автор
Ray19 бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
53 страницы, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2173 Нравится 139 Отзывы 575 В сборник Скачать

8

Настройки текста
      Тони непозволительно долго простоял перед дверью Паркеров (целых 2 минуты), прежде чем решительно постучать. Хэппи остался караулить машину, фыркая на Старка за то, что он вызвал мужчину в его выходной день, так к тому же останавливал машину на пути раз семь точно. Пригрозить водителю было нечем — Тони просил остановку каждые десять минут, поправлял воротник рубашки каждые две и волновался, как девка на выданье.       Не то чтобы он боялся, но да, Тони Старк до одури боялся не столько своего сына, сколько его тетушки Мэй, которая, скорее всего, открутит ему яйца, нежели даст повидаться с Питером. И он, отбрасывая эгоизм, был полностью с ней согласен, потому что, залпом прочитав всю их переписку, начиная ещё со времен колледжа, он сам был готов убить себя. За неуважение к ней — сестре его давней девушки, за отвратительное поведение после и за свинство до. Старку было по-человечески стыдно перед этой женщиной, но волнение от последующей (возможной) встречи с сыном придавало ему сил и смелости хотя бы постучать в дверь.       Мэй открыла ему, заспавшаяся и недовольная, — видимо у нее был выходной — но тут же напряглась, увидев его у себя на пороге. И Тони был готов ко всему. Даже к крепкой и звонкой пощечине, за которую не имел права быть в обиде — заслужил. Но к столько же крепким и удушающим объятиям, следующим за этим, он готов не был.       — Знал бы ты, как я тебя ненавижу, Тони, — она обрывает объятья и приглашающе приоткрывает дверь — соседи начинают высовываться, — не приходил бы.       — Я догадывался.       Мужчина смахнул несуществующую пыль со своего пиджака и прошел во внутрь. В квартире аппетитно пахло выпечкой, но ужасный запах фиников тут же ударил ему в нос. Мэй бросила Тони пару фраз вроде: «Посиди там без меня» и «Я скоро подойду» и ушла, шаркая тапочками по паркету.       Тони подумал, что скорее всего она ушла привести себя в порядок, так как дверь она открыла, явно не ожидая гостей. Про себя он похабно хмыкнул, наблюдая за уходящей Мэй в домашних шортах, но тут же отдернул себя. В конце концов, он пришел сюда не за этим. Питера дома пока не было. И ослу было ясно, что он ещё в школе. Но не провести с его тётей лишний час, разговаривая по душам и вспоминая прошлые годы, было бы преступлением. К тому же он и вправду сильно провинился.       Буквально через пару минут женщина вышла, сверкая белоснежной блузой и хорошо уложенными волосами. А Старк с изумлением узнал у неё в ушах ту отвратительную бижутерию, которую он подарил ей на Рождество лет двадцать назад. Тогда, конечно, он сделал это назло противной Мэй Фицпатрик, но сейчас был приятно удивлен.       — Ты всё ещё их носишь? — спросил он, разворачиваясь на диване, чтобы наблюдать за давней подругой. — Я думал, что ты выкинула их вместе с тем страшным кольцом.       — Я хотела, правда. Но Мэри не дала — сказала, что «Подарки от единственного поклонника, даже такие ущербные, нужно носить с достоинством». Сама она в этот момент сидела с Ричардом в обнимку и примеряла роскошный золотой браслет — ей его подарил Ричард.       От несуразности ситуации Старк заржал, вспоминая, как выбирал эту бижутерию. Помнится, что он отдал за эти побрякушки сотню, так как просто не мог иметь в карманах мелочь.       — И что же случилось потом?       — Кольцо заржавело, и его пришлось выкинуть, а сережки я надеваю по особым случаям.       — Я — особый случай? — поинтересовался Тони.       