт. — Эээ… да, — ответил Блейн, вспомнив, что Курт задал ему вопрос. Он дал адрес и время начала выступления, после чего они поговорили на отвлеченные и бессмысленные темы. Но скоро, слишком скоро по мнению обоих, Блейну нужно было возвращаться на рабочее место, а Курту — уходить на обещанный девушкам шоппинг. Они всегда закупались в Нью-Йорке, потому что лучше способа заставить весь Огайо им завидовать было не найти.

***

BlaineWarbler: Надеюсь, сегодня на шоу придет особенный гость. У меня есть песня, которую он должен здесь* K_Hummel: У тебя есть песня, которую я должен здесь? Или песня, которую я должен там? RT BlaineWarbler: Надеюсь, сегодня на шоу придет особенный гость. У меня есть песня, которую он должен здесь BlaineWarbler: K_Hummel это песня, которую ты должен повсюду! ;) K_Hummel: BlaineWarbler D: BlaineWarbler: K_Hummel :( K_Hummel: BlaineWarbler *:о) BlaineWarbler: K_Hummel Что это за чертовщина? K_Hummel: BlaineWarbler Клоун BlaineWarbler: K_Hummel Они страшные. Ты видел #ОНО*? K_Hummel: BlaineWarbler Да, смотрел. Не так уж и плохо. BlaineWarbler: K_Hummel Не так уж плохо? Ты серьезно? Я в жизни так не пугался. Подожди-ка, дай угадаю, ты думаешь, что и Детская игра* не так уж плоха K_Hummel: BlaineWarbler Он был просто куклой! BlaineWarbler: K_Hummel То же говорили о Теде Банди*… «О, он такая куколка!» И посмотри, что вышло. K_Hummel: BlaineWarbler СЛИШКОМ ДРАМАТИЗИРУЕШЬ? BlaineWarbler: K_Hummel Невозможно быть слишком осторожным, Курт. Невозможно! K_Hummel: BlaineWarbler Неважно! Увидимся на твоённом шоу сегодня. #ТакЛюблюТвоённыеШоу BlaineWarbler: K_Hummel Граммар-наци* K_Hummel: BlaineWarbler хР *** На шоу Блейна Курт предпочел стол у сцены месту за барной стойкой. Он очень ждал выступления, но в то же время был немного взволнован. Сантана и Тина, конечно же, решили посмотреть фильм вместо выступления Блейна, за что Курт был в тайне благодарен, но он весь день ругался с Финном. Оказалось, он должен был отвезти отца к врачу, но это совершенно вылетело у него из головы. И когда Финн ему об этом сказал, Курт позвонил и объяснил ситуацию. Ну или большую ее часть. Берт, как всегда в своём репертуаре, заверил сына, что с ним всё в порядке и он просто попросил друга его довезти. И даже сказал Курту наслаждаться поездкой и не «беспокоиться, потому что жизнь слишком коротка». Курт улыбнулся воспоминанию, когда получил новое сообщение от брата. До начала оставалось полчаса, а значит, у него было полчаса на то, чтобы все выяснить с Финном. Просто считаю, что быть таким забывчивым — безответственно! -Ф Я знаю, Финн. Я говорил с папой. Он сказал, что все нормально. Мне стыдно за это, и я уже извинился. Не понимаю, чего еще ты от меня хочешь? -К Хочу знать, как ты мог забыть. У меня мастерская, Эмбер, возможный ребенок, и я все равно помню. -Ф Ребенок? Когда это? -К НЕ ПЕРЕВОДИ ТЕМУ! Ты в последнее время где-то витаешь. Что с тобой происходит? Я даже приходил к тебе домой, но никто не ответил. -Ф Потому что там никого! -К А… Чендлер! -Ф А… мы расстались! -К Курт знал, что Финн прочтет это язвительным тоном, пытаясь изобразить брата. Аа, чувак, прости. Ты из-за этого забыл? -Ф Да и нет. Я просто хотел съездить в Нью-Йорк на денёк. Со мной поехали Тина и Сантана. Я забыл о приеме у врача, потому что встречался с одним другом. -К Что за друг? Я знаю всех из 12 твоих друзей, и они бы мне позвонили. Я удивлен, что Тина не позвонила Эмбер, когда вы