***
— Ты не должен спрашивать об этом, Рон, — сказал Фред своему младшему брату этим же вечером на ужине. — Нет, должен! Мой брат и моя подруга поженились! Я хотел бы знать, как долго они это скрывали. Разве странно? — объяснил парень. Фред посмотрел на Гермиону, молча спрашивая разрешения. Она кивнула. Внутренне гриффиндорка проклинала себя за это, но она могла согласиться со словами Фреда. — Однажды поздней ночью мы разговорились. Такие вещи случаются незаметно, — неопределенно поделился парень. — Когда? — быстро спросил Рон. — Черт возьми! Какая разница? — воскликнул Джордж, которого пугала назойливость младшего брата. — Да, Рон, что ты имеешь в виду? — Джинни выглядела устрашающе, напоминая этим свою мать. — Нет, просто любопытно, — неубедительно ответил гриффиндорец. Гермиона взглянула на Гарри. Тот лишь пожал плечами. Девушка, вздохнув, встала — пора убирать со стола.***
— Ты думаешь, Рон что—то знает? Спросила Гермиона у Фреда в ту же ночь, когда вещи для отбытия в «Хогвартс» были собраны. — Сомневаюсь, — Парень встал с постели. Гермиона была действительно удивлена, узнав, что Фред хорошо понимал Нумерологию. — Тогда почему он задавал все эти вопросы? Может быть, я и параноик, но думаю, он соврал, когда сказал, что пошел в нашу спальню, перепутав её с ванной. — Ты думаешь?.. — Фред поднял на неё глаза. — Надеюсь, что нет. — Нужна моя помощь? — Нет, все сделано, — гриффиндорка кивнула в сторону кровати, готовясь лечь спать, и остановилась. Все события сегодняшнего дня вдруг пронеслись в её голове, и волна смущения захлестнула девушку. Фред, заметив изменения, открыл рот, чтобы заговорить, но стук в дверь прервал его. — Кто бы это мог быть? — удивилась бывшая Грейнджер. Девушка надела рубашку поверх футболки с «Пушками Педдл». Гермиона чувствовала себя не комфортно, находясь только в футболке и шортах. К счастью, её шорты Фреда нисколько не смущали. Фред тоже встал, и вместе они подошли к двери. Когда дверь открылась, взору молодоженов предстал несчастный Билл с огромным мокрым пятном на рубашке. — Что случилось? — ужаснулась девушка. — Я пришел к Флер, подумав, что если вы сбежали, то и мы сможем. — Билл зашел в комнату и сел на один из кухонных стульев. Гермиона поставила чайник, Фред же сел рядом с братом. — Судя по твоей рубашке, Делакур была не в восторге, — заметил брат—близнец. — Да, — подтвердил гость, — она сказала, что это будет несправедливо по отношению к той девушке. И я не должен говорить с ней по этому поводу. В общем, что—то такое, — грустно закончил свой рассказ Билл. — Ещё одна французская девчонка, — фыркнул Фред, вспоминая Клэр. — Что мы можем сделать? — искренне спросила гриффиндорка. — Я надеялся, что вы мне поможете, — обратился он к Мионе и Фреду. — Как? — поинтересовался женатый Уизли. — Ты — самый рисковый человек, которого я знаю, — обратился он к Фреду. — А ты — самый умный человек из всех, кого я знаю. — теперь фраза обращена к Грейнджер. — Вместе, я уверен, вы сможете придумать что—то, что поможет мне. Посмотрев друг на друга, молодожены кивнули. — С чего мы должны начать? Чайник засвистел. До рассвета они обсуждали стратегию и пили чай.***
— Прекрати! Что с тобой? — потребовал Гарри. — Прости, — извинилась Гермиона, ещё раз зевнув. Избранный вздохнул и сам зевнул. Опять. — Я нашла свободное купе! — воскликнула Джинни, указывая в сторону «Хогвартс—Экспресса». Они быстрым шагом пошли за убежавшей на довольно приличное расстояние шестикурсницей. Рон не был рад тому, что его старший брат проводил Гермиону до Кингс—Кросса. — Прекрасно. Я смогу поспать, — произнесла Грейнджер сквозь следующий зевок. — Разве ты не спала ночью? — настороженно поинтересовался Мальчик—Который—Выжил. Гермиона не ответила, потому что они вошли в купе. Оно уже занято. Невилл и Луна. — О, Господи! — пробормотал себе под нос Рон. — Привет! — поздоровался Невилл, краснея. Луна находилась, как обычно, в мечтательном состоянии. Не факт, что она заметила, что в купе появились и другие люди. Гермиона быстро села рядом с Лонгботтомом. Она слишком устала, чтобы сопротивляться этому. Все, чего хотела девушка — вздремнуть. Гарри присел рядом. Рон и Джинни — напротив. Очевидно, оба Уизли чувствовали себя неуютно, находясь со своими будущими мужем и женой. Если их так можно назвать. Напряженная тишина наполнила помещение, когда Гермиона закрыла глаза. Это может подождать.***
— Гермиона, мы почти на месте. Пора надеть школьную мантию, — Джинни пыталась разбудить Гермиону. — Хорошо, — Девушка зевнула, за что получила грозный взгляд от Поттера. Он зевнул тоже. Она вытащила свой чемодан и расстегнула его. Оттуда выпала футболка Фреда с «Пушками Педдл». — Что это?! — потребовал Рон, вскочив. — Это Фреда, — ответила Гермиона. — Я знаю! Зачем она тебе? — воскликнул парень. — Я в ней сплю, — Гриффиндорка пожала плечами. Уизли уставился на неё. Значит, его брат не только украл Гермиону, но и теперь она спала в футболке, которую Рон отдал Фреду. Это лишь добавляло горечи. Уставившись на футболку, которую он крутил в руках, желая сжечь это. Вместо этого Рон бросил её на пол и вышел в коридор. — И что это было? — Гермиона была ошарашена. Она подобрала футболку и убрала её обратно. — Рон отдал Фреду эту футболку, — тихо объяснила Джинни. — Стало ещё хуже, — простонала семикурсница. — Пойду проверю его, — объявил Гарри, поднимаясь. — Я с тобой, — добавил Невилл. Бросив быстрый взгляд на Джинни, Лонгботтом последовал за Поттером. Гермиона подумала об оставшихся шести неделях до окончания «Хогвартса». Она начала бояться этого.