Мэй усмехнулась и не ответила, поднимая поднос с чаем и кексами, и поставила его на журнальный столик. Она молча заварила чай и присела рядом, греясь руками о кружку. В квартире чувствовался утренний сквозняк.       — Угощайся, — и улыбнулась, увидев скривившуюся рожу Тони. Он финики терпеть не мог, а вот Питеру, как и его матери, они нравились.       Отказавшись от выпечки, он приложился к кружке с ароматным чаем, но вскоре оставил это занятие. Чай был столь же горячим, что и повод прийти к сыну в дом.       — Ты же знаешь что Питер — Человек-Паук? — начал Старк.       — Сложно не догадаться, когда мой племянник теряет уже девятый рюкзак. Я догадалась примерно на четвертом, — Мэй улыбнулась, вспоминая что-то своё, и заговорила вновь. — Зачем ты пришел, Тони? О, не говори мне всю ту чушь, что ты готовил. А ты готовил — я уверена, — оборвала она Старка. — Ну же.       — Я, я хочу увидеть сына, Мэй. Я слишком долго прятался от собственного ребенка, ты так не считаешь? — невесело усмехнулся он. Мэй поджала губы, смотря в упор на фото, стоявшее на книжной полке. — Я загрузил себя работой, к тому же у меня была причина.       — Безопасность, не так ли? — плюнула женщина. — Но ты мог его навещать, Старк. Тайно, — процедила она.       — Я навещал… — и тут же поперхнулся, услышав едкое «Санта-Клаус на Рождество. Издеваешься?». — Я пытался навещать его. Но раз за разом видя вашу семью, мне хотелось сдохнуть за то, что не смог… Банально не смог.       — Как насчёт карты, Старк? Питер порылся у меня в комнате и нашел старые фотографии. В том числе с Джинни.       — Она даёт себя так называть? — показательно сморщился он, но Мэй шутку не оценила.       — Не смей увиливать! Парень недавно спросил меня, в каком штате живет его отец. Он знает твои инициалы и что твое второе имя Говард.       — И что ты ответила? — Тони неосознанно сжал кулаки и уже успел представить самое худшее, как…       — Калифорния, — выдохнула Мэй, — и я почти не соврала.       Напряжение отпустило.       — И всё же, держи, — Мэй всунула ему синюю папку, украшенную наклейками и — о ужас — стикерами с Железным человеком, — Питер проводил исследование по всем миллионерам США. Надеюсь, ты доволен своим сыном, — буркнула женщина.       И Старк действительно был доволен. Сначала он нахмурился, не понимая в чём дело, но потом все пошло проще. В первой части были подходящие по возрасту, после — инициалам, далее — достатку (тут Старк хохотнул, так как он сам из этого списка был вычеркнут с пометкой «ну бред же (слишком богат)»). В итоге, было собрано четырнадцать кандидатов, у четырёх из которых была в окружении блондинка. Тони фыркнул, ни одна из этих расфуфыренных клуш не смогла сравниться с Пеппер. Но малыш крупно просчитался, добавляя этот пункт. Предполагаемая «мачеха» за столько лет сто раз могла сменить прическу.       — Тамаси Говард Стивен обведен в кружочек. Почему? — поинтересовался он.       — Подозреваемый номер один, — досадно хмыкнула Мэй. — Этот парень подходит по всем параметрам, к тому же сейчас живет в Калифонии. Друг Питера откопал где-то слухи трёхлетней давности, будто у Тамаси есть внебрачный ребёнок. Единственное алиби, которое у него есть: я сказала Питеру, что его отец не женат.       — И правильно сделала.       Повисла неприятная тишина. Тикали стрелки настенных часов, и вдруг щелкнул дверной замок. Мэй тут же сделала страшные глаза: «Питер пришёл» и совсем неприлично хрюкнула в свою чашку, когда Тони, растерявшись, схватил со стола кекс и засунул его в рот. Мэй могла поклясться, в тот момент у Старка сделалось такое несчастное лицо, что она чуть не заржала.       А дальше пришлось импровизировать.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.