уехали. -Ф Курт простонал. Почему все думали, что у него всего 12 друзей? У меня больше 12 друзей. Просто старый друг, мы случайно встретились. -К Если просто друг, почему не говоришь, кто это? Это типа друг с привилегиями? -Ф О БОЖЕ, Финн! НЕТ, это не друг для секса. Это Блейн. -К Уже через секунду телефон Курта зазвонил. Упс, не хотел этого отправлять. Он знал, что Финн все еще точит зуб на его бывшего, и Курту нравилась такая забота. Но сейчас он в любом случае не хотел говорить об этом. Блейн должен был выйти через пару минут, и, когда это случится, Курт хотел сосредоточить все внимание на этом мужчине. Вопреки здравому смыслу, Курт ответил на звонок. — Привет, Финн. Приятно тебя слышать. Не могу сейчас говорить, смотрю шоу. Ладно, тоже тебя люблю. Пока! — протараторил Курт и повесил трубку. О… Он от меня не отстанет, когда вернусь домой. — Леди и джентльмены. Прошу вас поприветствовать моего друга, Блейна Андерсона! — весь небольшой бар зааплодировал, после чего Блейн наконец вышел. «О… Это стоит того, чтобы он не отставал», — подумал Курт и улыбнулся бывшему. *** Блейн сыграл пару песен и только после этого заговорил с собравшимися его послушать. — Вы, ребята, прекрасная публика! — улюлюканья и апплодисменты снова заполнили зал. — Особенно вон тот парень, в первом ряду, — Блейн развернулся к Курту и посмотрел на него. — Это особенный для меня человек, и я очень рад, что он нашел время, чтобы прийти на это выступление. Я правда этого не заслуживаю, но он один из тех чудес, что случаются даже с теми, кто того не заслуживает, — девушки в зале зашептались от умиления. Блейн услышал, как девушка неподалеку от сцены пилила парня за то, что он такого о ней не говорит. Блейн прыснул и продолжил. — И раз уж мистер Чудесный решил к нам присоединиться, я хочу спеть для него кое-что, — все притихли в ожидании, а Блейн начал играть.

You think I’m pretty Ты считаешь меня красивым Without any make up Без всякой косметики I know you get me Знаю, я твой, So I let my walls come down, down Так что я позволяю своим стенам пасть

Курт искренне хлопал и смеялся. Люди странно на него смотрели, но ему было все равно. Это их песня. Блейн был безумно помешан на ней, когда они были вместе, и вот теперь они возвращали еще одну частичку прошлого, замыкая круг. Толпа буквально сошла с ума, когда Блейн закончил играть. Будто они никогда не слышали акустическую версию этой песни. Ну, это было не совсем так. Курт, который слышал эту песню в акустике снова, снова и снова, кричал и хлопал так же отчаянно, как остальные. Нужно признать, Блейн проделал феноменальную работу. Было просто невозможно не хлопать такому выступлению. Курт ждал у бара, пока Блейн заканчивал свои закулисные дела — неважно, что именно это в себя включало. Хаммел улыбнулся, когда его бородатый друг вышел к нему. — Ты был великолепен! — присвистнул Курт, когда Блейн оказался в пределе слышимости. Старший мужчина улыбнулся. — Я так тобой горжусь. Блейн ничего не ответил и просто сел рядом. Когда они устроились, Курт посмотрел в глаза своему бывшему и увидел что-то, чего никак не мог понять. Наконец Блейн заговорил. — Ты гордишься мной? — Курт вскинул в удивлении брови. — Конечно. — Хорошо, ведь я хочу, чтобы ты гордился, — улыбнулся Блейн. — Ну, тебе повезло, мой друг, потому что я правда горд, — ответил Курт и заказал бокал вина. Может, он и не силен в тяжелом алкоголе, зато знал вина. Блейн тоже заказал себе напиток и ждал, когда официант принесет его. — Итак, ты продолжаешь звать меня своим другом. Ты этого хочешь? — На данный момент, но… ты же знаешь, что о нас с тобой нельзя ничего предсказать… На лице Блейна растянулась озорная ухмылка. — Я умею предсказывать будущее, — проинформировал Блейн. Курт смеялся, пока не понял, что Блейн говорил совершенно серьезно. — Правда? И как же? — я должен это услышать! — Ну, я не могу предсказывать будущее всем подряд, но я могу точно предсказать, что будет с нами! — Курт наклонил голову, и Блейн продолжил. — Итак, с нами произойдет… ты готов к этому? — Курт закатил глаза и заставил Блейна продолжать. — Отлично… но стой, подожди… ты уверен, что готов? — Аа… Блейн, ну же! Скажи уже! — Ладно, мы продолжим общаться и быть друзьями, когда ты вернешься в Огайо. Потом, медленно, но верно, я буду все больше овладевать тобой. Не то, о чем ты подумал, извращенец! — Курт прыснул. Становилось все интереснее и интереснее. — И когда ты будешь заинтересован, я начну показывать тебе мужчину, которым могу быть. Раньше я показывал тебе мальчика, которым могу быть, но теперь я хочу показать тебе, какой мужчина во мне скрывается. Я надеюсь, что он тебе понравится. Он более зрелый, чем тот мальчик, и этот мужчина хочет узнать, каким мужчиной ты стал. Он надеется, что ты позволишь ему, — Курт улыбнулся, потому что, ну правда, кто говорит такие вещи? Только Блейн. Несмотря на грубую внешность, в душе он был безнадежным романтиком. — Правда? Думаешь, именно так все сработает? — Блейн усмехнулся. — Можете смеяться, сэр! Я знаю, что именно так все сработает! — Почему ты так уверен? — Потому что я Блейн Андерсон, а Блейн Андерсон — упорный сукин сын! — на этот раз смех Курта зародился где-то в районе живота и прошел через грудь. Блейн и правда звучал очень настойчиво, и Курт бы солгал, сказав, что не был польщен. — Блейн, это очень мило и… — И так и будет. А сейчас я отпущу тебя, чтобы ты не пропустил свой утренний самолет, но… запомни то, что я сказал. Я собираюсь показать тебе мужчину, которым могу быть, и ты влюбишься в него, — Блейн допил все оставшееся в бокале и оставил его на стойке. Потом он втянул Курта в крепкие объятия. Его бывший тут же растаял в его руках. Каким бы решительным он ни казался, внутри он уже оцепенел. Если это не сработает, он потеряет Курта навсегда. Нет, он не будет так думать. Он собирался показать Курту, кем на самом деле являлся, и вернуть его. И никак иначе. ________________________________________ Примечания У меня есть песня, которую он должен здесь — в оригинале Блейн пишет 'I have a song I really want him to here'. 'Here' - 'здесь', 'hear' - 'слышать'. В общем, Блейн допускает обычную ошибку типа "ничего-нечего" у нас ) Оно — культовый фильм ужасов, основанный на романе Стивена Кинга. Главным злодеем является существо, принимающее облик людских страхов, и чаще всего он предстает как клоун. Детская игра — серия фильмов ужасов, в основе которых выступают мистические страшные истории с куклами. Тед Банди — серийный убийца, насильник, похититель людей и некрофил, действовавший в 1970-е годы. Граммар-наци — так обычно в интернете называют очень педантичных в отношении языка людей, сравнивая их с нацистами (переводчик лично о таком не знал!) Автор поясняет, что в главе присутствуют песни Childish Gambino — Heartbeat и, конечно, Katy Perry — Teenage Dream
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.